— Вы заблуждаетесь, мисс Рашад, вы глубоко ошибаетесь! — возразил Милош Варак. — Прошу вас, выслушайте меня! Случилось нечто непредвиденное, я только что разговаривал с Вашингтоном, вернее, с кем-то из ваших.

— Интересно! С кем же это?

— Мы не представились друг другу. Тот, кто в Вашингтоне, не знает, кто я, он не знаком со мной.

— Чушь собачья!

— Мисс Рашад, я вас очень прошу, давайте спустимся вниз. Я отчаянно тороплюсь. Я просто опасаюсь, что кое-кто сейчас сделает ноги...

— Уж не вы ли, блондин на косой пробор? Дальше все происходило как в кино. Позже Калейла никак не могла понять, каким образом ему удалось выхватить у нее из руки пистолет. То, что он слегка вывернул ей правое запястье, это она почувствовала, но больно не было. Правда, возникло ощущение, будто руку ошпарили кипятком.

— Прошу прощения, если я причинил вам боль, мисс Рашад! — сказал Варак.

— Лихо сработано, подонок! Тут надо отдать вам должное!

— Зачем вы так? Ведь мы не враги, мисс Рашад.

— Да что вы говорите! Мы, оказывается, друзья... Только вы отсюда не выйдете, это я вам обещаю.

В это время в пластиковой коробке у пола кабины зазвонил телефон.

— Мисс Рашад, мне известно, что вы встречались с миссис Ванвландерен.

— Ему, видите ли, известно... Она сама вам об этом и рассказала! И что же?

— Я с ней не знаком, никогда не встречался, но записал на пленку весь разговор, который происходил с другими посетителями после того, как вы ушли от нее. Они обсуждали вас и вашу службу. Ардис Ванвландерен и двое мужчин. Один из них — Гринелл.

— Не знаю такого.

— Они оба изменники и предатели, иными словами, враги вашего правительства, вашей страны — разумеется, по матери...

Телефон трезвонил не умолкая.

— Ой-ой-ой! Какие слова...

— Не нравятся? Тогда я умолкаю... — Он протянул Калейле ее пистолет и свой собственный. — Возьмите! Только отпустите меня... Я очень тороплюсь, мисс Рашад!

Калейла взяла оружие, подняла с пола свою сумочку.

— Хорошо, договорились! Но сначала я обязана вас обыскать. Лицом к стене, пожалуйста, ноги на ширине плеч!

Калейла провела ладонями у Варака под мышками, похлопала его по талии, наклонилась, проверила, нет ли ножа на щиколотках.

— Не шевелитесь! — бросила она и взяла трубку. — Алло! Нам с большим трудом удалось открыть дверцу телефонного ящика, — сказала Калейла.

— Инженер по лифтам будет с минуты на минуту, — ответила трубка. — Понимаете, у него обед, но мы разыскали его. Что все-таки случилось? Наши датчики показывают, что возгорания нет, но мы приносим свои извинения...

— Не извиняйтесь! — отозвалась Калейла. — Это я виновата. Просто нажала не на ту кнопку. Пожалуйста, посоветуйте, что следует нажать теперь?

— О да, конечно, конечно!.. — зачастил мужской голос, стараясь подавить раздражение. — В телефонном ящике есть переключатель... Видите?

— Вижу...

В фойе на первом этаже к Вараку немедленно подошел администратор в смокинге.

— Я договорился встретиться здесь с деловым партнером, но, каюсь, проспал... — ударился в подробности Варак. — Прилетел из Парижа, смена часовых поясов, то да се, и вот, пожалуйста... Кажется, опоздал. Не попадался ли вам на глаза мистер Гринелл?

— Мистер Гринелл и убитая горем миссис Ванвландерен минут десять назад вместе с остальными уехали. Полагаю, на заупокойную службу. Мистер Ванвландерен милейший был человек, достойнейший...

— Я с вами полностью согласен, он также был моим деловым партнером. Нам необходимо попасть на заупокойную службу. Случайно, не в курсе, по какому адресу они поехали?

— Сожалею, сэр, но тут я ничем не могу помочь!

— Возможно, швейцар знает? Может, он говорил таксисту, куда ехать?

— Мистер Гринелл на такси не ездит, сэр, — отвел взгляд администратор. — У него лимузин, вернее, лимузины...

— Все понятно, — сказала Калейла, беря Милоша Варака за руки. — Пойдемте, мы обращаем на себя всеобщее внимание.

Они направились к выходу.

— Кажется, удача от меня отвернулась, — сказал Варак. — Все остальное уже не имеет значения.

— Как вас звать?

— Милош... Зовите меня просто Милош.

— Я бы хотела узнать кое-какие подробности, и не забывайте о моей сумочке, где ваш пистолет, а мой, к вашему сведению, у меня в кармане пальто. Стреляю без предупреждения.

— Что касается подробностей, я готов удовлетворить вашу любознательность, вот только не соображу, где это будет удобней всего сделать.

— Тут неподалеку есть уютный ресторан, а я еще и с голоду умираю. Буду есть левой рукой, а вы имейте в виду — чуть что не так, и у вас никогда не будет детей. Я понятно излагаю?

— Понятно, мисс Рашад! Вы такая великодушная...

— Даже очень, мистер Милош, даже слишком, потому что, как вам известно, я наполовину арабка. Помните об этом.

Они сидели напротив друг друга в просторной круглой кабинке в итальянском ресторане в двух кварталах к северу от отеля. Варак рассказал в подробностях все, что услышал с помощью наушников и звукозаписывающей аппаратуры.

— Я поражен. Не скрою, я обескуражен... Вот уж не думал, что Эндрю Ванвландерен способен действовать обособленно, не ставя в известность свою жену!

— А вам бы хотелось, чтобы она ему «пулю в лоб» и чтобы его «закопали» где-то в Мексике?

— У нее, уверен, рука не дрогнула бы. Знаете, а он был неумный человек.

— Позвольте с вами не согласиться. Он провел свою партию блестяще. Все, что он предпринял, больнее всего ударило по Эвану. Палестинские террористы обработали денежки вашего Эндрю с лихвой, до последнего цента. Между прочим, с вашей подачи, мистер Милош.

— Я возражаю против этой формулировки.

— Хорошо, я скажу иначе. С того момента, как вы заявились в Госдеп к Фрэнку Свонну, все и попалилось.

— Но я и подумать не мог, во что это выльется!

— Вы, мистер Милош, предприняли неверный ход.

— Согласен, но не во всем.

— Давайте обсудим все с самого начала, давайте вернемся назад.

— Нет нужды возвращаться назад, поскольку по существу дела я вам ничего не сказал.

— Но нам известно гораздо больше, чем вы думаете. Сейчас мы просто распутываем клубок, как любит повторять мой шеф. С трудом поддающийся обработке конгрессмен не без вашей помощи выталкивается на политическую орбиту, где на него сваливаются, как снег на голову, должности и посты, о которых другие члены конгресса и не мечтают. В один далеко не прекрасный день самым таинственным образом исчезает на пару суток председатель комитета, занимающегося проверкой расходования бюджетных средств, и вот тут на всеобщее обозрение выставляется, опять же не без вашей помощи, никому

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату