Почему-то я подумал о том, что звонит Лиза, но ошибся.

– Надеюсь, я тебя не разбудил, – сказал Рэй таким тоном, будто разбудить меня было бы самой лучшей наградой для него.

– Нет, сегодня ты лишился этого удовольствия. Может, мне притвориться спящим? Так не хочется разочаровывать тебя в выходной!

– О, ну что вы, что вы, сэр, не стоит! Я стойко переживу эту несправедливость! Как твои дела? Мы уже забыли, как ты выглядишь!

– Если я скажу, что все хорошо, то совру, Рэй. – Я сделал паузу. – Ну, а если ты спросишь, почему все плохо, то у меня тоже не найдется ответа.

– Эй, эй! Что такое? Что может опечалить человека, который вот уже третью неделю в отпуске? Может, тебе просто стало скучно, друг мой? Ну, тогда тебе необходимо поработать! Или развлечься. Считаю нужным тебе напомнить, что сегодня день рождения у Надьи. И ты, разумеется, приглашен.

Я хлопнул себя ладонью по лбу.

– Черт, я совсем забыл!

– Ничего удивительного, ты иногда и про свой день рождения забываешь. Мы начинаем около восьми. Никуда не пойдем. Решили справить дома. И почти никого не приглашаем. На этот раз нет желания видеть толпу гостей.

…Мы с Рэем были хорошими друзьями, и я сомневался, что могло быть по-другому. Вряд ли у него были враги или недоброжелатели. Рэй славился своей щедростью, добродушием и умением расположить к себе кого угодно. Среди наших коллег он был известен как большой любитель повеселиться. Он жил на широкую ногу и являлся знатоком по части вечеринок, приемов, коктейлей и прочих мероприятий подобного рода.

Его жена, которую он семь лет назад привез из Ирана, девушка из шиитской семьи, быстро переняла его увлечения. Надья уехала из своей страны десять лет назад, и сейчас никто не поверил бы, что когда-то эта яркая и сексуальная женщина со светским манерами настоящей леди ходила позади мужа и боялась открыть лицо. Одним из талантов Рэя был талант портить людей. Или, как он сам это называл, учить их жить правильно.

…Закончив все дела в городе, я отправился в кафе для того, чтобы перекусить, а заодно и подумать о том, что подарить Надье. Покупать подарки в последний момент я не любил, но теперь выбора не было, и решение следовало принять за полчаса.

– Вы хотите сделать заказ, сэр? – подошедшая официантка услужливо улыбнулась и остановилась рядом со мной.

– Тост с сыром и черный кофе. Желательно, покрепче. Сахара не надо.

Заказ для обеда был скудноват, да и есть мне не хотелось. Мне хотелось вернуться домой, лечь в постель и пролежать там целую вечность. Ну, или же до того дня, когда надо будет вставать на работу. Но отказать Рэю я не мог.

– Прошу прощения, сэр, – отвлекла меня официантка. – Какой хлеб вы предпочитаете – белый, черный?

– Черный, конечно, – ответил я. – Белый хлеб вреден для здоровья. Послушайте, мисс. Что бы вы подарили женщине, которой за тридцать?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату