Бракисс улыбнулся.

— Пусть это решение примет наш лидер. Ему будет очень приятно видеть новый прорыв в нашей военной мощи. Но обращайтесь с этими деталями осторожно, — сурово добавил он. — Пусть ни на одной не будет ни царапины. Мы не можем позволить себе разбрасываться ресурсами, когда перед Второй Империей стоит задача вернуть власть, которая принадлежит ей по праву.

Кворл кивнул и отвернулся.

— Вот видишь, Зекк, — сказал Бракисс, сдвигая белесые брови, — мы в этой битве аутсайдеры. Наше движение немногочисленно и в некотором смысле отчаянно, но мы знаем, что мы правы. Мы вынуждены сражаться за то, что принадлежит нам по праву, с неуклюжей Новой Республикой, которая все рвется переписать историю и обратить против нас ее хаотическую силу. Мы полагаем, что это может привести только к галактической анархии, — каждый будет стремиться к своей собственной цели, вторгаться на чужие территории, возмущать народы — и не будет ни почтения, ни покорности закону и порядку.

Зекк уперся кулаками в обтянутые кожаными доспехами бока.

— А свобода как же? Мне нравится делать то, что я хочу!

— Мы верим, что во Второй Империи найдется место и свободе, правда верим, — очень искренне сказал Бракисс. — Но после некоторого предела слишком много свободы ведет к катастрофе. Населяющим галактику расам нужна путеводная нить, опора порядка и надзора, чтобы они могли делать свои собственные дела и не разрушали при достижении своих эгоистических целей мечты соседей. Зекк, ты — человек независимый. Ты сам знаешь, что делаешь. Но только подумай обо всех несчастных, которых галактические перевороты согнали с мест, и теперь они слоняются по галактике без цели и смысла, им некуда идти, не о чем мечтать… И некому сказать им, что делать. Ты можешь это изменить.

Зекк хотел, было возразить, опровергнуть слова Бракисса, но так и не смог придумать, что сказать. Он сжал губы. Даже если в голову не приходит никаких доводов против, открыто соглашаться он тоже не желает.

— Пока можешь не отвечать, — терпеливо сказал Бракисс.

Затем он вынул из складок одеяния зажигалку.

— Можешь думать о том, что я тебе сказал, сколько понадобится. А теперь я провожу тебя обратно в комнату.

Он вручил зажигалку Зекку, а тот с радостью схватил ее.

— Бери, поиграй, если хочешь, — улыбнулся Бракисс. — А потом опять поговорим.

15

Джейна даже руками всплеснула от изумления, когда Пекхам принялся описывать кое-какие места, куда мог удалиться Зекк. Этак можно полгода прочесывать корускантские трущобы, если не год, и все равно никого не найдешь, особенно если Зекк не хочет, чтобы его нашли.

— Подождите секунду, — перебила она. — А вы разве не пойдете с нами искать?

Пекхам помотал головой.

— Новое расписание. По тревоге. Из-за нападения на «Адамант». Мне надо вернуться на зеркальную станцию прямо завтра с утра. Беда в том, что я ума не приложу, как без основательного ремонта заставить там кое-что работать, У меня даже связь накрылась. Вот будет круто, если Корускант- Центральный объявит общую тревогу! Ужасно жалко, что у меня нет того многозадачного устройства, которое мне Зекк обещал!

Джейна неожиданно для себя бросилась яростно защищать Зекка:

— Вы же знаете, он бы обязательно добыл его вам, если бы мог!

Пекхам поглядел на нее со смешанным выражением удивления и веселья.

— Спорить не стану, — пожал он плечами. — Но зеркальная станция без ремонта работать не будет, и все тут.

Когда Джейна, Джейсон и Тенел Ка понуро сидели на открытой террасе в апартаментах Хана и Леи, Лоуи что-то сказал Эм Тиди.

— Ах, и правда! — обрадовался миниатюрный дроид-переводчик. — Отличная мысль! — Жестяной голос Эм Тиди заставил остальных юных рыцарей-джедаев выпрямиться и посмотреть на Лоуи. — И не то чтобы очень опасно!

— Что не очень опасно? — спросила Джейна.

— Господин Лоубакка предлагает, что он и вы, госпожа Джейна, вместе с его дядюшкой Чубаккой, — если удастся его уговорить, — вместе с господином Пекхамом отправитесь на зеркальную станцию и посмотрите, не удастся ли сделать временный ремонт.

— Это очень мило с вашей стороны, — улыбнулся Пекхам, — но я не понимаю, что там можно сделать без нового центрального многозадачного устройства.

Джейсон фыркнул.

— Уже и не припомню, когда Джейне в последний раз не удавалось изобрести хоть какой-нибудь ремонтный фортель! По-моему, она что угодно может починить одной силой воображения!

— Благодарю за вотум доверия, — шикнула Джейна на брата. А потом, понимая, что сделал бы сам Зекк, покорно вздохнула и улыбнулась Пекхаму: — А знаете, он прав. Я уверена, что мы сможем починить хотя бы некоторые подсистемы — продержитесь, пока не объявится Зекк. Тогда чего же мы ждем?

— А что вы вдруг так решили? — удивился Пекхам.

— Ну, надо же вам помочь, — смутилась Джейна. Ей не хотелось признавать, что все это на самом деле она делает ради Зекка. — К тому же, поспешно продолжала она, — мы совершенно упахались, пока рассчитывали орбиты космического мусора в разных районах. Может быть, сверху будет лучше видно. А пока Джейсон, Тенел Ка, Энакин и Трипио пусть ищут Зекка здесь, внизу, где вы скажете,

— Хорошо, — кивнул Пекхам. — Меня-то вы уговорили, но что скажут ваши родители?

Лоуи что-то проурчал:

— Господин Лоубакка уверен, что его дара убеждения хватит на то, чтобы уговорить его дядюшку Чубакку сопровождать нас на орбиту, — сказал Эм Тиди.

Глаза Джейны вспыхнули энтузиазмом.

— Ну, Лоуи, если тебе это удастся, моих предков предоставь мне.

Джейсон прикрыл глаза, сосредоточился на Силе и стал искать следы Зекка в заброшенном здании. Однако он слышал лишь гулкое эхо их шагов: они с Тенел Ка шли по полутемному коридору.

Он включил комлинк:

— Эй, Энакин, это Джейсон.

— Прием, — отозвался его младший брат из другого здания.

— Направляюсь в седьмую секцию карты. Пока докладывать нечего.

— Хорошо, — ответил Энакин. Рядом с ним послышался обиженный голос Трипио:

— Право, надеюсь, мы обнаружим господина Зекка уже скоро. Мне бы очень хотелось оказаться дома, а не исследовать эти… не самые приятные места!

— Я тоже надеюсь, что мы скоро его найдем, — вздохнул Джейсон, отключил связь и вслед за Тенел Ка пошел по пустому вестибюлю семьдесят девятого этажа полуразрушенного здания.

Пол был завален старыми коробками, канистрами, кусками пластила и прочим совершенно никому не нужным хламом. Занесло сюда и сухие листья, хотя как они могли попасть сюда, на километр ниже уровня оранжерей, Джейсон и представить себе не мог.

Сквозь трещину в стене тянуло ледяным сквозняком. Сухие листья вяло кувыркались по полу. Сквозняк не мог развеять запахи плесени и тлена, наполнявшие старое строение, но по спине Джейсона пополз холодок предчувствия. Он прикрыл глаза и сосредоточился, продолжая медленно идти вперед.

Вдруг его руки коснулось что-то легкое и теплое. Джейсон открыл глаза. На рукаве его комбинезона

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату