Я смотрю, как Мэгги поднимается. Это причиняет ей боль, я могу сказать это, потому что вижу, как её пальцы свернулись в кулак.
Боже, меня наизнанку выворачивает, когда я наблюдаю за её усилиями, потому что косвенно с ней это сделал я.
- Извини, - произношу я.
- Скажи это судье, - бормочет она.
- Я говорил, - правдиво отвечаю я. Не то чтобы это имело значения для судьи Фаркуса. Парень хочет сделать меня примером для всех преступников, которые пили. а после сели за руль, - Что ты хочешь от меня, Мэгги?
- Я хочу, чтобы ты ушел.
- Не могу, - говорю я.
Старушка появляется с задних комнат дома и шаркает к двери.
- Ты, наверное, из программы общественных работ, - говорит она.
-Да, мэм.
Я представляюсь и вручаю ИД общественных работ для проверки. Это необходимое условие - показывать его, перед тем как войти в дом. Миссис Рейнолдс изучает мой ИД, затем протягивает обратно.
- Ну ,входи. Это Маргарет, моя компаньонка. Как ты сказал твое имя, повтори ещё раз?
- Калеб.
Миссис Рейнолдс говорит Мэгги:
- Калеб должен помочь нам. Покажи ему чердак и объясни наш замысел, пока я проверяю печенье, готовящиеся в духовке.
Я ставлю свой рюкзак на землю, после того как Миссис Рейнолдс пропадает с поля зрения.
- Ещё одна неловкая ситуация, да?
Мэгги застыла как статуя.
- Я бы хотела, чтобы ты никогда не возвращался, - тихо говорит она, обхватывая себя руками.
Я испытываю желание уйти отсюда, и встретится с гневом Дэймона за отказ от общественных работ, но я не могу. Я застрял здесь с ней.
- Я никуда не уйду, пока не выполню работу для этой женщины.
Глаза Мэгги расширяются. Её рот открывается и закрывается, но она не произносит ни слова. Она разворачивается и идет дальше в дом.
Я молча следую за ней вверх по узкой лестнице на второй этаж, на чердак.
Мэгги указывает на коробки.
- Их нужно выбросить. Я буду ставить коробки сюда, и ты можешь выкидывать их.
Я киваю.
Мы работаем в тишине. Мэгги относит коробки в кучу для выброса, а я ношу их вниз по лестнице. Миссис Рейнолдс заполняет для меня коробки огромными мусорными мешками, и затем я тащу их в мусорный бак в конце дороги.
Миссис Рейнолдс выходит из кухни и протягивает мне тарелку с печеньем.
- Вот, отнеси это на чердак. Ты и Мэгги можете поделиться ими во время работы.
Я вхожу на чердак, наверное, уже в сотый раз на сегодня, с тарелкой в руке.
Мэгги бросает коробку в мою сторону, но я ухожу с пути, чтобы избежать столкновения. Это было преднамеренно, нет никаких сомнений.
- Будь осторожней, хорошо?
Я ставлю тарелку на ящик в центре чердака.
Она поворачивается ко мне спиной и не обращает внимания на тарелку.
Мэгги думает, что она единственная жертва во всей этой путанице. Я должен оставаться невозмутимым. Чтобы не случилось, я не могу позволить ей действовать мне на нервы и допустить, чтобы правда выплыла наружу.