— Один и тот же враг, — согласился Халор, — во всяком случае, командование. Главный зачинщик находится в Неквере. Полагаю, в конце концов нам придется пойти туда и положить конец его подстрекательству.
— И остаться после этого без работы? — фыркнул Гебхель. — Не будь дураком, Халор. Война в Треборее — это продолжение тех раздоров между Кантоном и Остосом?
— Почти.
— В прошлый раз ты воевал на стороне Кантона, а? Мы снова будем воевать на той же стороне?
— Нет, Гебхель. Мы перешли на другую сторону. Эрайя Остоса предложила лучшую цену.
— Это по мне, — сказал Креутер. — Я работаю за деньги, а не ради забавы. Намечается ли там что-нибудь необычное?
— Вероятно, нет, — сказал Халор. — Все, что я узнал до сих пор, не выходит за рамки привычного. Но в одном я уверен: мне понадобится больше всадников.
— Я могу об этом позаботиться, — заверил его Креутер. — Я вернусь в Плаканд и найму еще людей и лошадей. — Он взглянул на Альтала. — Но мне понадобятся еще несколько бочонков твоего золота.
Альтал пожал плечами.
— Я в некотором смысле ожидал, что такой вопрос возникнет.
— За деньги и кобыла пойдет, — процитировал Креутер.
— А овса ей недостаточно?
— Ей, может, и достаточно, а мне — нет.
Халор откинулся в кресле, задумчиво глядя на крышу палатки.
— В последнее время я не следил за ситуацией в Треборее, — сказал он им, — но, если все обойдется без сюрпризов, расклад будет вполне обычным. У меня есть связи с окрестными кланами, так что я смогу их привлечь на начальных этапах войны. Если вы, джентльмены, выступите в направлении Остоса, впоследствии вы сможете присоединиться к нам. Сокровищница Остоса полна до краев, так что денег хватит на всех. Полагаю, к тому времени, когда вы туда придете, положение станет более или менее стабильным, и, явившись туда, вы просто решите исход дела.
— Думаю, я мог бы привлечь тех пастухов, — сказал Дрейгон.
— Постой-ка, — запротестовал Гебхель. — Эти стрелки мои.
— Я думал, у тебя нет желания участвовать в игре на этот раз, — сказал Халор. Гебхель пожал плечами.
— И все же я буду настаивать и нисколько не сомневаюсь, что Гуити захочет принять участие в войне. — Он улыбнулся. — Кроме того, если я приду туда достаточно поздно, мне не придется высиживать долгие и скучные осады. Я приду тебе на помощь, Халор, так что после того, как я вытащу из огня твою задницу, ты сможешь проявить свою благодарность и щедрость по отношению ко мне.
— А кем тебе приходится вождь Гуити, Гебхель? — подозрительно спросил Халор.
— Мы дальние родственники, — признался Гебхель.
— Я предполагал нечто подобное. Кое-какие свойства характера являются семейной чертой.
— Деньги любят все, Халор. Просто в моей семье их любят немного больше, вот и все.
— Будет не так-то просто получить разрешение Юдона, чтобы взять из Векти Салкана и его молодцов, — предупредил Бхейд.
— Разрешение я беру на себя, — небрежно бросил Гебхель. — Я просто предложу им золото, и они убегут от своей пастушеской жизни, как от чумы.
— Тогда, полагаю, мне придется предложить им больше денег, — вздохнул Дрейгон.
— Не надо! — воскликнул Гебхель.
— Посмотри на меня, — сказал Дрейгон, расплываясь в улыбке.
Уже под вечер Элиар ввел Альтала и Бхейда в главные ворота храма в Кейвоне.
— Какие вести с войны? — с живым интересом спросил служитель Белой Рясы в приемной экзарха Юдона.
— Полагаю, можно сказать, что мы одержали победу, — сказал ему Элиар.
— Хвала Дейвосу! — воскликнул священник.
— Думаю, Дейвос тут в общем-то ни при чем, — сказал Элиар. — Наша армия оказалась сильнее, вот и все.
— Экзарх Юдон занят? — вежливо осведомился Бхейд.
— Но не для вас, скопас Бхейд, — ответил священник. — Он дал указание проводить вас к нему немедленно. Он очень беспокоился по поводу вторжения.
— Думаю, теперь он может успокоиться, — пробормотал Альтал. — Вы не могли бы сообщить ему, что мы здесь?
— Я сообщу ему это сию же минуту. — Служитель подошел к двери позади своего стола, открыл ее и заглянул в кабинет экзарха. — Здесь скопас Бхейд, ваше преосвященство.
— Пригласи его сейчас же, брат Ахас, — раздался надтреснутый голос Юдона.
— Слушаюсь, ваше преосвященство.
Служитель открыл дверь пошире и поклонился Бхейду.
— Пожалуйте, скопас Бхейд, — голос его звучал почтительно, даже заискивающе, без тени высокомерия.
Бхейд провел своих друзей в пышно обставленный кабинет Юдона и отвесил тому довольно небрежный поклон.
— Хорошие новости, ваше преосвященство, — объявил он. — Захватчики отбиты. Опасность миновала.
— Мы спасены! — вскричал Юдон, и его морщинистое лицо расплылось в благодарной улыбке.
— Во всяком случае, пока, — поправил его Альтал.
— Вы полагаете, что захватчики могут вернуться?
— С чем они вернутся? Их осталось не так уж и много. Сержант Халор — человек весьма дотошный. Он не просто отбил атаки ансу. Он разгромил их в пух и прах. И все же нам не помешает расставить вдоль границы людей, чтобы они следили за происходящим — просто для подстраховки.
— Как вы думаете, Салкан и остальные пастухи смогут удержать эту границу? — спросил Юдон.
— Тут есть небольшая загвоздка, ваше преосвященство, — сказал Альтал. — Ваши пастухи произвели на наших генералов большое впечатление, поэтому их позаимствовали для войны, которая сейчас разгорается в Треборее.
— Я запрещаю! — воскликнул Юдон, вскакивая. — Я не желаю, чтобы мои сыны подвергались влиянию западных ересей. Ни один житель Векти не может покинуть свою родину без моего специального дозволения.
— Неужели вера ваша так непрочна, ваше преосвященство? — спросил Бхейд. — Неужели вы настолько боитесь других мыслей и верований, что чувствуете необходимость держать свой народ прикованным в четырех стенах?
— Джентльмены, — вмешался Альтал, — давайте не будем погрязать в религиозных спорах. Поговорим просто-напросто о деле. Мы пришли сюда и спасли вашу шкуру, ваше преосвященство, в уплату же мы возьмем Салкана и его пастухов. Ничего не бывает даром, Юдон. Когда вы что-то получаете, надо за это платить. То, что происходит сейчас в Треборее, — это часть той войны, которую мы вели здесь, если это может как-то вас утешить. Наш конечный враг — по-прежнему Дэва, так что пастухи Салкана будут вашей лептой в борьбе Добра со Злом. Разве это не наполняет вас гордостью?
Юдон бросил на него сердитый взгляд. Потом его глаза сузились, и он посмотрел на Бхейда.
— Есть одно не совсем понятное мне обстоятельство, скопас Бхейд, — сказал он. — Может быть, вы мне объясните.
— Разумеется, я попытаюсь, ваше преосвященство.
— Я послал письмо с выражением моей признательности экзарху Эмдалю, но, как оказалось, он не