почте, а ведущий онколог добавил от себя для сведения денверского хирурга, что это он оперировал знаменитого архитектора.

Затем в течение двух часов из четырех, которые Кендрик провел в больнице, среди медперсонала наблюдалось заметное оживление. Взад-вперед сновали лаборантки, врачи — у Мэнни брали ткани на биопсию. Часом позже главный патолог, худощавый мужчина с пронзительным взглядом, подошел к Кендрику, ожидавшему заключения в приемной главного врача. Состоялся разговор, усугубивший тревогу. «Конгрессмен, скажите, в какие страны выезжал мистер Вайнграсс в течение последней пары лет?» — «Какое-то время он проживал во Франции, год назад выезжал в Юго-Восточную Азию». — «Я не силен в географии. Юго-Восточная Азия — это где?» — «Это Оман и Бахрейн». — «Стало быть, он был там вместе с вами». — «Он был со мной. Хотя Эммануил Вайнграсс — один из тех, кому я не имею права вынести благодарность публично. Понимаете?» — «Понимаю». — «Почему вас интересует география?» — «Потому что его недомогание, точнее, тяжелейшее заболевание вызвано вирусом, который распространен в Центральной Африке». — «Этого не может быть!» — «Возможно, я ошибаюсь. Наша аппаратура, к слову сказать, числится среди лучших на Западе, но, возможно, в Атланте еще лучше. Мы собираемся отослать результаты биопсии, анализы крови и прочие медицинские премудрости туда, в Центр диагностики болезней». — «Доктор, отправляйте прямо сейчас. В аэропорту Стейплтон на всякий случай самолет, как говорится, под парами... Передайте в Атланту, чтобы к исследованию анализов приступили немедленно. Я оплачу сверхурочную работу». — «Сделаю все, что в моих силах». — «Если нужно, могу организовать звонок из Белого дома». — «Не думаю, что в этом есть необходимость...»

Пожелав спокойной ночи Мэнни, загруженному медицинскими препаратами, Кендрик спускался по лестнице, когда вспомнил доктора Лайонса из Меса-Верде. Черт! Как же он упустил из виду этого лекаря? Какой-то Лайонс... без адреса, без номера телефона, но зато с письменным уведомлением на правительственном бланке, мол, такой-сякой имеет право лечить конгрессмена Кендрика и его персонал. Что за чушь? Ладно, разберемся!

— Где ты, черт возьми, была? — обрушился на Калейлу Митчелл Пейтон.

— Ужинала, — спокойно ответила она.

— А знаешь ли ты, что наш великолепный блондин-европеец в твоем отеле?

— Знаю. Я как раз с ним ужинала.

— Ну, знаешь ли... Не время меня разыгрывать!

— Он у меня. Хочешь с ним пообщаться?

— Адриенна Калейла Рашад, выношу вам благодарность, но прежде скажи этому сукиному сыну, что мистер Б хотел бы поговорить с мистером А.

— Мистер Б, так это, оказывается, вы...

— Прекрати, Рашад! — оборвал ее Пейтон. • Калейла обернулась к Вараку.

— Мистер Б хотел бы поговорить с мистером А. Вы как? — сказала она в трубку.

— Охотно, — ответил Варак. Калейла протянула трубку.

— Приветствую вас, мистер Б! Никаких изменений, вы понимаете, о чем я. Личности не установлены.

— Как вас называет моя племянница, она же леди, с которой вы ужинали?

— Милош. Мистер Милош.

— Милош... Это, кажется, славянское...

— Американское, сэр!

— Прошу прощения, забыл. Вы уже объясняли...

— Госсекретарь долетел благополучно?

— Да.

— Как говорится, камень с души...

— Стотонный...

— Не понял.

— Камень стотонный, говорю...

— Ну да, конечно!

— К сожалению, нам пока не удалось напасть на след Гринелла. Из отеля он ушел, в своей резиденции не появился.

— Он ушел вместе с миссис Ванвландерен.

— Да, мы знаем. По словам портье, с ними были еще люди.

— Это охрана Гринелла. Я упоминал, что он не один.

— Да, вы предупреждали. Мы что, работаем вместе?

— Да.

— У вас есть какая-либо информация?

— Есть. Я передам кое-что вашей племяннице. Только подкорректирую сначала, — сказал Варак, а про себя подумал, что Эрик Сандстрем останется на пленках анонимом, потому как мертвецы не нуждаются в опознании. — Короче, эта информация вам пригодится.

— Примем с благодарностью.

— Однако она кое-чего стоит, мистер Б.

— А я, мистер А, неплатежеспособный клиент.

— Уж будто бы!

— Что означает это ваше «будто бы»?

— Давайте перенесем этот разговор на завтра. Утром я увижусь с мисс Рашад, и, надеюсь, она сообщит о вашем решении.

— А если нет?

— Тогда, мистер Б, я бы посоветовал вам взвесить все «за» и «против».

— Передайте-ка трубочку моей племяннице!

— Мистер Б хочет с вами поговорить, — сказал Варак, оборачиваясь к Калейле.

— Слушаю, — сказала она, прикрывая трубку ладонью.

— Отвечай «да» или «нет». Если сложно ответить, молчи секунду или две. Поняла?

— Да.

— Ты в безопасности?

— Да.

— Его информация поможет нам?

— Непременно.

— Не зарывайся, племянница! Отвечай либо «да», либо «нет». Думаешь, он останется в отеле?

— Нет.

— Он объяснил тебе, каким образом у него в руках оказался файл по Оману?

— Нет.

— Соглашаться нам с его требованиями?

— Все кругом только и делают, что нарушают всякие договоренности.

— Понял, — протянул директор спецотдела. — Калейла Рашад, а дисциплинка-то у вас хромает! В чем, собственно, дело?

— Поговорим позднее, — сказала Калейла и положила трубку. — Мой шеф огорчен, — добавила она, глядя на Варака в упор.

— Кто же это его огорчил? Вы или я? Между прочим, мне не составит труда озвучить его вопросы.

— Его огорчили мы оба, а что касается вашей догадливости в отношении его вопросов, советую не напрягаться по пустякам, когда есть кое-что поважнее. Например, вы сказали моему дядюшке, что Гринелл спустился в фойе отеля вместе с миссис Ванвландерен и что другие лица — его охрана.

— Да, и что?

— А мне вы сказали, что в номере у Ардис было двое мужчин, а охрана находилась снаружи.

— И что?

— Так вот ответьте, кто второй мужчина и почему вы покрываете его?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату