в отсутствии средств видеосъемки. Одновременно он понял, что если бы кто-то действительно задал себе труд спрятать аппаратуру в палате, то обнаружить ее без специальной техники было, практически, невозможно.
Тогда он принялся искать микрофоны, продолжая воображаемый разговор с Бойдом.
Дикон начал приходить в себя; его глаза открылись, веки быстро двигались. А потом он в изумлении уставился на Фроста. Тот приложил палец к губам, призывая к молчанию, а сам продолжал молоть языком.
— Давай выждем еще пару минут, Бойд. Мне кажется, он уже должен проснуться. А пока почитай журнал, вот, возьми.
Он зашелестел страницами журнала, который схватил с тумбочки Дикона. Затем пробурчал что-то неразборчивое, имитируя голос сотрудника Федерального Бюро Расследований.
И тут он нашел микрофон. На панели с кнопками для вызова медсестер, возле подушки Дикона. Он даже не пытался прикоснуться к приспособлению, просто осторожно приподнял голову раненого, вытащил подушку и аккуратно накрыл ею микрофон.
Затем Фрост посмотрел на Дикона и улыбнулся.
— Я бы сказал, что рад видеть тебя, Энди, — прошептал он, — но это было бы ложью.
— Ты пришел, Хэнк, — выдохнул Дикон. — Слава Богу.
— Ты правильно делаешь, что не благодаришь ФБР, — улыбнулся Фрост, делая жест в сторону Бойда. Потом он протянул Дикону “Смит и Вессон”. — Возьми. Если этот парень очнется слишком рано, подержи его на мушке, Ну, а теперь исповедуйся — во что это ты влип?
— Я заплачу тебе тридцать тысяч долларов, Хэнк. Это в три раза больше, чем я обычно…
— Ладно, оставь. Деньги — хорошая штука, но пока я не умру с голода даже без твоих тридцати тысяч. Говори, в чем дело? Почему такой ажиотаж вокруг тебя? Тут и ФБР, и — возможно — ЦРУ, и другие люди. Кто ранил тебя? И кто стрелял в меня сегодня в аэропорту?
— Значит, они и тебя вычислили, — покачал головой Дикон.
Фрост отметил, что его зрачки неестественно расширены. Наверное, от лекарств.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он мягко. — Надеюсь, помирать не собираешься?
— Нет, не хотелось бы. Думаю, через три-четыре недели уже смогу встать.
— Что произошло?
— Трое парней вылезли из машины. Я знал, что им нужно — сунуть меня в мешок, а потом прижать, чтобы я рассказал, где она находится. Поэтому принял вызов и достал пушку. Одного все же подстрелил и думаю, что он сейчас чувствует себя не лучше, чем я. Правда, дружки успели его увезти. У одного из них был автомат и вот что из этого вышло.
Он показал на свои перевязанные руку и ногу.
— Но почему, Энди? И какое отношение к этому имеет ФБР?
— Ты когда-нибудь слышал о Кэлвине Пламмере? Фрост на секунду задумался.
— Это какая-то шишка из ЦРУ, правильно?
— Он возглавляет особый отдел в управлении, практически независимый от остальной организации. Пламмер занимается внедрением глубоко законспирированных агентов и отвечает за свои действия только перед Президентом. Последнее время его преследовали неудачи, но пять лет назад ему удалось внедрить в КГБ одну девушку, ее зовут Джессика Пейс. Он сумел подсунуть ее вместо сотрудника советской разведки Ирины Поваровой. Обе женщины похожи друг на друга, как близнецы, и Пламмер этим воспользовался.
— Ну и что? — спросил Фрост.
— А то, что теперь она возвращается с холода.
— Да брось ты эту шпионскую тарабарщину, — взвыл Фрост.
— В общем, она возвращается из СССР. Так понятнее?
Фрост улыбнулся. Похоже, Дикон тоже возвращается, В свое нормальное рабочее состояние.
— Однако, при этом, — продолжал Энди, — ей пришлось нарушить конспирацию, и ее разоблачили. Но у Джессики не было другого выхода.
— Не совсем понимаю, — сказал Фрост.
— Объясню. Она получила доступ к совершенно секретному списку имен из сейфа начальника КГБ, Хэнк. Вот почему они стреляли в меня, вот почему они хотят убить ее, и вот почему мне нужна твоя помощь.
— А что это за имена? — медленно спросил Фрост и показал пальцем на агента ФБР Бонда. — Люди из его конторы?
Дикон кивнул.
— Да, и эти тоже. В список были включены имена всех двойных агентов, которые занимают важные посты в ФБР и ЦРУ. И уверяю тебя, перечень весьма длинный. Пламмер хорошо знает меня и потому не скрывал этого.
— От его доверия ты не очень выиграл, — буркнул Фрост. — Лучше бы он дал тебе бронежилет.
— Не смейся, Хэнк, — слабо сказал Дикон. — Это величайшее доверие, которое может быть оказано американцу.
— Тогда почему ты хочешь довериться мне? Дикон улыбнулся.
— Мне нужно, чтобы работа была доведена до конца. Извини, Хэнк, но я слышал о смерти Бесс и подумал, что могу положиться на твою преданность и твою…
Он запнулся, Фрост почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Он криво усмехнулся.
— Ты подумал, что если во время операции я отдам концы, то меня это не очень опечалит, да?
— Нет, я…
— Да не свисти, Энди.
— Ну, ладно. Ты сам понимаешь, насколько это рискованное дело. Они добрались до меня и могут добраться до тебя. Мне нужен был человек, которому я мог бы полностью доверять. Ты наемник, работаешь за деньги, а деньги здесь хорошие, и вот, я решил…
— Да ладно, — перебил его Фрост, глядя на прикрытый подушкой микрофон. — Деньги хорошие, спору нет, но ты прекрасно знаешь, что не в них дело. Ты же не дурак, Энди. Теперь — после того, как я взял на мушку фэбээровца, чтобы проникнуть сюда, у меня есть только два пути. Или загреметь лет на тридцать за решетку, или доставить эту твою, как ее…
— Джессика Пейс, — подсказал Дикон.
— Джессику Пейс по назначению. И ты отлично понимал, что делаешь, Энди, когда вызывал меня сюда. Ладно, я не в обиде. Куда направляется твоя красотка? Я надеюсь, что хоть внешность у нее подходящая?
Дикон улыбнулся.
— В Вашингтон.
— В Вашингтон? Неплохо.
— Пойми, Фрост, — все вокзалы и аэропорты будут под круглосуточным наблюдением. Ее будут искать все заинтересованные стороны.
— Так ты предлагаешь совершить пешую прогулку?
— Нет, я думаю, что вы должны ехать на машине. Это единственный вариант.
— А к кому она должна обратиться, если все же доберется до Вашингтона? К Пламмеру?
— Ты уведомишь его, но Джессика отправится сразу к Президенту и даст отчет только ему. Повторяю, Хэнк, — в этом списке много имен, и некоторые из них принадлежат очень важным людям.
— А как быть с этим? — Фрост указал на Бойда, который все еще не пришел в сознание и сидел на стуле, свесив голову на грудь.
— Пламмер предупредил меня, что большие шишки из ФБР и ЦРУ, которые никак не заинтересованы в разоблачениях Джессики Пейс, наверняка придумают какую-то историю, чтобы оправдать свои действия. Те, которые знают, с чем она едет, не остановятся ни перед чем, чтобы убить девушку. И, вероятно, мобилизуют на это дело всех своих сотрудников, честных американцев, которые понятия не будут иметь, что в действительности происходит Именно поэтому Пламмер обратился ко мне. Он сказал, что знает меня, верит мне и не рискует довериться ни одному из официальных лиц, ибо тот вполне