докладом.
И хотя Лоран продолжал поддерживать отношения с Викторией после смерти Джеймса, он завязал и новые знакомства: отправился на Аляску к Тане – к той самой платиновой блондинке, семья которой была для Калленов ближайшими друзьями, можно сказать, родственниками. Лоран прожил у них почти год перед смертью.
Карлайл продолжал говорить: убедительно и настойчиво, но не просительно. Потом решительность перевесила.
– Об этом и речи быть не может, – отрезал Карлайл. – Мы заключили договор. Они его соблюдают, и мы тоже нарушать не станем. Очень жаль услышать от вас такое… Конечно. Мы сами сделаем все, что в наших силах.
Не ожидая ответа, Карлайл отключил телефон и замер, не отрывая взгляда от тумана за окном.
– В чем дело? – тихо поинтересовался Эммет у Эдварда.
– Ирина и Лоран завязали гораздо более тесные отношения, чем мы думали. Она в обиде на волков за то, что они убили Лорана, чтобы спасти Беллу, и хочет… – Эдвард замолчал и посмотрел на меня.
– Продолжай, – как можно спокойнее сказала я.
Он прищурился.
– Ирина хочет отомстить. Уничтожить стаю. Они согласны нам помочь, если мы позволим им это сделать.
– Нет! – ахнула я.
– Не волнуйся, – ответил он бесцветным голосом. – Карлайл никогда на такое не согласится. – Он помедлил. – И я тоже не соглашусь. Лоран сам виноват, – почти прорычал Эдвард. – Мы в долгу у волков.
– Плохо дело, – ответил Джаспер. – Силы слишком равны. На нашей стороне умение, а на их – число. Мы победим, но какой ценой? – Он бросил взгляд на Элис и отвел глаза.
Когда до меня дошло, что имел в виду Джаспер, я едва не закричала.
Мы победим – и проиграем. Кто-то не доживет до победы.
Я огляделась: Джаспер, Элис, Эмметт, Рози, Эсми, Карлайл… и Эдвард. Моя семья.
Глава четырнадцатая
Признание
– Ты шутишь! – сказала я в среду после обеда. – Да это же чистое сумасшествие!
– Называй как хочешь, – ответила Элис. – Но вечеринка все равно состоится.
Я вытаращилась на нее так, что того и гляди глаза выпадут и шмякнутся на поднос с обедом.
– Белла, да ладно тебе! Нет причин отменять праздник. К тому же приглашения уже отправлены.
– Но… ты… я… сумасшедший дом! – заикаясь, выпалила я.
– Ты ведь уже купила мне подарок, – напомнила Элис. – Тебе больше ничего не нужно делать – приходи и развлекайся.
Я попыталась взять себя в руки.
– Какие могут быть вечеринки, когда тут такое творится?
– А что такого творится? Всего лишь выпускной! Когда ж и развлекаться, как не сейчас?
– Элис!
Она вздохнула и постаралась вести себя серьезнее.
– Нам нужно кое-что сделать, и на это понадобится время. А пока мы сидим и ждем, ничто не мешает отметить такое приятное событие. Белла, у тебя не будет второго шанса вести нормальную человеческую жизнь – выпускной бывает только однажды.
Эдвард, не проронивший ни слова во время нашего спора, бросил на Элис предостерегающий взгляд. Она показала брату язык. И правильно сделала: ее тихий голос тонул в шуме разговоров в столовой. Да и все равно никто бы не понял, что Элис имела в виду.
– А что нам сначала нужно сделать? – спросила я, не давая увести разговор в сторону.
– Джаспер считает, что нужна подмога, – негромко ответил Эдвард. – Семья Тани – не единственный вариант. Карлайл пытается найти кое-каких старых друзей, а Джаспер ищет Питера и Шарлотту. Он подумывает обратиться к Марии… но никому не хотелось бы связываться с южанами.
Элис слегка вздрогнула.
– Скорее всего, долго уговаривать никого не понадобиться, – продолжал Эдвард. – Кому охота, чтобы сюда приехали итальянцы?
– Эти… друзья… они же не… вегетарианцы, верно? – возразила я, употребив шутливое прозвище, которым называли себя Каллены.
– Нет, – ответил Эдвард с заминкой.
– Они приедут сюда? В Форкс?
– Они друзья, – успокоила меня Элис. – Все будет в порядке. Не волнуйся. А кроме того, Джаспер должен провести несколько занятий по уничтожению новорожденных…
От этих слов Эдвард оживился и блеснул мимолетной улыбкой. Мне вдруг показалось, что желудок набит тонкими, острыми льдинками.
– Когда вы поедете? – убитым голосом спросила я.
Мне было невыносимо думать, что кто-то не вернется назад. А если это будет Эмметт? Он такой храбрый и легкомысленный, что никогда не думает об осторожности. Или Эсми? Такая милая и заботливая, как настоящая мать – совершенно невозможно представить ее в драке. Или Элис? Крохотная, внешне совсем беззащитная Элис. Или…
– Через неделю, – небрежно бросил Эдвард. – Недели нам должно хватить.
Льдинки в животе кольнули сильнее. Меня затошнило.
– Что-то ты позеленела, – заметила Элис.
Эдвард обнял меня и прижал к себе.
– Белла, все будет хорошо. Обещаю.
«Ну еще бы, – подумала я. – Обещать легко. Ведь не он будет сидеть как на иголках и ждать, вернется ли домой смысл его жизни».
И тут меня осенило. Может, мне не придется сидеть и ждать. Неделя – это вполне достаточно.
– Вам нужна помощь, – с расстановкой сказала я.
– Нужна. – Элис склонила голову, уловив изменение в моей интонации.
Я посмотрела ей в глаза и едва слышно произнесла:
– Я готова помочь.
Эдвард вдруг весь напрягся. Прижал меня крепче и выдохнул – словно прошипел.
Однако ответила мне Элис – сохраняя полное спокойствие:
– От такой помощи толку никакого.
– Почему? – не отступала я. В моем голосе зазвенели нотки отчаяния. – Восемь лучше, чем семь. И времени вполне достаточно.
– Белла, чтобы натренировать тебя, времени не хватит, – невозмутимо возразила Элис. – Помнишь, что Джаспер говорил про молодых? В драке ты будешь только под ногами мешаться. Не сумеешь управлять своими инстинктами и станешь легкой добычей. А Эдвард пострадает, потому что бросится тебя защищать. – Она скрестила руки на груди, довольная непробиваемой логикой своих аргументов.
Я поняла, что Элис права. Внезапно блеснувшая надежда погасла, и я разочарованно ссутулилась. Эдвард расслабился.
– Это вовсе не потому, что ты боишься, – прошептал он мне на ухо.
– А! – Элис на мгновение отключилась от происходящего. И недовольно нахмурилась. – Терпеть не могу, когда люди отклоняют приглашение в последний момент. Ну что же, теперь число гостей уменьшается до шестидесяти пяти…
– Шестьдесят пять! – Я удивленно уставилась на Элис.
У меня и друзей-то столько не наберется! Даже не уверена, что вообще знакома с таким количеством народа.
– Кто не придет? – поинтересовался Эдвард, пропустив мое восклицание мимо ушей.
– Рене.
– Почему? – ахнула я.
– Она хотела сделать тебе сюрприз, но что-то стряслось. Дома тебя ждет сообщение на автоответчике.
На секунду я почувствовала облегчение. Что бы там ни стряслось у мамы – это только к лучшему. Если бы она приехала в Форкс сейчас… Даже думать об этом не хочу, а то череп расколется.
Когда я вернулась домой, на автоответчике мигал огонек. Меня снова захлестнуло облегчение: мама рассказала, что Фил сломал на тренировке бедренную кость, и теперь за ним нужно ухаживать и никак нельзя оставлять одного. Мама все продолжала извиняться, когда время вышло и сообщение прервалось.
– Ну что же, хоть один, – вздохнула я.
– Один кто? – спросил Эдвард.
– Хоть один человек, за которого можно не беспокоиться, что его убьют в эти выходные.
Эдвард посмотрел на меня, как на неразумного ребенка.
– Почему бы вам с Элис не отнестись к этому серьезно? Ведь это не шутки! – заявила я.
Он улыбнулся.
– Уверенность в себе.