Стихи 388-389. …Вакх… подвесив… изображенья твои… — Изображение бога подвешивалось к деревьям на межах, и по тому, как оно поворачивалось в ту или другую сторону, судили о расположении божества, о грядущем благополучии этой земли.
Стих 406. Сатурнов зуб — серп или кривой нож виноградаря, атрибут Сатурна.
Стих 437. Китор — гора в Малой Азии, поросшая буксом (самшитом).
Стих 438. Нарик — город на юге Италии.
Стих 448. Итурейские луки — от названия арабского племени итурейцев, славившихся как лучники.
Стихи 455-457. Вакх и причиной бывал… — В этих стихах, которые многие ученые считают интерполяцией, упоминается схватка фессалийских лапифов с кентаврами на свадьбе царя лапифов Пирифоя, где пьяные кентавры бросились похищать женщин. Рет, Фол, Гилей — имена кентавров.
Стих 462. …волна желателей доброго утра… — Имеются в виду клиенты, зависимые свободные граждане, по обязанности приходящие по утрам приветствовать своего патрона.
Стих 464. …эфирейской бронзы не жаждут… — Эфира — древнее название Коринфа. Коринфские вазы из особого сплава ценились в Риме больше золотых и серебряных.
Стих 465. Ассирийский — у Вергилия в значении «сирийский», «финикийский», «пунический». Финикийские города славились своим пурпуром — алой краской, изготовляемой из сока особых морских моллюсков.
Стих 460. …не портят они оливковых масел корицей… — Порошок корицы, смешанный с оливковым маслом, употреблялся как благовонное притирание.
Стих 469. Темпейская долина в Фессалии была настолько прославлена своими красотами, что имя ее стало нарицательным.
Стихи 481-482. …и в океан почему погрузиться… — Эти стихи повторяются в «Энеиде», I, 745-746.
Стих 487. Сперхий — река в Фессалии, Тайгет — лесистый горный хребет, тянущийся из Аркадии через всю Лаконию.
Стих 490. Счастливы те… — то есть философы. Стих заимствован из