в магазин «Пите кофе», занимавший перестроенное трехэтажное здание. Поскольку отец взял на себя расходы по переезду, заплатил за ее квартиру и оставил часть денег, вырученных от продажи дома, этих денег и заработка Джулии хватало на то, чтобы жить скромно, но с достаточным комфортом. Свою первую стипендию она должна была получить лишь в конце августа.
Джулия созвонилась с доктором Маргарет Уолтерс — психотерапевтом, рекомендованным ей Николь, и возобновила свои еженедельные сеансы. Она быстро набралась знаний в области розничной продажи кофе, а ее внешность очаровывала жителей района Гарвард-сквер, приходивших в магазин. Свободного времени у нее тоже хватало, и она, помня совет Кэтрин Пиктон, зашла познакомиться с Грегом Мэтьюсом — заведующим кафедрой, где ей предстояло учиться.
Профессор Мэтьюс оказал ей теплый прием, и они почти час проговорили о творчестве Данте — на тему, интересную для них обоих. От профессора Джулия узнала, что на следующей неделе из Оксфорда приезжает Сесилия Маринелли. Мэтьюс пригласил ее на торжественный прием, устраиваемый в честь именитой ученой дамы. Джулия радостно приняла приглашение. Затем он проводил ее в просторный зал, где аспиранты отдыхали и готовились к занятиям, познакомил с находившимися там аспирантками, после чего откланялся и ушел.
Две аспирантки встретили Джулию вежливо, но без особого дружелюбия. Зато третья — венгерка Жужа — сразу же прониклась к ней симпатией. Жужа рассказала ей, что у них тут сложилась теплая компания и что по средам они встречаются в «Гренделс Ден» — местном пабе с видом на Уинтроп-парк. Паб имел уютный крытый дворик и славился богатым выбором сортов пива. Джулия пообещала Жуже, что в ближайшую среду непременно туда придет, и они обменялись электронными адресами.
Несмотря на излишнюю застенчивость — черту характера, которую она вряд ли когда-нибудь сумеет полностью преодолеть, — мир Гарварда оказался для нее чем-то вроде перчатки, сшитой точно по руке. Она познакомилась с Ари, консультантом для студентов, и тот подробно рассказал ей, где в кампусе что находится, показал библиотеку и место ее будущих занятий. С его помощью Джулия сумела заблаговременно получить читательский билет, хотя официально могла это сделать только после своей регистрации в августе.
Джулия регулярно заходила в аспирантский центр, надеясь встретить там Жужу и побольше узнать об обстановке на кафедре. Она подолгу просиживала в библиотеке, разыскивая и читая книги из списка профессора Пиктон, которые ей нужно было одолеть до конца лета. Исследовав прилегающие улицы, она нашла продуктовый магазин, банк и тайский ресторан. Ресторан находился на той же улице, что и ее квартира, и Джулия решила, что отныне она будет частенько туда приходить.
Рейчел позвонила ей лишь двадцать шестого июня. К этому времени Джулия вполне освоилась на новом месте и была счастлива. Точнее, почти счастлива.
Звонок Рейчел застал Джулию на рабочем месте в кофейном магазине. Попросив работавшую с ней девушку подменить ее на десять минут, Джулия вышла из магазина, чтобы никому не мешать своим разговором.
— Рейчел, как там у вас?
— У нас все замечательно! Прости, пожалуйста, что так долго не откликалась. Представляешь, какая- то сволочь украла мой мобильник. Пришлось покупать новый, а потом восстанавливать все данные и цепочки сообщений, начиная со свадебных и…
Джулия недовольно скрипнула зубами, ожидая, пока в словесном потоке Рейчел не возникнет пауза и она сможет перевести разговор на другую тему. Когда же это случилось, она быстро сказала:
— Габриель ушел из Торонтского университета.
— Что? — почти закричала Рейчел. — Откуда ты знаешь?
— Мой друг рассказал. Он работал ассистентом Габриеля.
— Теперь понятно, — протянула Рейчел.
— Что тебе понятно?
— Габриель продал свой пентхаус в кондоминиуме. Прислал отцу электронное письмо. Написал, что переезжает, а пока живет в отелях и присматривает себе дом.