Лондоне в эти дня вряд ли найдется хоть один свободный номер.
Из всей этой беседы я вынес три вещи. Во-первых, какого черта этот чертов таксист величает меня «губернатор»? Во-вторых, у меня возникло ощущение, что я оказался в Лондоне в первый уикенд после окончания Второй мировой и в городе, разумеется, нет и не может быть свободных номеров. А в-третьих, нам, судя по всему, вскоре предстоит во второй раз отправиться по магазинам – а Герцогине вообще в третий, и это в течение каких-то двух недель!
– Поверить не могу… нам снова придется покупать новый гардероб! – прошептал мне на ухо Роб. – Платишь опять ты?
– Иди ты, Роб!
Управляющий отеля «Дорчестер», увидев нас, сокрушенно покачал головой.
– Мне очень жаль, мистер Белфорт, но на выходные нет ни одного свободного номера. Вообще говоря, уверен, что такая же ситуация во всех лондонских отелях. А пока что пройдите, пожалуйста в бар. И ваши гости тоже. Уже почти пять, поэтому я буду счастлив предложить вам чай и бутерброды – за счет заведения, разумеется.
– Не могли бы вы позвонить в какой-нибудь другой отель – узнать, имеются ли у них свободные номера? – я потер лоб, пытаясь осмыслить услышанное.
– Разумеется, – поклонился управляющий. – С удовольствием.
Три часа спустя, когда мы все еще торчали в баре, напирая на чай с печеньем, управляющий появился снова.
– В отеле «Четыре сезона» кто-то в последнюю минуту отказался от номера. Превосходный отель, как раз в вашем вкусе. К сожалению, стоимость…
– Мы согласны! – перебил я.
– Очень хорошо, – кивнул управляющий. – У ворот отеля вас ожидает «роллс-ройс». Насколько я слышал, в «Четырех сезонах» отличный спа-клуб; возможно, после всего, через что вам пришлось пройти, массаж придется как нельзя кстати.
Я кивнул – и через два часа я уже лежал ничком на массажном столе в президентском номере отеля «Четыре сезона». С балкона открывался великолепный вид на Гайд-парк, где как раз начался концерт.
Мои гости в это время носились по Лондону, охапками скупая одежду; Джанет пыталась забронировать нам перелет на «Конкорде», а моя невероятная Герцогиня, стоя под душем, распевала в полный голос, пытаясь составить конкуренцию Эрику Клэптону.
Я любил свою невероятную Герцогиню. Уже в который раз она доказала, что во всех ситуациях остается верна себе – даже в самых критических. Она была настоящим бойцом – равной мне во всем. Она могла бестрепетно смотреть в лицо смерти, и не просто смотреть, а с улыбкой на красивых губах, которые я так любил.
Наверное, по этой причине мне было сложно справиться с эрекцией – а попробовали бы вы, да еще когда вас месит, как тесто, здоровенный эфиоп-массажист. Конечно, я понимал, что это неправильно – до такой степени возбуждаться от массажа, да еще в тот момент, когда моя жена беззаботно распевает в душе в двух шагах от меня. И тем не менее… в сущности, какая разница, от чего возбуждаться – от прикосновения чужих рук или своей собственной?
Хмм… Эта мысль подействовала на меня успокаивающе и помогла продержаться до конца массажа. А на следующий день я уже был у себя в Олд-Бруквилле, готовый вновь окунуться в привычную жизнь Богатых и Никчемных.
Глава 35
Буря перед бурей
Трудно поверить, но спустя девять месяцев после того, как моя яхта пошла ко дну, я медленно, но верно продолжал жить как жил. В своем стремлении разрушить свою жизнь мне удалось придумать хитроумный способ – и довольно
Поэтому, изменив привычке начинать свой день с кваалюда и кофе со льдом, я взбадривал себя щепоткой боливийского белого порошка, тщательно следя за тем, чтобы разделить дозу точно поровну: половина – в одну ноздрю, половина – в другую. Я словно боялся, что одна часть моего мозга пострадает больше, чем другая. О да, это был поистине Завтрак для Чемпионов! Завершали этот завтрак три миллиграмма ксанакса – просто для того, чтобы справиться с паранойей, неизбежным следствием подобной диеты. А на десерт – и это при том, что я уже полностью избавился от болей в спине, – я обычно вмазывал сорок пять миллиграммов морфина, исключительно потому, что кокс и опиаты удивительно удачно дополняют друг друга. И потом, если масса докторов прописывали мне морфин, значит, ничего дурного в нем нет. И почему тогда я должен отказывать себе в этом удовольствии?
Как бы там ни было, за час до ланча я заглатывал первую дозу кваалюда – четыре таблетки, за которыми следовал еще грамм кокса, чтобы справиться с навалившейся усталостью. Правда, я по-прежнему не мог отказаться от привычки глотать по двадцать таблеток кваалюда в день, зато теперь я, по крайней мере, использовал их, так сказать, более здоровым и продуктивным способом – исключительно как противовес коксу.
Это была гениальная система, и он идеально работала… до поры до времени. Но, как и всегда, в бочке меда нашлась и ложка дегтя: теперь я спал не более трех часов в неделю, и к середине апреля благодаря этому превратился в законченного параноика. Дело дошло до того, что я под кайфом пару раз пальнул в сторону нашего молочника из дробовика. Конечно же, думал я в тот момент, молочник раззвонит на всю округу, что Волк с Уолл-стрит не из тех, кто любит шутить, он храбрец, и он вооружен и готов ко всему – Волк даст отпор любому, у кого хватит наглости вторгнуться на его территорию, – даже если его охранники хлопают ушами.
Вот так все и шло – до середины сентября, когда брокерская фирма «Стрэттон» внезапно была закрыта. По странной иронии судьбы, виноваты в этом были не федералы, которые давно точили зуб на «Стрэттон», а самодовольные тупицы из Национальной ассоциации биржевых дилеров. Они исключили «Стрэттон» из реестра, обвинив компанию в махинациях с ценными бумагами и многочисленных нарушениях торговой практики. В конце концов от «Стрэттон» все стали шарахаться, как от чумы, а с точки зрения юридической это был последний гвоздь в гроб компании. Членство в Ассоциации было необходимым условием для продажи ценных бумаг за пределы штата – вылетев из Ассоциации, можно было ставить крест на любом бизнесе. Поэтому Дэнни, скрепя сердце, был вынужден закрыть фирму и распустить служащих. Эра процветания, длившаяся целых восемь лет, подошла к концу. Как вы, наверное, помните, я хотя и не был до конца в этом уверен, но подозревал, что нечто подобное однажды произойдет.
«Билтмор» и «Монро Паркер» по-прежнему крепко стояли на ногах – и все так же отстегивали мне по миллиону за каждую сделку, – хотя приходилось учитывать возможность того, что владельцы (за исключением Алана Липски) в один прекрасный день сговорятся выступить против меня. Как и когда это произойдет, я, конечно, не знал, но такова уж природа заговоров, особенно когда заговорщики – твои ближайшие друзья.
В отличие от них, Стив Мэдден
Число фирменных магазинов выросло до восемнадцати, а поставки в наши корнеры в универмагах были предоплачены на два года вперед. Оставалось гадать, что Стив думает обо мне – человеке, которому принадлежит восемьдесят пять процентов акций его компании и который вот уже четыре года контролировал их стоимость. Теперь, когда «Стрэттон» ушел с рынка, удерживать цену его акций я больше не мог. Стоимость «Стив Мэдден Шуз» определялась спросом и предложением – росла и падала в соответствии с финансовым положением самой компании, а не в результате деятельности той брокерской