Сейчас примчится его напарник.
— Ногу подвернул, — ответил Кендрик, поморщившись от боли. — Но ничего, терпимо! — добавил он, подбирая кусачки и винтовку. — Оттащи его в траву!
Эмилио быстро справился с этим заданием. Кендрик похромал за ним следом.
— Ошибку я допустил, — прошептал Эмилио, покачивая головой. — У нас всего один шанс... Видел, как вы прихрамываете. Нам не попасть в док без того, чтобы его напарник нас не засек. — Эмилио покосился на своего земляка. — Пока этот в отключке, придется сойти за него, прежде чем тот, второй, разберется, что к чему.
— Второй непременно спросит, почему ты вскрикнул. Что ответишь?
— Скажу, что шагнул в заросли отлить и наткнулся на острый обломок скалы. Буду хромать, как вы. Предложу ему взглянуть, где, мол, у меня кровит.
— Справишься?
— Думаю, да! Пресвятая Дева поможет. Я все время молюсь. — Эмилио перекинул ремень винтовки через плечо. — Прошу вас... Этот охранник не дрянной человек. У него семья в Эль-Суасаль, где нипочем не найти работы. Свяжите ему руки и ноги, заткните рот какой-нибудь тряпкой. Я не в силах лишить его жизни.
— А второго охранника ты знаешь? — спросил Эван.
— Нет, не знаю.
— Предположим, ты и его пощадишь... Что тогда?
— Я сильный... Сам свяжу и этого, и того. Ну ладно, я пошел. Как только Эмилио оказался на грунтовой дороге справа от вертолетной площадки, к нему подбежал второй охранник. Последовал быстрый обмен репликами на испанском, затем послышался вскрик одного из них. Потом наступила тишина, а спустя пару минут вернулся Эмилио.
— Ну что? — спросил Кендрик.
— Я его убил, сеньор. Он из тех, кто родную мать назовет шлюхой, если заплатят. А у нас осталось меньше тридцати минут до рассвета.
— Тогда пошли. Я твоего земляка связал.
— А куда мы сейчас? В док?
— Пока рано. Кое-что надо сделать.
— Но ведь скоро рассветет!
— Пусть рассветает. Мы с тобой успеем до рассвета соорудить знатный фейерверк. Возьми канистру с бензином. И садовый секатор. Я еле на ногах стою.
Прошло минут десять, прежде чем они добрались до генератора, окруженного со всех сторон высокой металлической сеткой. Правда, на южной стороне ограждения находилась калитка с двумя здоровенными висячими замками, отпереть которые не представлялось возможным, так как не было ключей. Кендрик раздумывал не больше минуты.
— Говоришь, ты сильный? Посмотрим... Вот тебе кусачки. Вырежи отверстие в ограждении. Думаю, метр на метр будет в самый раз.
— А вы, сеньор?
— А мне надо кое-что отыскать, — усмехнулся Кендрик. Три металлических диска в бетонированной площадке на расстоянии девяти метров один от другого он нашел сразу. Три подземные цистерны с топливом, скорее всего, открываются с. помощью установленных где-то фотоэлементов, подумал Эван, но можно и механическим путем. Для того чтобы открыть крышку, нужен Т-образный шестиугольный ключ с достаточно длинными рукоятками. За каждую хватаются двое сильных мужиков и поворачивают... Есть и другой способ. Как-то раз пришлось им воспользоваться в Саудовской Аравии. Это на случай, если водители каравана бензовозов забывают инструменты. По ребру крышки-диска выбиты четырнадцать выступов. Если не торопясь ударять по ним против часовой стрелки, крышки расшатываются. Тогда в образовавшийся зазор можно просунуть руки и запросто отвинтить крышки.
Кендрик вернулся к Эмилио. Тот прорезал две вертикальные линии и начал резать сетку внизу, у основания.
— Пойдем со мной! — крикнул ему Эван. — Резак захватил?
— Да, захватил.
— Молодец!
Возле первого металлического диска Кендрик остановился и велел Эмилио обмотать рукоятку резака полотенцами из коттеджа.
— Осторожно бей по рукоятке. А то, если в пары топлива попадет искра, взорвемся. Понял?
— Понял!
— Молодец! Бей не очень сильно. Делай паузы между ударами! Видишь? Чуточку сдвинулась.
— Теперь сильнее?
— Упаси Бог! Вообрази, что гранишь алмаз...
— И вообразить не могу! Не доводилось, к сожалению!
— Доведется, если выберемся отсюда. Ну вот, теперь отвинти крышку и оставь так. Дай мне все полотенца.
— А дальше что, сеньор?
— Объясню, как только пролезу через дыру, которую ты сейчас закончишь вырезать...
— На это мне понадобится минут десять.
— У тебя всего две минуты. А где канистра с бензином?
— Вон там! — Эмилио кивнул в сторону калитки. Эван принялся связывать концы полотенец. Дергая за каждый узел, он проверял их надежность. Наконец у него получилась дорожка длиной в целых три метра. Открыв канистру, он обильно намочил бензином каждое полотенце. Через пару минут у него был готов трехметровый фитиль. И он пополз назад, к цистернам с топливом, волоча за собой связанные полотенца. Приподняв железную крышку, он просунул внутрь около метра фитиля и слегка сдвинул крышку, чтобы в подземную цистерну проник воздух. Отползая, он прижимал полотенца к земле. При этом на каждое «колено» фитиля он сыпал землю горстями, чтобы замедлить скорость распространения пламени.
Присыпав последний узел, Эван поднялся. Интересно, пришло ему на ум, долго ли он продержится на ногах? Эмилио управился вовремя. Отогнув кусок проволочной сетки, он посторонился, чтобы пропустить Кендрика. Генератор гудел, как реактивный самолет. Кендрик наклонился, приблизив губы к уху Эмилио:
— Слушай меня внимательно и сразу говори, если чего-то не поймешь. С этого момента пошел отсчет времени, то есть заканчивается одно, начинаем другое. Понял?
— Понял. Здесь заканчиваем, сразу бежим в другое место.
— Вроде того. — Сунув руку в карман своего пиджака, Эван достал фонарик. — Держи! — сказал он. Кивнув в сторону дыры в ограждении, добавил: — Я иду туда и надеюсь, что справлюсь с тем, что задумал. Хочу вырубить свет. Похоже, посыплются искры, но ты не пугайся. Это как вспышка молнии. И сильный треск... как радиопомехи. Понимаешь?
— Да, понимаю.
— Молодец! Но ты не подходи к ограждению, не дотрагивайся до него, а когда услышишь треск, отвернись и закрой глаза. Если повезет, электричество вырубится, и вот тогда зажги фонарик и посвети в дыру. Ладно?
— Ладно.
— Как только я вылезу к тебе, свети сразу туда. — Кендрик показал на связку полотенец. — Винтовку вскинь на плечо и держи другую наготове для меня... Кепка охранника у тебя?
— Вот она. — Эмилио вынул из кармана кепку и протянул ее Эвану.
Тот ее надел.
— Когда я вылезу из дыры, сразу подожгу спичкой полотенца. В ту же секунду мы убегаем отсюда и мчимся на другую сторону дороги. Понял?
— Понял, сеньор. Мы бежим и прячемся в траве.
— Правильно! А потом пробираемся на вершину холма, и когда все начнут носиться туда-сюда, мы