— Это читальный зал или зал для заседаний, — предположила Аннушка. — Давай шкафы обследуем.
Все шкафы оказались заперты, и девочки могли только видеть переплеты книг за стеклянными дверцами. Большинство названий было на неизвестных им языках, а те, что они смогли прочесть, ничего им не говорили: «Дети индиго», «Агни-Йога как часть БП», «Послания играющих духов детям», «Эзотерические сказки для школьников», «Мир без стариков».
— Ну вот, видишь, так мы и не узнали ничего про этот таинственный Большой План, — разочарованно сказала Ясмин. — Пойдем отсюда.
— Погоди-ка, — сказала Аннушка, заметив в углу обыкновенную картонную коробку. — Давай посмотрим, что в той коробке.
Аннушка сняла с коробки крышку, заглянула в нее и торжественно объявила:
— Жасмин! Мы это сделали — мы раскрыли тайну Большого Плана!
Она вынула из коробки книгу и показала ее Ясмин. На обложке стояло: «Большой План. Магло против быдла. История и задачи нового времени». Вверху каждой обложки наискось стоял черный штамп — «Абсолютно секретно».
— Тут их полно, никто и не заметит, что двух книжек не хватает.
— Почему двух?
— Одна тебе, другая мне. Прочтем, а потом обсудим. На, спрячь под халат.
— Зачем? У нас столько книг, что Финегас их и не заметит.
— Не стоит рисковать. А теперь пошли отсюда.
Аннушка аккуратно закрыла коробку, и они поспешили вон из запретного зала. Они беспрепятственно пролезли через решетку, проскользнули под цепью и уже через полчаса были в первом зале, где за своим столиком дремал над раскрытым фолиантом седовласый Финегас.
— Господин Финегас, мы уже выбрали книги! — крикнула Аннушка.
—А, мышки-книгочеи! Ну, покажите, что вы там набрали?
Финегас внимательно просмотрел книги, одобрительно покивал, что-то записал на клочке бумаги и тут же бросил его в мусорную корзину. Потом он вывел их за дверь библиотеки и пожелал спокойной ночи.
— Уф-ф! — сказала Аннушка. — Ты представляешь, как бы мы выглядели, если бы он нас поймал с запрещенными книжками?
— Как бы мы выглядели? — рассеянно проговорила Ясмин и на ходу поглядела в зеркало, мимо которого они проходили. — Ой, Юлианна! Какой ужас! Я потеряла полотенце с головы!
— А голову ты не потеряла? Какая же ты рассеянная, принцесса! — Боже мой, я его оставила в запретном коридоре! Завтра его там найдут боуги и отнесут леди Бадб!
— А как боуги и леди догадаются, что это твое полотенце?
— И догадываться не надо — на нем вышит наш королевский вензель!
— Вот к чему приводит излишняя бережливость… Ладно, давай отнесем книги к тебе и вернемся в библиотеку.
— Ты пойдешь туда со мной?
— Конечно, Жасмин! Ведь это я втянула тебя в такое опасное дело.
Они отнесли книги в апартаменты Ясмин, отдали их служанкам и велели спрятать и следить, чтобы боуги, если они вдруг появятся, к книгам не прикасались, а сами поспешили назад в библиотеку.
— Ты пойдешь за полотенцем или я? — на бегу спросила Аннушка. — Одна должна остаться в первом зале и отвлекать Финегаса.
— Лучше я сама пойду в запретный зал, потому что Финегаса отвлекать у меня уж точно не получится. Я даже не знаю, о чем с ним можно говорить.
— Договорились, отвлекать буду я. Финегас на этот раз открыл им сразу, видно еще не успел заснуть.
— Что случилось, мышки-малышки? — спросил он без тени раздражения.
— Принцесса уронила в зале полотенце с головы и только что это заметила, — сказала Аннушка. — Можно она пойдет и заберет его?
— Ох, вечно у девочек какая-то суета с тряпочками, — проговорил Финегас, качая головой. — Ну, пойдемте искать ваше полотенце
— Ах, не беспокойтесь, господин финегас! — сказала Ясмин. — Я сама быстренько сбегаю за ним. Только дайте мне, пожалуйста, лампу. А Юлианна с вами тут посидит, она темноты боится. Я найду свое полотенце и сразу же вернусь. — И, подумав, добавила: — Понимаете, оно мне дорого как память.
— Похвальная бережливость для особы королевского рода. Я еще помню время, когда принцессы сами стирали свое белье. Ну ладно, вот тебе лампа, иди за своей пропажей, а мы с твоей трусливой подружкой тебя тут подождем.
— Господин Финегас, — Аннушка принялась отвлекать Финегаса. — Вот вы сказали, что когда-то принцессы сами стирали свое белье. Неужели такое вправду было?
— О, это было давным-давно! Вот, помню, во времена короля Финна, отца Ойсина, я знавал одну принцессу, которая ходила полоскать свое белье к озеру Фекс Пул, в котором я семь лет ловил рыбу.
— Вы были рыбаком, господин Финегас?