говоря, она возмущена.

— Тем, что я вмешался в вашу операцию? — тихо спросил Колин. — Или есть и другая причина?

— Ну конечно, существует другая причина, и я вижу вы понимаете в чем дело. Но разве можно ее винить? Разве нельзя посмотреть на это ее глазами? Вы — капитан «Дахака», космического корабля, который является мечтой для всех нас, землян, который одновременно и рай, и ад. Но Танни на самом деле гуляла по палубам этой мечты… и потеряла ее в наказание за то, чего не делала. Она провела всю свою взрослую жизнь в борьбе, пытаясь исправить то, что натворили другие. И вот теперь вы, лишь потому, что оказались первым землянином, ступившим на «Дахак», становитесь не просто членом экипажа, но капитаном. Почему вы, а не она? Почему вам достался полный набор имплантантов старшего офицера, а ей — жалкие крохи?

Исис замолчала, изучая его лицо, а затем кивнула:

— Но хуже всего, Колин, то, что она — воин. У нее нет шансов выстоять в рукопашном бою с представителем Империума, и она знает это, но она — воин. Она провела всю свою жизнь во мраке, сражаясь с призраками, не в открытую, а под защитой папы и других, потому что она слабее, чем они, и не может сражаться с врагом лицом к лицу. Вы понимаете, как это больно?

— Да, — тихо ответил Колин. — Да, — повторил он более твердо, — и я запомню это, но нам всем приходится сражаться против Ану, Исис. Я не могу допустить, чтобы она боролась против меня.

— Не думаю, что она станет… — Исис замолчала, нахмурившись. — Но Танни в данный момент рассуждает не очень… здраво.

— Я знаю. Но если она решится бороться против меня, это может разрушить все. Слишком многое зависит не только от победы над Ану, но и от того, найдем ли мы способ победить ачуультани. Если она не сможет работать со мной, то я, безусловно, не позволю ей работать против меня.

— Что… что вы сделаете? — тихо спросила Исис.

— Я не причиню ей боли, если это то, чего вы боитесь. Она и так много страдала — вы все много страдали. Но если она будет представлять угрозу делу, у меня не останется выбора, кроме как отправить ее опять в анабиоз.

— Нет! Прошу вас! — Исис крепко схватила его за руку. — Это будет хуже, чем убить ее, Колин.

— Я знаю, — мягко ответил он. — Я знаю, чем бы подобное было для меня, и я не хочу этого. Видит Бог, я не хочу этого. Но если она будет бороться против меня, у меня не останется выбора. Помогите ей понять это, Исис. У вас это получится лучше, чем у меня.

Пожилая женщина посмотрела на него взором, затуманенным слезами, ее губы дрожали, но она медленно кивнула и похлопала его по руке.

— Я понимаю, Колин, — сказала она очень тихо. — Я поговорю с ней. Я понимаю.

— Спасибо, Исис, — спокойно ответил Колин.

Он посмотрел ей в глаза, затем бережно пожал руку, лежавшую в его руке, и встал. Поддавшись какому-то неожиданному импульсу, он нагнулся и поцеловал Исис в пергаментную щеку.

— Спасибо, — повторил он и покинул командную палубу.

Глава 12

— Колин?

МакИнтайр взглянул на Гора, просунувшего голову в дверь его каюты, и с облегчением вздохнул. Старик задерживался более чем на два часа на тот момент, когда Колин последний раз проверял.

— Вы опаздываете, — заметил он, и Гор кивнул, пожимая ему руку и как-то странно улыбаясь — то ли извиняясь, то ли торжествуя.

— Виноват, — ответил он, — я увлекся разговором с одним из наших людей. У него есть настолько интересное предложение, что я привел его сюда.

Пожилой имперец указал на высокого человека стоявшего у него за спиной, и Колин, взглянув на вошедшего, сразу отметил натренированные бицепсы и поседевшие виски. Нос у незнакомца был такой же выдающийся как у Колина, однако на его лице он смотрелся неплохо. На нем была форма морского пехотинца США с нашивками в виде орлов. Полковник. На правом плече была эмблема из перекрещенных кинжалов и парашюта — знак Объединенных войск специального назначения.

Колин пригласил гостей садиться. ОВСН были элитой из элит, в их ряды набирались представители всех родов войск, которых готовили для «выборочных военных ударов», так называемых «конфликтов низкой интенсивности», известных с прошлого века, и антитеррористических акций. Повстанцы, террористы, партизаны, патриоты — Колину было не важно, какой ярлык прицепить, ибо он считал, что любой, избравший в качестве формы протеста насилие по отношению к беспомощным и беззащитным, заслуживал одного названия — варвар. И ОВСН — ответ США всем варварам мира.

Подобно коллегам из аналогичных спецподразделений Объединенной Европы, Австрало-Японского союза и России, мужчины и женщины из ОВСН были профессионалами как в ведении секретной разведывательной деятельности, так и во владении обычными видами оружия, что во все времена составляло основу военного ремесла. Однако, в отличие от остальных войск США, ОВСН являлись неотъемлемой частью разведывательной службы. Они были полицейскими и шпионами (а кое-кто добавил бы «и наемными убийцами») не в меньшей степени, чем солдатами. Но это не мешало ОВСН быть элитой американской армии. Сюда попадали только люди, доказавшие свой высочайший профессионализм на службе в обычных регулярных войсках.

— Колин, это Гектор МакМахан. В дополнение к своим должностным обязанностям в ОВСН он также является главой разведывательной службы наших землян.

— Полковник, — любезно приветствовал посетителя Колин, протягивая руку и разглядывая четыре полоски орденских планок под нашивкой в виде крылышек. А также медаль ОВСН за участие в рукопашном бою с изображением перекрещенных винтовки и кинжала. «Впечатляет, — подумал он. — Очень впечатляет».

— Коммандер, — произнес МакМахан и слегка улыбнулся — его лицо явно не привыкло активно выражать эмоции. — Или мне следует обращаться «капитан Флота»?

— «Коммандер» будет достаточно, полковник. Можно Колин.

Гости уселись, и Колин подошел к маленькому бару в углу комнаты, глядя по очереди то на одного, то на другого.

— Такое впечатление, Гор, что вы укомплектовываете ряды только лучшими, — пробормотал он.

— Спасибо, — улыбнулся Гор. — Во всех смыслах. Гектор является моим прапрапрапраправнуком.

— Предпочитаю, — заметил полковник без всякого намека на улыбку, — думать о себе, как о твоем самом пра вильном внуке.

Колин засмеялся и покачал головой:

— Я все еще не привык ко всему этому, полковник, однако имел в виду ваши военные «рекомендации», а не семейные.

Он закончил смешивать коктейли и отошел от бара.

— Вы произвели на меня очень сильное впечатление, полковник. И если ваше предложение оказалось настолько интересным, что Гор привел вас сюда, то я готов вас выслушать.

— Конечно. Видите ли… спасибо.

МакМахан взял предложенный напиток, вежливо пригубил, а затем забыл о нем. Колин уселся в свое кресло и жестом пригласил его продолжать.

— Видите ли, — снова начал полковник, — я очень долго размышлял над нашим положением. Без

Вы читаете Восход Луны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату