меню.
Узнав, что им причитается комфортабельный номер на двоих и они приглашены на ужин, Рикарда с Моритцем от удивления вытаращили глаза. Поскромничав для приличия, выбрали дорогущие блюда, но мы не стали возражать — уж больно соблазнительно звучит:
Имбирно-морковный суп-пюре с зелеными равиоли с омарами.
Каре молочного поросенка с жареными белыми грибами.
Вермишель с меренгом, сбитыми сливками и под шоколадным соусом с корицей.
Пока Аннелиза ищет очки, я замечаю, что она разгрузила свою сумку. У меня нет сомнений в том, что подруга прикарманит и это меню.
— Мы теперь слаженная команда, так почему бы нам весной не совершить новое путешествие? — спрашивает Рикарда, раскатывая в ладонях кусочек хлеба. — Мне понравилась эта поездка, но ведь есть еще, наверное, очень живописные места!
— Что вы предлагаете? — интересуюсь я. Люблю, когда дерзкая молодежь фантазирует, хотя порой их заносит не туда.
Похоже, они уже обдумывают конкретный план, и у Моритца появилась возможность эффектно преподнести его.
— Можно, например, полететь в Севилью, взять напрокат машину и проехаться по Андалусии. В Альмуньекаре маргаритки и касатики зацветают уже в марте!
Хитрый паренек знает, что пожилые дамы неравнодушны к цветам.
Однако Аннелиза, намазывавшая толстым слоем масла с зеленым сыром крошечную посыпанную солью булочку, качает головой. Разумеется, я знаю, что за этим последует.
— И десятью лошадьми меня не затащить в самолет!
Кто бы сомневался, что в ответ Рикарда громко рассмеется.
— Ну а вы? — обращается она ко мне. — Тоже боитесь летать?
Это я-то, мечтавшая стать пилотом? А все-таки, как здорово было бы полететь на юг с Эвальдом, уж он-то способен насладиться полетом!
Моритц участливо справляется, не послужил ли причиной непереносимости полетов неприятный опыт попадания в турбулентность, но Аннелиза уклоняется от ответа.
— Ладно, давайте наслаждаться едой. Может, позже я раскрою тайну, почему мне так неприятны самолеты.
Баденское красное поразило нас изысканным вкусом, первые две бутылки мы выпили в один миг, и официант открывал для нас третью. Аннелиза вычерпывала ложкой вторую порцию пюре из каштанов, потому что Рикарда была сыта и отказалась от десерта. Я наблюдаю, как себя ведет за столом молодежь и задаю себе вопрос: почему родители не втолковали им, что салфетки служат не для декорации?
Чувство сытости приятно разливалось по телу, и мы, утомленные обильной трапезой, разговорились. Моритц вновь подкатил к Аннелизе с вопросом, отчего та боится летать.
— В этой истории нет ничего привлекательного, — отвечает она, и я напрягаю слух.
В последний год войны Аннелиза и я жили в разных местах, поэтому до сих пор я ничего не слышала о том, что ей пришлось пережить и что оставило в ее душе столь сильную психическую травму. В деревне с продуктами было получше, и ее мать перебралась с детьми в Эйфель. Однако даже там, в тихом краю, время от времени звучала воздушная тревога.
Горожан в тех краях не жаловали. Местные мучили чужаков на вспомогательных работах. Мать Аннелизы вкалывала на полях, а обеих ее дочерей каждый день посылали в лес с тележкой собирать хворост.
— Нагруженную тележку так тяжело толкать, что этот каторжный труд мы были готовы с удовольствием променять на школу. И все же по дороге успевали объедаться малиной и пели, — рассказывает Аннелиза. — Ведь дети не осознают всю тяжесть жизни в трудные времена. К шуму самолетов мы почти привыкли.
Однажды, собирая ягоды, они чуть не натолкнулись на человека, который жестко приземлился на краю заказника прямо перед ними. Его разорванный парашют запутался в ветвях высокой ели. Младшая сестренка от страха закричала и со всех ног бросилась домой. Аннелиза не побежала за ней, ее одолевало любопытство. Оставшись на месте, она слушала, что говорил ей солдат на чужом языке. У него, видимо, была сломана нога, из-за чего он не смог встать. Уже тогда Аннелиза была не из робкого десятка, и она решила выяснить, что за редкая птица залетела в их края и не следовало ли оказать помощь беззащитному врагу.