— Но ведь его еще не заправили горючим…
Они ведь вместе за завтраком расспрашивали Киша о положении с заправкой.
— Это не важно! На самом деле энергии достаточно, чтобы долететь до подводной базы и обратно. Я надул Мило! Ну, иди же!
— Подожди, а что мы будем делать потом, если прилетит твой аппарат?
— Почему «если»? Не «если», а «когда». Без всяких «если», — проворчал он. — Потом мы подлетим к командирской рубке — и гуд бай, Эшли!
— А другие Эшли? Те, что на других кораблях?
Он пожал плечами.
— Если надо будет, пропишем им то же лекарство.
Тут он привлек ее к себе и запечатлел на ее устах долгий поцелуй. Потом тихонько подтолкнул к выходу.
— Ну все, иди!
— Но я не понимаю, — закапризничала Джен, — как ты вызовешь свой аппарат?
— С твоей помощью. У тебя есть для этого все необходимое. Иди, иди, скоро сама все узнаешь.
Прошло больше, чем десять минут. Это точно. «Да где же он?» — сердилась она. Джен стояла на наблюдательной палубе и всякую минуту ждала, что вместо Робина явится робот-паук…
Она попыталась успокоиться. Он знает, что делает. Наверное. Надо просто подождать, подышать свежим воздухом, полюбоваться окрестностями. Она глянула вниз. Внизу поблескивали белые и желтые огоньки. Это значит, они пролетают над зараженной территорией. Сколько заразы гуляет по всей планете! Какая она была глупая, когда воображала, что может вылечить весь мир! Разве это в человеческих силах?
Что, интересно, Робин имел в виду, когда сказал, что она поможет вызвать его аппарат?
Прождав по ее подсчетам более получаса, она вздохнула и пошла назад, внутренне готовясь к худшему. В коридоре ей повстречался Киш. Он стоял, прислонившись к стене и опустив голову. Когда она подошла поближе, он посмотрел на нее с таким выражением, что она не на шутку забеспокоилась. Что с ним? Его отравили?
Прежде чем она успела спросить что-нибудь, он сам заговорил, силясь придать голосу решительность и твердость.
— Я сделал правильно!
— Что ты сделал правильно? Что с тобой?
Она взяла его за плечи и встряхнула. Он указал рукой на открытую дверь в ее каюту. Она поспешила туда, предчувствуя что-то ужасное.
Предчувствие не обмануло ее.
Робин, весь в крови, лежал на полу. Рядом с ним валялась металлическая труба.
Она закричала и кинулась к нему. Упав на колени, она стала рассматривать его рану на голове. Потом откинулась, закусила губу и застонала.
Рана была глубокая, размером два дюйма на один. Удар, по-видимому, был страшен.
— Эшли! Киш! — закричала Джен. — Пришлите сюда роботов-пауков! Его надо срочно отнести в госпиталь! Вы слышите?
— Слышу, слышу! — пренебрежительно отвечала Эшли. — Но делать ничего не буду.
— Что? — закричала Джен, не веря своим ушам. — Что ты говоришь? Робин умирает! Или уже умер! Пришлите скорей помощь!
— Еще чего!
— Я тебя люблю.
Кто это сказал? Джен обернулась. В дверях стоял Киш. Он был до синевы бледен.
— Я это сделал ради тебя. Потому что люблю тебя.
— Ты? Ты убил Робина? — ужаснулась Джен. — Зачем?
— Я уже сказал, — ровно ответил Киш. — Я тебя люблю, а он чужой. Он забрал тебя у меня.
У нее все поплыло перед глазами. Это невозможно! Киш не способен на убийство! Как он решился?!
— Киш, он не забирал меня у тебя, потому что ты меня никогда не имел, я никогда не была твоей, — отрешенно сказала она, но тут же встряхнулась. — Впрочем, что теперь об этом говорить. Помоги мне! Надо перенести его в госпиталь! Скорей!
— Нет, — ответил Киш, опустив голову.
— Киш, делай, что тебе говорят!
Но он не послушался. Она была уже готова броситься на него с кулаками, как в комнату вошел Мило. Он с одного взгляда оценил ситуацию и стал осматривать раненого.
— Так, — произнес он задумчиво, — дело плохо.
Потом выпрямился и сказал:
— Я его не убивал, ты, естественно, — тоже. Из этого я делаю вывод, что убийца — он.
Мило показал на Киша. Джен кивнула головой.
— Однако, — продолжал Мило, медленно двигаясь в сторону Киша, — до сих пор я полагал, что мужчины Минервы не способны на убийство.
— Да, правильно. Но бывают и исключения из правил, — сказала Джен и вскрикнула, потому что Мило, не сильно, видимо, уступая своему предшественнику в быстроте движений, ступая бесшумно и стремительно, зашел Кишу за спину и, прежде чем тот успел что-то сообразить, прыгнул, обхватил талию мужчины своими ногами, взял в руки его голову и резко повернул ее в сторону.
Раздался хруст шейных позвонков, и Киш упал на живот, но не лицом вниз, потому что его лицо противоестественным образом было повернуто назад.
— Нам исключений не надо, — довольно произнес Мило. — Мы сами — исключения, — добавил он, ухмыляясь. — Эшли! Помоги Робину, быстрей!
— Нет.
Мило застыл в изумлении, потом посмотрел на потолок.
— Ты отказываешься?
— А ты что, плохо слышишь?
— Но мне казалось, что этот парень тебе нравится.
— Да, нравится. Забавник такой.
— Ну так помоги ему.
— Нет. Если он выживет, то достанется ей, а не мне.
Мило посмотрел на Джен и почесал в затылке. «Господи Иисусе!» — пробормотал он про себя, но быстро оправился от изумления.
— Джен! Давай сами отнесем его в госпиталь!
Они подошли к Робину, но Эшли снова сказала свое «нет». В комнату вошли два робота-паука и стали у дверей, загораживая дорогу.
— Черт побери, Эшли! — рассердился Мило. — Он мне нужен! Без него я не смогу завладеть его аппаратом!
— Ну и не надо, — ответила Эшли. — Зачем тебе он? У тебя есть я.
— Господи ты Боже мой! — процедил сквозь зубы Мило и тихо шепнул Джен: — Она ко всему ревнует: к тебе, к нему, теперь даже к бездушной железке!
— Я все слышала! — закричала Эшли. — И ничего я не ревную, не ври!
Тут Робин застонал.
— Богиня-Мать! — вскричала Джен, падая на колени рядом с ним. — Он жив!
Он открыл глаза, но взгляд его оставался бессмысленным, как у младенца.
— Робин! Ты меня слышишь?
Мило тоже опустился на колени рядом с Робином и стал шлепать его по щекам.
— Эй, Робин! Это я, Мило! Ты можешь говорить? Ты мне должен кое-что рассказать! Ты можешь