Он осмотрелся, удовлетворенно кивнул, потом снова повернулся к Мюррею и посмотрел на него.
— Этого вам достаточно, Мюррей?
— Не стоит беспокоиться о виновнике, — ответил ему Мюррей. — Он, конечно, не среди актеров.
— Лучше закройте свой рот, — прошептал ему Констант.
— Мюррей, я знаю, что вы подразумеваете под этим, — ответил Близ-зард. — Но, может быть, будет лучше, если я ничего не услышу?
— Слушайте! — сказал Ретт Лэтем.
— Хорошо, продолжим дальше. Я поговорил с Мануэлем о разработанном уже тексте. Мануэль?
Автор, помедлив, поднялся. Очевидно, его принудили покориться Близ-зарду, и теперь против своей воли он вынужден был признать свое поражение.
— Я добавлю, что существующая рукопись нуждается в серьезной доработке, и поэтому, если даже один из вас немного напортачил, все стало не так уж плохо. Поэтому я договорился с Сэмом, что мы будем работать на той же основе, если все вы будете прилагать еще больше старания, чем прежде. Но ваша работа должна быть не просто хорошей, она должна быть отличной. Ясно?
Все присутствующие облегченно вздохнули.
— Почему же вы не сказали нам этого вчера сразу после репетиции? — спросил Гарри. Он указал на уничтоженные наброски. — Все пошло насмарку только потому, что у вас начался припадок ярости. Боже, я сойду здесь с ума!
— Мне очень жаль, мистер Гардинг, — сказал Дельгадо после паузы.
Мюррей уставился на него. Извинения так не подходили Дельгадо, который всегда был готов переложить вину на других. Это значило…
— Хорошо, продолжим! — крикнул Близ-зард. — Все по местам! Эд, я хочу, чтобы вы и Мюррей оба повторили те места, которые мне вчера не понравились. Мюррей, вы слышите меня?
Мюррей оторвался от своих размышлений.
Однако, пока он шел к сцене, он успел продумать все до самого конца.
Это значит, что Дельгадо больше ничего не находит в нашей пьесе. Он, собственно, поддался только для того, чтобы замаскировать свои истинные намерения. Но какие намерения?
17
«Чем больше над этим задумываешься, — говорил Мюррей самому себе, — тем яснее становится, что здесь что-то нечисто. Но…»
Он не стал продолжать. Он знал, что находится в комнате один, и если начнет говорить сам с собой, это только ухудшит его положение. Он закурил сигарету. Дым поплыл к телевизору, стоявшему экраном к стене.
Может быть, это было бессмысленно, но Мюррей повернул телевизор. С тех пор как Лестер установил, что аппарат постоянно находится под током, Мюррею всегда казалось, что его матовый экран — это нечто вроде глаза, который наблюдает за ним.