о темных делишках отца?

Лорд Карлион пожал плечами.

– На этот вопрос может существовать несколько ответов, но мне они неизвестны.

Джон сделал несколько глотков.

– Если Чевиот на самом деле убил Луи Де Кастре… – Джон Карлион замолчал. – Черные жилеты! – язвительно буркнул он. – Тьфу! Меня тошнит от этого мерзавца!

В этот момент в разговор вмешалась Элинор. В ее голосе слышались нотки уважения:

– Простите меня, но если мистер Чевиот не принимал в заговоре участия, то откуда он узнал, что тайник находится в часах?

– Еще один вопрос, ответ на который неизвестен, – кивнул лорд Карлион.

Джон поднял глаза.

– Да, и если Луи Де Кастре не знал, кто стоит за Эустазом, как тогда Бедлингтон узнал о смерти Эустаза до того, как объявление появилось в газетах?

– Он нам сказал, что узнал от лакея Эустаза.

– И я тогда тебя еще спросил, поверил ли ты ему, а ты ответил, что не поверил. Не кажется ли тебе, что Де Кастре, узнав о смерти Эустаза от миссис Чевиот, сразу помчался с новостями к Бедлингтону?

– Да, я думал об этом. Я и сейчас считаю, что такое могло произойти на самом деле.

– Ты говоришь это серьезно?

– Мой дорогой Джон, если бы у тебя был секрет, который тебе нужно спрятать, доверил бы ты его Эустазу?

– Нет, клянусь Богом! – кратко ответил Джон Карлион и рассмеялся. – Думаешь, Эустаз в пьяном виде мог проболтаться Де Кастре о том, что секретной информацией приторговывал Бедлингтон?

– Очень вероятно. Или Луи Де Кастре сам догадался о правде. Этого тоже нельзя исключать

Джон Карлион повернулся к Элинор.

– Миссис Чевиот, в Хайнунсе лорд Бедлингтон не пытался приблизиться к часам или остаться в библиотеке один?

– Нет, – покачала головой Элинор. – Я приняла его светлость в гостиной, и он даже не пытался задержаться или остаться на ночь. Правда, он пообещал вернуться на похороны и сказал, что остановится в Хайнунсе.

– Бедлингтон тогда здорово перепугался, – медленно проговорил Джон. – В то время, честно говоря, я не обратил внимания на подозрения Неда. Старик был очень растерян и смущен. Но Нед тогда думал, будто записку украл Фрэнсис Чевиот. Он пару раз прозрачно намекнул, что нам все известно, и, по-моему, Бедлингтон догадался. Нед, как ты думаешь, старик мог потерять голову и рассказать обо всем Фрэнсису? Или Фрэнсис с самого начала знал, чем занимается отец?

– Если и знал, то только не с самого начала! Если бы Фрэнсис участвовал в заговоре со своим отцом, то Де Кастре был бы и сейчас жив. В этом я уверен. Возможно, Бедлингтон понял, что его план трещит по всем швам и обратился за помощью к сыну, чтобы спастись от позора. Отъезд Бедлингтона в деревню под предлогом плохого здоровья, когда его положение настолько неопределенно и опасно, на мой взгляд, доказывает это. Похоже, Фрэнсис взял дело в свои руки и силой выгнал отца из Лондона.

Джон Карлион задумчиво посмотрел в стакан, нахмурив брови.

– И ты хочешь отдать ему памятную записку? – спросил он.

– Если мои предложения верны, – ответил его светлость, – ты должен согласиться, что Фрэнсис Чевиот ничего не оставляет на волю случая. Де Кастре был его близким другом, и вот сейчас Де Кастре мертв. Не знаю, как Фрэнсис собирался повести себя с Бедлингтоном, но на месте Бедлингтона, я бы не посчитал мудрым довериться сыну и во всем ему повиноваться!

– Не может быть, чтобы Фрэнсис Чевиот мог причинить вред собственному отцу! – воскликнула Элинор.

– Интересно, думает ли его отец так же, как вы? – сухо произнес Эдуард Карлион.

– Нед, этот вопрос невозможно решить так быстро.

– Ты прав. Обдумай все хорошенько. Если ты посчитаешь нужным вынести сор из избы, очень хорошо, мы так и сделаем. – Его светлость бросил взгляд на часы. – Наверняка, ты захочешь переодеться перед ужином. Предлагаю на время прекратить обсуждение этой темы. Миссис Чевиот, если хотите, я отведу вас к миссис Рагби. Через полчаса у нас ужин.

Элинор поблагодарила его и встала, но не успел Эдуард Карлион сделать и двух шагов по направлению к выходу, как дверь распахнулась и в комнату вошел растрепанный и усталый, но радостный Ники.

– Я нашел его! – с довольным видом объявил юноша.

– О Боже, Ники! – воскликнул Джон. – Где?

– Никогда не поверишь! В нашем собственном Вест Вуде.

– Что?

– Да! И я мог бы проискать до конца своих дней, если бы в последний момент в полном отчаянии у меня не мелькнула мысль, что он мог отправиться в эту сторону! Он тоже знал, что я ищу его, был в плохом настроении и поэтому спрятался в кустах! Я заметил его совершенно случайно, и он еще долго не собирался вылезать из кустов.

– Спрятался от тебя в кустах? – глупо повторил Джон Карлион.

– Да, и мне пришлось силой вытаскивать его оттуда! Он так вывалялся в грязи, что я был вынужден запереть его на конюшне. Может, сейчас он уже покатался по соломе и очистился. Господи, как я рад, что нашел его целым и невредимым!

Джон несколько раз изумленно открыл и закрыл рот.

– Так ты говоришь о своем ублюдке?

– Он не ублюдок, а просто помесь! О ком же я еще могу говорить, хотелось бы мне знать?

– А я-то думал, ты искал Чевиота!

– Чевиота? На что мне сдался этот Чевиот, когда потерялся мой Баунсер! Нет уж, премного благодарен! – В этот момент Ники вспомнил нанесенную ему обиду и высокомерно добавил: – К тому же я умыл руки в этом деле и перестал принимать в нем всякое участие, поскольку Нед прекрасно управляется и без моей помощи. Мне теперь нет до Чевиота никакого дела, и плевать я хотел на него!

– Можно подумать, я тебя чем-то смертельно обидел, – заметил его опекун, наставник и старший брат. – По крайней мере, мог бы пожелать миссис Чевиот доброго вечера!

Юный мистер Карлион только сейчас заметил Элинор и уставился на нее, растерянно мигая.

– Привет, кузина Элинор! – наконец поздоровался юноша. – Как вы здесь очутились? А я-то думал, будто вы лежите в постели у себя в комнате! – Он подозрительно огляделся по сторонам. – О, полагаю, произошло какое-то невероятное событие, но вы, конечно, не собираетесь мне ничего рассказывать.

– Ники, перестань в конце концов дуться! Это же глупо! Конечно, я собираюсь тебе все рассказать.

– Ты не сделаешь этого! – поторопился остановить старшего брата Джон Карлион.

– Ерунда! Ники принимал во всем деле значительно больше участия, чем я! И мне кажется, он имеет право знать, чем оно закончилось.

– Чем меньше людей будут об этом знать, тем будет лучше. Дело чертовски серьезное, Нед… Но это так на тебя похоже – обращаться с серьезными вещами, как с какими-то пустяками.

Ники, покрасневший до корней волос, произнес дрожащим от обиды голосом:

– Если вы считаете небезопасным рассказывать мне, можете ничего не рассказывать. Хотя почему вы боитесь, что я проболтаюсь, ума не приложу. Вспомните, ведь секреты всегда выдавала Гасси, а не я!

Джон, поняв, что серьезно обидел младшего брата, произнес напряженным голосом:

– Ники, ради Бога, перестань валять дурака и говорить глупости! Ты не болтун, но можешь непроизвольно выдать какой-нибудь секрет! Во всяком случае, пусть Нед сам решает, как поступить! Дело в том, что бумаги нашлись, и Нед считает, что Бони их продает Бедлингтон, а Фрэнсис пытался только вернуть их и погасить скандал, который может вспыхнуть, если о краже станет известно!

– Бедлингтон! – пробормотал юноша, открыв рот. – Бедлингтон? Клянусь Юпитером, какая жалость,

Вы читаете Вдова поневоле
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату