— Она не пойдет к Шахре. Не сейчас. Она знает, что мы не можем последовать за Ней, пока не справимся с неполадками. Она знает, что мы будем воевать с Ней до самой Шахры, а потому подождет нас. «Вера» ждет нас в Поясе, и мы отправимся Ей навстречу, когда будем готовы. Теперь же… Тахл, средний уровень тревоги, отключите режим полной боевой готовности. Смитсон, сколько времени вам понадобится для устранения повреждений?
— Четыре часа, если поторопимся, коммандер.
— У вас есть пять, не спешите.
— Вы понимаете, что мы не сможем отремонтировать ПМ-двигатель, пока не зайдем в порт? — Эмберрец засомневался на слове «пока», Фурд знал, что Смитсон хотел сказать «если».
— Да, я понимаю.
— И вы серьезно советуете мне не торопиться?
— Да. Пять часов. Шесть. Она подождет.
— Коммандер, — доложил Джосер. — «Вера» переключилась с фотонного на ионный двигатель и по-прежнему снижает скорость, держа курс на Пояс.
— Хорошо… Смитсон, мы вам обязаны. — Фурд выдержал небольшую паузу, давая технику возможность поиграть в свои обычные игры.
— Вы могли понять Ее действия раньше, коммандер. Я не могу всегда и все предвидеть первым.
— Но в конце концов я принял правильное решение.
— В конце концов.
— Как вы думаете, внутри Нее сидит кто-то вроде меня, который попросил кого-то вроде вас выдумать собственный «удушитель»? Что-нибудь необычное, дабы отметить начало схватки?
— Надейтесь, что нет, коммандер. Ведь если так, то Ее версия сработала.
— Не сработала. Вы все вовремя увидели и вывели из строя. Возможно, как и мы, Она сконструировала это оружие не ради успеха, а ради удивления.
— Вы неправы, коммандер, и потакаете своим желаниям. Наш снаряд просто уничтожили, и мы не знаем как. Ее же сработал, мы лишь остановили его действие. Не стройте иллюзий по поводу того, что тут случилось. Мы были на грани катастрофы.
Сирены перестали бормотать. С консолей исчезли красные сигналы тревоги, упряжь безопасности втянулась в кресла, а почти полная темнота на мостике сменилась более привычными сумерками. Тахл, Смитсон и остальные приступили к ремонту. Возобновились приглушенные разговоры между мостиком и остальными частями корабля, похожие на беседы в ресторане после ссоры.
— Коммандер, — спросил Смитсон, — а откуда вы знали, что Она не станет атаковать?
В этот раз, когда Фурд засмеялся, все получилось, как он хотел.
— Потому что мы были беззащитны.
— Вы поставили на то, что Она не станет атаковать беззащитную цель.
— Да. Она даже осмотрела нас, убедилась. Вы видели?
— Вы поставили на то, что Она не станет…
— Она не атакует беззащитные гражданские цели. А безоружные корабли, которые отказались обороняться? Да, я рискнул. Можете сами подсчитать вероятность. У вас есть следующие пять часов или около того. Потом мы пойдем за Ней.
Четыре часа и пятьдесят одну минуту спустя Тахл объявил, что ремонт закончен. Фурд тут же приказал внешним рабочим группам повторно проверить целостность корпуса, хотя процедура устранения повреждений не могла завершиться без внешних рабочих групп, а сенсоры подтвердили отсутствие брешей. Он также велел провести тщательный осмотр всех систем, удостовериться в необратимой смерти ПМ-двигателя и в том, что тот, как говорил Смитсон, больше никогда не запустится. Работы заняли еще восемьдесят минут, прежде чем Фурд был доволен. «Мы почти все восстановили, — сказал он про себя, — кроме одного ядра сознания, того, что контролировал ПМ, и самого двигателя».
Он побеседовал с Кодексом, собранием всех ядер сознания корабля, убедившись в том, что тот все понял. Кодекс сказал, что да, осталось восемь, одно ампутировали и остальным теперь придется справляться без него.
Фурд выслушал доклады команды, корабль снова привели в боевую готовность, и он, не торопясь, отправился в Пояс на тридцати процентах ионной тяги. «Чарльз Мэнсон» добрался до цели без происшествий, а Она ждала — ждала почти с вежливостью, как и предполагал коммандер. Началась вторая фаза схватки.