Постепенно залы опустели.
Часто по вечерам Флипо сопровождал Анжелику домой, неся факел или фонарь. Но он не возвращался.
Анжелика разволновалась. К счастью, в тот вечер «Красная маска» опустела раньше обычного. Хозяйка постаралась уверить себя, что это случайность, а не следствие того, что постоянные посетители почувствовали себя неуютно из-за терзавшей ее тревоги.
Внезапный ужас! Неумолимый приказ, отданный Флипо. Все произошло слишком быстро. Никто не мог ни услышать, ни понять, что она сказала.
Анжелика с облегчением увидела, что осталась одна. Закончив уборку на кухне, работники быстро ушли. Возможно, подчиненным тоже передалось смутное беспокойство хозяйки. Ведь их всех связывает совместный тяжелый труд весь день и почти всю ночь!..
Анжелика ходила из угла в угол, волнуясь за Флипо. Она не сомневалась, что он выполнит приказ с тем же мужеством и решительностью, как если бы она попросила уничтожить отвратительного и опасного зверя. И тогда она сможет спокойно вздохнуть. От одной только мысли об этом случайно замеченном субъекте, переступившем порог трактира, все ее естество восставало вновь и вновь.
Она твердила себе, что у Флипо все получится. И справедливость восторжествует.
Погоня поваренка за ускользающей тенью — всего лишь незначительный эпизод на ночных улицах Парижа.
Но вдруг ее обуял страх.
А если они повстречают собаку?..
Она представила себе стелящийся силуэт белого пса, затем вспомнила о человеке… О полицейском, который жестокой рукой схватил ее за волосы и отвел назад голову, пытаясь опознать Маркизу Ангелов. От страха на лбу ее выступил пот, но, к счастью, в это мгновение на пороге появился Флипо.
Он все еще сжимал в руке вертел, но Анжелика сразу же заметила, что от усталости мальчик едва держится на ногах.
— Ну что!.. Ты убил его?
Увидев жалкое выражение его лица, Анжелика все поняла.
— Я мог бы, — промямлил Флипо. — Я зажал его в угол на одной улочке… Но он обернулся… У него глаза горят… Маркиза Ангелов, я не сумел… Это демон…
— Тебе надо было перекреститься! — воскликнула Анжелика.
Ночью по темным улицам. — Утренние откровения мэтра Людовика во Дворце правосудия
СКВОЗЬ ночь, сквозь темноту улиц она шла и шла вперед.
Нет, она не бежала. Но шла так быстро, так исступленно, что движение походило на бег, вернее — на бегство.
Отодвинув Флипо в сторону, Анжелика, не раздумывая, бросилась на улицу. Она хотела убежать от воспоминаний. От всех воспоминаний.
До сих пор она старалась стереть именно воспоминания. Сильнее всего на свете она боялась до конца осознать глубину своей потери и меру чудовищной несправедливости, вызвавшей эту потерю. В чем же тогда ей черпать мужество, чтобы продолжать свой труд, такой ничтожный и такой жалкий в сравнении со всеми стоящими перед ней препятствиями, труд, который должен вытащить ее из пропасти?
Но прошлое само пришло к ней в самом отвратительном и бессмысленном образе, который в ее сознании прочно переплетался с внезапной потерей счастья.
Пока она шла, перед ее глазами всплывала далекая сцена, и она вновь слышала голоса двух молодых конюших, которые обменивались тихими фразами, сворачивая попоны кардинальских мулов.
Это случилось в Сен-Жан-де-Люзе, в те два или три дня, когда графиня де Пейрак, бесчувственная ко всему окружающему, скиталась по городку в надежде встретить Жоффрея и Куасси-Ба.
Проходя мимо двух молодых людей, занятых работой, она и услышала это странное имя — Флегетан…
Остановившись, Анжелика прислушалась к обрывкам фраз.
— А правду говорят, будто он счетовод у Фуке?
— Никто не воспринимает всерьез каких-то там счетоводов, а ведь в их руках сосредоточена огромная власть…
— Это именно он устроил ту самую оргию содомитов и святотатцев в Страстную пятницу прошлого года…
— В Руасси, у Антуанетты де Месм.
— А вы там были?