скучаю, но прервать свой «курорт» не могу по известным тебе причинам. Высылаю тебе подарок.»
Сипуха упорхнула, а Гарри следил за ней взглядом, пока она не исчезла в облаках. Опять ожидание, опять тревога.
Сириус писал, что пока нет возможности забрать его на Гриммо, но подробностей, предсказуемо, не указал.
- Гарри! Гарри!
Тетя Петуния требовала присутствия - очередная порция «рабского труда» была уже приготовлена.
Он быстро расправился с делами и убежал на улицу, чтобы не сидеть в ненавистном доме. Солнце жгло шею и затылок, но Гарри сидел, не шевелясь, на детской качели. Шрам подергивало, что уже начинало вызывать беспокойство.
Откуда-то вдруг потянуло холодом и Гарри удивленно огляделся. Внутри что-то сжалось при виде темнеющего неба. Палочка сама собой оказалась в руках, а сам Гарри уже не сидел на качели, а бежал в сторону дома. На одном из перекрестков он наткнулся на Дадли и потащил его за собой. Вернее, попытался - кузен вырос и откормился, как молодой бычок, и сдвинуть его с места было трудно.
- Быстрее, Дадли. Здесь дементоры!
Но Дурсль начал упираться и возмущаться. Пока вдруг не замер, вглядываясь за спину Гарри. Тот волчком крутнулся и похолодел - прямо на него летело существо, которое вызывало в нем неконтролируемый приступ страха и паники.
- Что это? Ааааа! - закричал Дадли, убегая по улице. Гарри машинально проследил за ним и увидел еще одну фигуру в темном балахоне. Их двое! Дадли упал.
Гарри сосредоточился, пытаясь вызвать самые хорошие воспоминания и:
- Экспектро Патронум!
Серебристый олень выпрыгнул из кончика палочки и бросился на дементора. Потом Гарри направил его на второго дементора и вскоре смог вздохнул с облегчением. Олень вернулся к юноше и замер. Гарри представил себе Дамблдора и произнес:
- Приватус! На меня напали дементоры - вынужден был колдовать.
Патронус молнией метнулся в сторону и исчез. А Гарри мог только надеяться, что в этот раз послание окажется приватным.
Пока он дотащил Дадли до дома, пока ругался с родственниками, его судьба решалась, постоянно меняя полюса. Наконец, в окно дома на Прайвет-драйв влетела сова с официальным письмом.
«Мистер Поттер, вы временно исключены из школы - до рассмотрения вашего дела - нарушения декрета об использовании магии несовершеннолетним магом в присутствии маггла. О времени слушанья вам сообщат дополнительно.»
Гарри ушел к себе в комнату и заперся. А утром его разбудил Дадли. Он уже немного оправился от потрясения, но был бледен и тих.
- Гарри, тебя там спрашивают. Страшный такой тип…
Поттер слетел с кровати и быстро оделся. Он сбежал по лестнице, придерживая в кармане палочку.
- Северус!
Гарри улыбнулся хмурому Снейпу, замершему в прихожей.
- Собирайся, Поттер. Мне некогда заниматься вами целый день. Пусть с вами Блэк нянчится.
- Сейчас, сэр.
Гарри метнулся в свою комнату и быстро запихал все нужное в сумку, прихватил клетку и спустился вниз.
Тетя Петуния боязливо выглядывала из кухни, но молчала.
- Да встречи, - машинально попрощался Гарри и посмотрел на Снейпа. И замер. Северус вопросительно посмотрел на него.
- Сэр, могу ли я задать вам несколько проверочных вопросов?
- Наконец-то, вы включили голову. Но это вам ничего не даст. Даже если я - это я, это не значит, что вы в безопасности.
- Я вам верю, профессор, - Гарри сжал в кармане палочку.
Северус шагнул к нему и процедил, наклоняясь ближе:
- Никому нельзя доверять, Поттер. Мне тоже.
Дверь за спиной Снейпа распахнулась и появился запыхавшийся Сириус.
- Снейп, почему ты пошел без меня? Не вынуждай меня подозревать тебя еще больше, чем всегда!
- Куда уж больше, псина, - Снейп даже не повернулся к Сириусу.
- Так, господа, - Гарри направился к двери, - ссориться будем на Гриммо. А лучше вообще не будем. Помогите мне покинуть этот дом, как и планировалось.
Северус обменялся с Сириусом хмурым взглядом и шагнул вслед за своим студентом.
- Пошли к миссис Фигг - она предупреждена, - Блэк догнал Гарри и пошел вровень с ним. - Она видела вчера тебя… когда ты разбирался с дементорами. К сожалению, эта старушка - сквиб, поэтому ничем не могла тебе помочь.
Дом Блэков встретил их тишиной, но тревога плескалась в воздухе почти ощутимо.
- Приветствую вас, миссис Блэк, -Гарри поздоровался с хмурой, но молчаливой Вальбургой.
Та слегка просветлела нарисованным лицом и шагнула ближе к раме:
- Мой милый мальчик. Ты еще не проверял шкатулку?
Гарри покачал головой:
- Весной смотрел - там было пусто. Скажите же мне, что там может появиться?
Но Вальбурга только с улыбкой покачала головой:
- Еще не время, Гарри.
Пришлось смириться. Впрочем, скоро Гарри забыл об этом разговоре - новости повалились на него лавиной. Рон и Гермиона, которые гостили у Сириуса, рассказали другу об Ордене Феникса. В отличие от Министерства, Дамблдор не сидел сложа руки, а организовал группу людей, которые решили бороться с Волдемортом.
Утомленный массой информации, Гарри ушел спать, едва закончился ужин. В спальне, которую он давно считал своей, его ждала уже знакомая сипуха.
Гарри нетерпеливо отвязал письмо и развернул его.
«Ты хочешь моей смерти? Твой подарок вызвал массу эмоций и теперь самое популярное место у меня - ванная комната. В остальном - тишина. Мы с мамой скучаем по Англии, но пока не планируем возвращаться»
- Дракончик…
Гарри повалился на кровать и обнял подушку. Спать без Драко было странно. Никто не ворошил его волосы, не сопел в ухо, не целовал шею, прижимаясь сзади. Никто не ворчал, когда ночью Гарри вставал попить или в ванную и возвращался с ледяными ступнями, потому что тапочки было лень искать. Никто не целовал его утром сонным поцелуем…
Гарри тихо застонал сквозь зубы, чувствуя нарастающее возбуждение.
- Драко… Драко… Ооох!
Гарри резко сел на кровати, схватившись за голову. Шрам болел так, словно его выжигали каленым железом. В голову хлынули какие-то образы, послышались крики и ледяной смех. Сквозь красную пелену боли Гарри смог разглядеть скорчившуюся на полу фигуру в дорогой мантии, с разметавшимися по грязным камням светлыми, длинными волосами.
- Ты разочаровал меня, Люциус. В очередной раз разочаровал. Круцио!
Гарри закричал, катаясь по кровати. В комнату вбежал напуганный Сириус. Он попытался обнять крестника, но тот вырвался, упал с кровати и затих.
- Отойди, Блэк. - Снейп вошел в спальню и наклонился к Гарри. -Мне нужно приготовить зелье. Переложите его на кровать и не оставляйте одного.
Через час он вернулся со стаканом, в котором плескалось что-то светло-зеленое. Запахло мятой и еще чем-то цветочным. Гермиона, сидевшая возле Гарри на кровати, уступила место Снейпу, который поставил стакан на тумбочку и взмахнул палочкой:
- Энервейт.