повернулся к Адди: – Вы выдающаяся женщина, миссис Бойл. – Он посмотрел на Дэна. – Вам исключительно повезло, сэр.

– Спасибо, полковник. Я тоже так считаю, – согласился Дэн.

Адди с трудом удержалась от улыбки. По лицу полковника она с легкостью читала: «Даже за все золото Кулгарди я бы не женился на такой сумасбродке, как эта!»

– Разбудите меня, когда настанет моя очередь дежурить. – Положив рядом полученную от Халима винтовку, она залезла в спальный мешок и мгновенно уснула.

Проснулась Адди от грохота выстрелов – сколько времени прошло, она не имела ни малейшего представления.

– Все к оружию! – раздался крик полковника Поттера.

С трудом выбравшись из узкого мешка, Адди схватилась за винтовку. Первые мгновения сгрудившиеся на небольшом пространстве восемь человек только мешали друг другу, но первоначальный шок быстро прошел, и в лагере обороняющихся воцарился порядок. Адди заняла позицию рядом с полковником Поттером.

– Следите за ними, миссис Бойл, пока я перезаряжу винтовку! Негодяи пытались подобраться незаметно, но я был начеку и из первой обоймы снял по меньшей мере шестерых. Они отступили, но, похоже, скоро вернутся.

Метрах в двадцати – тридцати от лагеря виднелись неподвижные тела. Афганцы тщетно пытались успокоить испуганных верблюдов.

Халим сообщил, что одно из животных ранено копьем, но рана несерьезная.

– Хорошо, что я додумался прикрыть верблюдов нашим багажом, – Поттер указал на десяток копий, впившихся в защищавшие «кораблей пустыни» ящики и коробки.

– Они снова идут! – предупредил Дэн.

Приложив винтовку к плечу, Адди хладнокровно прицелилась. Аборигены наступали с трех сторон. По ее оценке, в каждой из групп было по меньшей мере пятьдесят воинов. Положив палец на спусковой крючок, Адди стреляла до тех пор, пока в магазине не кончились патроны. Тогда она поспешно перезарядила винтовку и снова начала стрелять. Поредевшие ряды неприятеля почти вплотную придвинулись к лагерю, однако наступали без прежнего рвения.

Мимо уха Адди просвистела стрела. Теперь стрелять приходилось почти в упор. Атакующие подошли так близко, что на их лицах явственно различалась боевая раскраска. В этот момент оборонявшиеся усилили огонь, что окончательно подорвало боевой дух аборигенов. Двое из них все же перескочили линию укрепления, но их встретили афганцы со своими длинными ножами. Туземцы в панике бежали.

– Прекратить огонь! – скомандовал полковник. – Не стоит убивать их только ради зарубок на прикладах. Я думаю, это племя больше не будет нас беспокоить.

В свете луны путники молча смотрели, как разгромленные отряды неприятеля исчезают в ночи.

– Все показали себя прекрасно! – поблагодарил полковник Бойлов. – А теперь назад по постелям и приятных снов… Халим, сейчас твоя смена. – Он удовлетворенно потер ладони. – Жаль, что сейчас не время для еды. После хорошего боя у меня всегда разыгрывается аппетит.

Глава 5

В конце четвертого дня пути они прибыли к источнику.

– Мы недалеко от Кулгарди! – объявил полковник. Путники пили теплую воду, отдававшую щелочью, с таким наслаждением, словно это было лучшее шампанское.

– Миссис Бойл, не хотите ли принять ванну? – весело осведомился полковник.

– Вы серьезно? Очень хочу, но как это сделать?

– Я захватил с собой жестяную ванну. Халим, Салех – установите банную палатку и наполните ванну для миссис Бойл.

Это приказание было моментально выполнено.

С наслаждением сняв с себя грязную, пропотевшую одежду, Адди медленно погрузилась в теплую воду и, закрыв глаза, вздохнула:

– Ах, какое блаженство!

Как следует отмокнув, она вытерлась и после долгих раздумий выбрала себе тонкую сорочку из розового шифона. Сверху Адди собиралась надеть свежие бриджи и чистую желтую рубашку.

– Вполне возможно, – произнесла она вслух, – что сегодня мы с Дэнни будем спать вместе.

И с чувственной улыбкой на устах принялась расчесывать волосы.

* * *

Караван достиг окрестностей Кулгарди в четыре часа пополудни. С соседнего холма хорошо просматривалась вся долина с ее бесконечными палатками и глиняными мазанками, среди которых изредка попадались и капитальные постройки – пабы, здания правительственных учреждений, таких как Управление золотых приисков, а также немногочисленные постоялые дворы. Те, кому это было по карману, могли найти там кров и горячую пищу.

– Можете устроиться в моем лагере, – предложил полковник.

– Вы были очень добры к нам, и мы никогда не забудем то, что вы для нас сделали, – ответил Дэн, – но у нас есть где остановиться.

– О! – Полковник взглянул на него с любопытством. – И где же?

– «Макдугал энтерпрайзес лимитед» предупреждена о нашем приезде, а там, насколько мне известно, есть хорошо оборудованные помещения и для работы, и для размещения персонала.

– «Макдугал энтерпрайзес»! – с нескрываемым уважением повторил Поттер. – Однако, Бойл! У вас неплохие связи. Ну, я думаю, тем не менее мы скоро увидимся.

– Несомненно. Может, вы после ужина заглянете в контору Макдугала и мы немного выпьем?

– Буду рад. Я вас там найду.

Пожав на прощание руку полковнику Поттеру, они ушли. Проходя по улочкам поселка, Дэн и Адди удивлялись чистоте и порядку. Его обитатели, в основном мужчины, были вежливы и радушны, в лагере явно ощущалась атмосфера товарищества.

Вскоре, после того как Дэн и Адди представились руководству «Макдугал энтерпрайзес», они узнали, почему Кулгарди столь выгодно отличался от типичных лагерей старателей, грязноватых и хаотично застроенных.

– Все дело в эпидемии тифа, – объяснил им управляющий и главный геолог компании Хорас Оуэн – маленький, подвижный человечек с черными

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату