— Но нас ведь трое, — сказал Уормолд, и она поняла, что труднее всего им будет потому, что он недостаточно безрассуден.
Примечания
1
«Тропическое пиво» (исп.)
2
коктейль
3
добрый день (исп.)
4
Слава отцу (небесному)! (лат.)
5
новена — название одной из церковных служб
6
хефатура — полицейское управление (исп.)
7
Второе бюро (генерального штаба) (фр.) — название французской разведки
8
английский великосветский клуб
9
административный отдел
10
по обряду католической церкви, в этот день священник чертит золою крест на лбу прихожан
11
Элия — псевдоним Чарльза Лэма (1775-1834), его «Очерки Элии» пользуются в Англии широкой известностью.
12
да (исп.)
13
смысл существования (фр.)
14
известный английский антрополог и писатель (1864-1941)
15
по Фаренгейту
Вы читаете Наш человек в Гаване