вас — зато вы светлее будете видеть свое будущее! Не обращайте внимание на внешнюю обстановку, садитесь вот сюда. На этом старом стуле сидел герцог Гамильтон, принцесса Кумберландская, лорд Пальмерстон и еще более высокие особы, — сказала старуха, убирая разбросанные вещи со знаменитого стула и подставляя его к столу.
Притом как только старуха назвала знатные имена лондонской аристократии, знатная леди иронически улыбнулась.
— Я пришла к вам с тем же вопросом, с каким приходили все названные господа, — сказала она на довольно плохом английском. Голос ее был мягкий, ласкающий. Она полностью подняла с лица вуаль своей маленькой, красивой ручкой, обтянутой элегантной перчаткой. Роскошные рыжеватые ее волосы были собраны под щегольской шляпкой. Эту гордую красавицу звали Евгенией де Монтихо. Нежный, почти прозрачный цвет кожи, большие голубые глаза, маленький пурпуровый ротик и удивительная пропорциональность стана, — все в ней поражало глаз наблюдателя. Красоту Евгении можно было назвать гордой; ее лицо и осанка выражали нечто такое, что невольно заставляло каждого придать ей этот эпитет. При всей грации ее движений наружности красавицы недоставало той прелестной невинности, которая делает девушку ароматным цветком и которая не может быть заменена ни красотой, ни кокетством. Графиня, несмотря на свою молодость, из-за многих ударов судьбы утратила эту невинность. В такие минуты, когда она думала, что на нее не смотрят, ее лицо выражало властолюбие и мраморную холодность. Она была обманута в своей первой любви, и вот вместо доверия и невинности появились в ней самолюбие и властолюбие. Она присела на указанный старухой стул.
— Вы хотите погадать и узнать о будущем, миледи? — спросила старуха, вынимая колоду карт. — Не так давно в Лондоне был обманщик, которому верили многие знатные особы; он показывал образы людей, заставлял всех смотреть в вогнутое стекло и вызывал духов. Наконец, обман его открылся, и он был выгнан. Старая Родлоун не будет вызывать духов, но расскажет вам ваше прошлое, настоящее и будущее. Я вас не буду расспрашивать ни о чем, хотя и не знаю вас. Я буду говорить только то, что скажут карты. Вы готовы выслушать и хорошее и дурное?
— Не скрывайте от меня ничего! Начинайте скорее! — ответила графиня.
— Снимите перчатку с левой руки и разложите эту колоду карт на три кучки.
Евгения выполнила, что сказала ей старуха. При этом она показала маленькую белую ручку, на тонких пальцах которой красовались драгоценные кольца.
— Покажите мне вашу левую ладонь, миледи. Так как сердце лежит в левой стороне вашего тела, то я на ладони могу прочесть все, что в нем происходит.
Евгения не без отвращения положила свою нежную руку в грубую, костлявую руку старухи. Но волей-неволей она должна была выполнить все, что рекомендовала горбунья.
— Хе-хе! — засмеялась колдунья, посмотрев на линии ладони. — Сколько тут перемен, дорог и бурь! Но вы достигнете высокой цели ваших стремлений! Линия вашей жизни долгая и сильная. Отец и мать ваши еще живы! Не противоречьте мне, миледи! Разнесся слух, будто вы потеряли вашего отчима, но ваш родной отец еще жив! У вас есть сестра, но она живет очень далеко от вас. Да, в линиях много написано! Есть ли у вас сын? Ну, так он будет у вас! Мне кажется, что он уже родился! Знакомы ли вы с каким-нибудь принцем, которого ожидает корона? Нет? Так вы с ним познакомитесь! Вы сами увидите это по картам!
Пока старуха говорила, Евгения вместо ответа кивала головой. Затем колдунья разложила на столе первую кучку карт. В раздумье смотрела она на картинки и числа.
— Я вам сказала правду, миледи, отец ваш еще жив! Ваша сестра замужем за знатным господином. Вы выросли около коронованной принцессы — вам предстоит много корон и много чинов! Да, очень много! У вас была несчастная любовь, но в утешение вам скажу, что тот, которого вы любили, несчастлив, несмотря на то, что носит богатый мундир. Он не женат и тоже не любим женщиной, которую любит.
— Вы меня удивляете, — сказала Евгения.
— Все это написано в картах, миледи, — вы приехали сюда издалека! Вы больше никогда не увидите вашей далекой родины! Но все это было в прошлом! Перейдем к настоящему!
Старуха разложила вторую кучку карт.
— Хе-хе! Много у вас поклонников, и все знатные господа, — с хитрой усмешкой проговорила старуха, — мать ваша охотно принимает этих знатных богачей! В будущую субботу в одиннадцатом часу на Цельзийском мосту вы будете иметь свидание с человеком, который вас давно знает и любит.
— На Цельзийском мосту, — повторила Евгения, — кто этот господин?
— Вы слишком много требуете от меня, миледи. Я не могу называть имен, но уж для вас сделаю исключение. Этот человек носит имя горы, на которой в древности жили боги.
Евгения вздрогнула и нетерпеливо повернулась на стуле.
— Олимпио! — выговорила она, побледнев.
— Вы считаете себя первой красавицей, миледи, — продолжала старуха, делая вид, что не замечает ее внимательного взгляда, — но у того господина есть знакомая леди, которая еще прекраснее вас! Правда, он с ней разлучен!
По холодной улыбке, появившейся на губах графини, можно было догадаться, что ее тщеславие оскорблено!
— Все это сказали карты, миледи, — уверяла старуха. — Я не могу ничего изменить или перетолковать! На вашей жизненной дороге лежит кровь! Вы услышите о поединке или о чем-нибудь подобном, но не будете присутствовать при этом.
— Матерь Божья! Дуэль! — вскрикнула Евгения.
— Все это было вашим настоящим — теперь посмотрим, что сулит вам будущее! — продолжала старуха, раскладывая третью, самую большую, колоду карт. Взглянув на них, она всплеснула руками и посмотрела на образа.
— Господи, — вскрикнула она, — что это такое? Таких карт я еще никогда не открывала! Вы будете носить славную корону, но она будет так тяжела, что задавит вас. Еще рас спрашиваю: не знакомы ли вы с каким-нибудь принцем? Нет, вы еще не знаете его! Он приедет к вам, по безлюдной дороге. Вы не останетесь в Лондоне; судьба занесет вас в другой могущественный город, где на охоте вы встретитесь с принцем. Встреча эта принесет вам корону. Боже мой! Все будет у ваших ног! Все ваши желания исполнятся! Но будьте умерены! Если вы не сдержитесь вовремя, то все потеряете! Я вижу поле сражения. Вам угрожает опасность! Потом в картах все становится черным, как будто вы погибнете. Берегитесь одного орла, который могущественнее орла, защищающего вас. Через двадцать лет он низвергнет вас с высоты.
Графиня с жадностью внимала словам колдуньи, действительно, в них было столько чудесного, что она поневоле удивлялась сказанному. Старуха долго смотрела на карты, будто искала разрешения всему, что должно было случиться, наконец, она подытожила:
— Здесь написано все точно так, как я вам сказала. Берегитесь орла, а не то он похитит вашу корону. Оставьте высокомерие и безумные желания, иначе вы упадете с высоты. Орел, который вас низвергнет, черный и носит корону меньше той, которая вам предназначена, — но берегитесь его, а то он лишит вас венца и ввергнет в пропасть.
— Очень вам благодарна за гадание, — сказала графиня, поднимаясь с места. Вы сообщили многое из того, что мне хотелось бы знать. В ваших словах есть доля правды! Примите награду за труды!
Старуха протянула свою длинную, костлявую руку. Евгения положила в нее несколько золотых.
— Кажется, вы мне сказали, что эта девушка ваша дочь? — спросила она старуху, оборачиваясь.
— Да, миледи, это мое собственное дитя! — жалобно ответила старуха.
— Прощайте, благодарю вас! — сказала графиня, выходя из комнаты.
Родлоун отворила дверь, за которой ждала графиню ее служанка, и провела ее до стоявшей поблизости кареты. Заперев дверь за своей знатной гостьей, старуха пошла приводить в порядок комнату, где происходила борьба Эндемо с бедной Долорес.
— Никогда я еще не раскрывала таких карт, — бормотала она, подбирая разбитые стекла и