— У нас тут нелегальные дачники на зиму обосновались, — сказал он сыну. — Придется их выдворять!
— Я помогу тебе, папа?
— Ни в коем случае! Я стану бояться, что они тебя покусают, и сам что-нибудь не так сделаю. Ты, Андрей, отправляйся рыбачить, а с осами я сам разберусь.
Андрюша пошел в садик добывать червей. В тенистом сыром углу под невысокой каменной оградой лежали рядком три старые доски от рухнувшего курятника, и какие же под этими черными досками водились замечательные червяки! Набрав в стеклянную банку с дырчатой крышкой десятка три червей и присыпав их землей, Андрюша завинтил крышку и сунул банку в сумку. Потом собрал удочки, весла, сложил в рюкзак пакет с бутербродами, бутылку сока, пару огурцов, книжку сказок и отправился на речку.
Минут сорок он греб вдоль берега вверх по течению, миновал сначала свою деревню, затем соседний городок, и вот уже по берегам потянулись пастбища, поля, рощицы. Тогда он пересек речку и причалил к противоположному берегу, заросшему тростником и ракитником. По всему берегу, одна за другой, стояли старые корявые ивы, уже наполовину облетевшие. Здесь у него было заветное местечко, где почти всегда был неплохой улов. Он направил «Апостола Андрея» к толстой, наполовину обломившейся иве: верхняя часть ствола когда-то свалилась вниз, да так и осталась лежать у корней родного дерева. Андрюша причалил к старой иве, привязал лодку за свисающий в воду корень, выпрыгнул на берег и вынес удочки и рюкзак. Он быстренько насадил червей на крючки, закинул все три удочки в воду и воткнул их в мягкую черную землю на расстоянии нескольких шагов друг от друга. После этого он уселся на обломок ствола, раскрыл книгу и принялся читать. Он не боялся упустить добычу, если клюнет рыбка: на этот случай у него к верхнему концу каждой удочки был привязан колокольчик. Книжку для чтения на рыбалке он взял старую, читанную-перечитанную — «Золотую книгу сказок». Выбрал сказку «Замарашка», французский вариант «Золушки», и углубился в чтение. Обычно мальчики в его возрасте — а ему уже исполнилось двенадцать — предпочитают другие книги, чаще всего фэнтези и детективы или исторические книги о знаменитых полководцах и битвах, а вот Андрюша все еще любил сказки: что ж вы хотите — младший брат трех сестер! Читая, он сравнивал Замарашку с Золушкой, вспоминал старинный кинофильм из их домашней видеотеки, и русская Золушка из фильма ему почему-то нравилась больше. Он читал до тех пор, пока не начал накрапывать дождик. Пришлось убрать книгу в рюкзак и натянуть на голову капюшон куртки. И тут же начался клев, да какой! Колокольчики на удочках звенели один за другим, он только успевал снимать форелек и насаживать червей. Ведерко для рыбы уже наполнилось наполовину, когда дождик и клев внезапно прекратились. Андрюша снова уселся под ивой, достал пакет с едой и принялся за бутерброды.
— Добрый день, мальчик! — раздался позади него тонкий девчоночий голосок. — Ты не угостишь меня бутербродом? Я с утра ничего не ела.
Андрюша оглянулся и обомлел — перед ним была Золушка! Или Замарашка, это кому как больше нравится. Девочка в бедной одежде скромно стояла у ствола ивы, держа в руках охапку ракитовых прутьев, и застенчиво прятала за ними немного запачканное лицо.
— Здравствуй, девочка! Ну, конечно, я угощу тебя. Садись!
Девочка подошла к нему, опустила прутья на землю и уселась рядом на ивовую колоду. Андрюша протянул ей бутерброд с сыром. Бедняжка схватила его и с жадностью стала есть. У Андрюши защемило сердце — такая она была голодная и заморенная на вид.
— Апельсинового сока хочешь? Только у меня одна бутылка и нет стакана.
— Неважно! — сказала Золушка, взяла у него бутылку и мигом допила сок.
— Уф, хорошо! — вдруг сказала она по-русски. До сих пор их разговор шел по-английски.
— Ты что, русская? — спросил тоже по-русски Андрюша.
— Русская, только очень голодная, — ответила Золушка. — У тебя еще что-нибудь есть?
— Огурец…
— Ой, угости, пожалуйста!
Она захрустела огурцом, мыча от удовольствия.
— Настоящий малосольный огурец! Откуда?!
— Мы выращиваем огурцы на даче, а моя мама их солит.
— А где ваша дача? Тут кругом не видно никаких домов.
— Там, ниже по течению, есть деревня. А ты где живешь?
— Выше по течению, в Келпи. Знаешь такое место?
— Нет, не знаю. Я вообще в верховьях реки никогда не бывал. Там, говорят, есть какое-то таинственное озеро, к которому боятся ходить местные жители.
На эти слова Аннушка на всякий случай ничего не ответила.
— А тебя как зовут? — спросил мальчик.
— Юлианна Мишина.
— Как интересно!
— Чего ж тут интересного?
— А я Андрей Мишечкин.
— Здорово! Можно считать, что мы с тобой дальние родственники. А ты как попал сюда из России?
— Я тут родился. Мой отец — священник православной церкви в Дублине.
— Разве в Ирландии есть русские церкви?
— Это не русская, это Ирландская Православная Церковь. Но она еще очень молодая, ей всего полвека. Ирландцы, как и вся Европа, до десятого века были православными, а потом отделились от нас и стали