Робин холодно смотрел на него, не отвечая.

— Я говорю вам это не потому, — продолжил полицейский, — что вмешиваюсь в ваши дела, а чтобы предостеречь вас… на случай, если это жена кого-то другого.

— Не понимаю.

— Видите ли, от меня ничего не ускользает. Пока мы говорили, я заметил, что за вами следят.

— За мной?

— Я в этом уверен. У вас какие-то неприятности?

— Не больше, чем обычно.

— Так вот. Пока мы разговаривали, какой-то парень въехал на эту улицу. Он развернулся, уехал, снова возвратился и снова отъехал. Сейчас его машина припаркована недалеко от перекрестка. Второй раз я его узнал: это частный детектив.

— Может, он следит за кем-то другим. Я сопровождаю даму, потому что об этом попросил ее муж.

Полицейский пожал плечами.

— Может, он следит за другим домом или ждет, когда от кого-то выйдет муж. Но я уверен, что он на стреме.

— Это меня не касается, — заверил его Робин. — Но все же спасибо.

Он подошел к Юдифь.

Удивление и радость Серджио при виде Робина успокоили его и отвлекли от мысли, что он испортил себе вечер. Робин узнал нескольких модных режиссеров, знаменитых актеров и обычный набор «звездочек». Кто-то схватил его за рукав и влажными губами поцеловал в шею. Это была Тина Клер. Он представил Юдифь Альфи, Серджио и Тине. Затем наполнил два бокала и проводил Юдифь к дивану. Большой сиамский кот в несколько прыжков пересек салон, посмотрел на него, мяукнул и прыгнул ему на колени.

Альфи чуть не выронил бокал.

— Подумать только! — воскликнул он. — Можно сказать, что в тебе есть секс-эпил. Слаггер ненавидит всех людей.

— Слаггер, — повторил Робин. Услышав его голос, кот замурлыкал.

— Где ты его откопал?

— Мне его отдал Айк Райан. Он принадлежал его жене. Но Айк столько путешествует, что этот несчастный котенок побирался большую часть своей жизни. А я обожаю котов. Обычно Слаггер ненавидит чужих, но ты, видимо, исключение.

— Мы старые друзья со Слаггером. Робин почесал шею кота и заметил, что серебряная медаль все еще висит на ошейнике.

— Попроси ее не слишком скандалить, — порекомендовал Робин Альфи. — Там, снаружи, патрульная машина.

— А, этот неотразимый полицейский! Ребенок соседки всего лишь повод, чтобы торчать здесь. Между нами, я думаю, что он стукач.

Юдифь улыбнулась Робину.

— Нам совсем не обязательно оставаться здесь, — прошептала она.

— Вам уже наскучило? — удивился он. — Или для вас здесь слишком много народу?

— Когда мы вместе, всегда много народу. Я бы хотела поехать выпить к вам.

— Мне казалось, вы очень жаждали сюда попасть?

— Я уже попала. Теперь я хочу уйти с вами.

— Это будет невежливо по отношению к Альфи и Серджио, моим старым друзьям.

Она пожала плечами и удалилась, показывая всем своим видом, что еще немного потерпит.

Робин пил и болтал с Альфи и Серджио. Юдифь влилась в группу актеров. Робин решил остаться у Альфи как можно позже, чтобы сразу же отвезти Юдифь домой.

Около полуночи публика начала расходиться. Юдифь освободилась от своих собеседников и подошла к Робину, который сидел возле бара. Она попыталась улыбнуться.

— Я вас достаточно надолго оставила с этими мальчиками. Теперь моя очередь. Дайте мне выпить.

— Что вы хотите?

— Все равно.

— У Альфи в баре есть все, что угодно. Выбирайте.

— Я не тут хочу пить, — зло сказала она. Подошел Альфи.

— Что случилось, милашка?

Робин сдержал улыбку. Альфи был из тех редких звезд, которые и слышать не хотели про телевидение. Миссис Грегори Остин совершенно его не впечатляла.

— Все хорошо, — улыбаясь, сказала она. — Я просто говорила Робину, что уже пора возвращаться.

— Если вы устали, крошка, я найду вам кого-нибудь, кто отвезет вас в вашу берлогу.

Не удостоив его ответом, Юдифь повернулась к Робину и сказала решительным тоном.

— Робин, я хочу возвратиться.

— Альфи, — с улыбкой произнес Робин, — ты слышал? Кто проводит ее в Беверли Хилл?

— Джонни живет в Норс Каньоне… Эй, Джон! Когда ты сматываешься?

Молодой человек в другом конце комнаты показал двумя руками, что уже улетает.

— Так вот, милашка, у вас есть шофер, — сообщил Альфи.

— Кто вам позволил?! — Она повернулась спиной к Альфи и еще более твердым голосом приказала: — Робин, отвезите меня в отель.

— Конечно, но не сейчас. Дайте мне допить. Альфи прошел за бар и протянул ему бутылку водки.

— Мне кажется, у тебя больше нет. Юдифь увидела, что Робин наливает себе стакан, и снова начала настаивать:

— Робин, я хочу уехать. С вами.

— Послушайте, милашка, — вмешался Альфи. — Человек не может получать всегда, что хочет. В настоящий момент я хотел бы жениться на Серджио и иметь с ним детей. К несчастью, это невозможно.

Глаза Юдифь вспыхнули от ярости, она пристально посмотрела на Робина:

— Вам нравится быть с этими дегенератами?

— Мне нравится быть с моими друзьями.

Он отошел от нее и сел на диван. Альфи и Серджио присоединились к нему.

Юдифь осталась у стойки одна. Ничего подобного с ней еще не случалось. Наглость этого Альфи!.. Они обращались с ней, как с уличной девкой. С ней! Миссис Грегори Остин! Они над ней издевались, поворачивались спиной, пренебрегали ею.

Она налила себе большой бокал скотча. В тишине комнаты раздался стук настенных часов за баром. Юдифь вдруг заметила, что все уже уехали. Остались только Робин и эти два педераста, прижавшиеся друг к другу на диване. Они специально вели себя так, чтобы унизить ее. Она слезла с табурета. В это мгновение что-то блестящее на ковре притянуло ее внимание. Это был золотой браслет для часов. Юдифь подняла его, прочитала надпись, выгравированную внутри, и медленно улыбнулась. Держа драгоценность кончиками большого и указательного пальцев, словно боясь испачкаться, она подошла к дивану.

— Теперь я понимаю, почему вы хотите избавиться от меня. Вам нужно остаться втроем?

Эта выходка вначале удивила мужчин. Но когда Альфи увидел браслет, он вскочил, машинально протягивая руку к ее запястью.

— Где ты это подобрала, стерва? Сегодня он был у меня на руке.

— Я нашла его на полу, перед баром, — отступая, сказала Юдифь. Она покрутила браслетом перед его носом. — Застежка, наверное, сломалась. Но вот интересная надпись.

Серджио встал в свою очередь и приблизился к ней.

— Отдайте мне этот браслет, — сказал он. Быстрым жестом Юдифь опустила браслет в бюстгальтер и вытерла руки.

— Вот место, куда такие педерасты, как вы, не посмеют залезть! Робин встал.

— Меня женская грудь не пугает.

Вы читаете Машина Любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату