чемодан.
Небо подарило нам небольшой снегопад, совсем легкий и незаметный. На перроне снова появилась толпа народу, но я перестал чувствовать себя неуютно. Я знал многих из этой толпы, мог улыбнуться любой из сокурсниц, мог подойти и попрощаться с Вудом, который подозрительно долго прощался с ученицей хаффлпаффа. Я видел и Фрэнка, стоявшего прямо перед крайне строгой и недовольной матушкой, с очень оригинальной фиолетовой шляпой и в тон ей огромной сумкой. Видел и Лили, которая спешила к красивой паре, трудно было не узнать в рыжеволосой женщине ее маму. Был удивлен, когда заметил, что Снейп (с которым я так и не подружился), стоит рядом с этой семейной идиллией и ждет чего-то. Я был частью этой жизни, которая разворачивалась здесь. Приятное чувство.
Я видел родителей Джеймса, к которым он побежал сразу же, как вышел из вагона. Даниэлла Поттер была уже немолодой женщиной, но оставалась очень красивой и за пятьдесят лет. Были заметны морщинки вокруг глаз, когда она улыбалась, было заметно серебро в ее темных волосах, по цвету которые близились к коричневому. Всегда собранная, она никогда не распускала волосы - сколько себя помню, у нее всегда было несколько заколок обязательно. Она предпочитала мантии того типа, что вроде и старые, а ведь классика. Светлая мантия, подбитая мехом, не была украшена.
- Сири, малыш, мы так давно не видели тебя! - миссис Поттер ласково потрепала Сириуса за щеку, не замечая его недовольного взгляда, адресованного небу.
- Извините меня, миссис Поттер, мама не любитель частых поездок, - пожал плечами Блэк.
- О, я не думаю, что разговор с дорогой Вальбургой доставит мне труд, ты обязательно должен попробовать мой рождественский пирог!
Пока мама Джеймса восхищалась тем, как вырос «малыш Блэк», я старался стать как можно незаметнее. Чужой на празднике жизни чистокровных семей, я был неинтересен Даниэлле, так мне казалось. Когда я уже отчаялся найти в толпе своих родителей, меня толкнул Сириус.
- Кто этот чудесный ребенок? - удостоился и я доброй улыбки.
- Я Ремус Люпин, мадам, - легко поклонился я, не удержавшись.
- Какие манеры! Джеймс, ты нашел себе хороших друзей, теперь я вижу это сама. Милый, ты тоже сможешь приехать к нам после Рождества, - загорелась идеей сбора гостей мама Джеймса, а я и не знал, куда себя деть от смущения, ведь я никогда не был у кого-нибудь в гостях, только у собственной бабушки.
- Мам, ну что ты так сразу! Конечно, Рем навестит нас, правда? - заслужил я тычок от Поттера- младшего.
- Наверное, я мог бы поговорить с родителями, - единственное, что я смог придумать.
- Дорогой, почему у нас нет второго такого сына? Ты посмотри, как он уважает родителей! - обратилась миссис Поттер к молчавшему доселе мистеру Поттеру, поправлявшему в этот момент очки и тут же порозовел, несмотря на свой почти уже преклонный возраст. - Не то, что ты, балбес!
И миссис Поттер хотела щелкнуть Джеймса по носу, но тот успел увернуться и перебежать за отца, на которого был похож на удивление сильно, за исключением глаз. Мистер Поттер был обладателем пронзительно синих глаз, на мгновение сверкнувших из-под очков, и я не нашел ничего лучше, как просто спросить:
- Откуда вы знаете Сириуса, миссис Поттер? - и тут же покраснел, осознав глупость собственного вопроса.
- Дорогой, странно, что ты не знаешь! - удивилась Даниэлла. - Сириус сын двоюродной сестры отца Джейма - они троюродные братья.
- Странно, что я этого тоже не знал, - пробормотал Сириус.
- Я тоже, - поглядел Джеймс на маму.
-А я забыла тебе рассказать? - погрустнела миссис Поттер. - Почему ты мне не напомнил, Чарльз?
- Мне казалось, что ты все уже разболтала давным-давно, - невозмутимо ответил ей муж, пригладив волосы.
- Реми, мы обыскались тебя! - раздался откуда-то из-за моей спины укоряющий голос мамы, и я тут же поспешил обнять ее.
Безусловно, моя мама никуда не собиралась уходить, пока не выяснила бы, кто все эти люди, с которыми так радостно общается ее сын. Она потрепала уже знакомым жестом Сириуса за щеки (как бы я хотел запечатлеть этот непередаваемо-обиженный взгляд Блэка, направленный на мою маму), разрешила Джеймсу проявить джентльменское воспитание, подав ему руку, и обнялась с мамой Джеймса. Женщины тут же нашли общий язык, принявшись что-то яростно обсуждать. Количество народу вокруг нас стремительно уменьшалось, сквозь облака начало пробиваться солнце, скользнув лучами по лицу Даниэллы Поттер, попытавшейся закрыться рукой, блеснуло где-то в волосах моей мамы, отразилось от очков Чарльза Поттера, перебежав на очки его сына, и остановилось на отце, который задержался и появился позже мамы. Я был так рад видеть его обыкновенный строгий вид, рад слышать короткое приветствие. Он и отец Джеймса тоже быстро нашли общую тему, принявшись обсуждать проект в Министерстве, принятый на прошлой неделе под покровительством какого-то Крауча.
- Если мы не встретимся у меня после Рождества, я съем собственные очки! - воодушевленно заявил Джеймс, окидывая нас абсолютно счастливым взглядом.
- Готовь соус, парень, - даже не улыбнулся Сириус, напряженно всматриваясь вдаль.
- Да ты чего, Сири?
- Мама может не отпустить, - мгновенно понял я суть проблемы, за что был награжден едва заметной благодарной улыбкой Сириуса - ему говорить об этом совсем не хотелось.
- Отлично все будет, я уверен! У меня такой дом, челюсти ловить будете…
Пока Джеймс красочно описывал нм собственный дом, к нам успела подойти женщина, очень отдаленно похожая на своего сына. Я мог спорить на что угодно - Сириус пошел в отца, как и Джеймс.
- Сириус, ты заставил меня искать себя, - скривила губы миссис Блэк и не ответила на приветствия наших родителей.
- Вальбурга, извини меня, родная, это я задержала мальчиков! - обворожительно улыбнулась Даниэлла. - Познакомься, новый знакомый наших мальчиков, Рем и его мама, Дариана. О, не волнуйся, дорогая, чистокровная семья!
И миссис Поттер подмигнула миссис Блэк, чем вызвала уже потеплевший взгляд последней.
Прощание затянулось. Я так привык к присутствию рядом кого-нибудь из них двоих, что просто не мог поверить в то, что я снова один, и на меня никто не смотрит, даже если смотрели просто так. У Сириуса была привычка задуматься и уйти в себя, оставив взгляд непосредственно на мне, отчего мне было слегка неуютно по началу. Я привык, и был готов сидеть смирно, пока Блэк не додумается до чего-нибудь и не отпустит меня. Не хотелось отпускать ребят, даже если мы расставались всего на неделю для того, чтобы потом еще точно такую же волшебную неделю провести у Джеймса. Согласие обеих мама было получено Даниэллой на пятой минуте встречи.
Я скучал по этому маленькому дому, где царила такая новая для меня тишина, где не нужно было ждать еды в определенный час, ведь всегда на кухне специально для меня на столе оставалось какое-нибудь блюдо, на котором обязательно лежало шоколадное печенье или пирожки. Я любил перехватить чего- нибудь между ужином и обедом, и распорядок в Хогвартсе отучил меня от всего этого. Я с удивлением отметил несколько досок, прибитых над окном кухни, и узнал от погрустневшей мамы, что дом не предназначен для особо буйных сов, которые я им посылал. Оказалось, одна из школьных сов настолько торопилась передать почту, что слегка промахнулась мимо окна. Мама сказала, что лечила бедную птицу дня два, как раз тогда, когда я начал боятся из-за отсутствия ответа в середине октября. В остальном же дом не изменился: все те же светлые внешние стены, окна, окаймленные темно-коричневыми наличниками, упрямые стебли какого-то неизвестного растения, обвивавшие тот угол дома, на который приходилась гостиная. Наш дом не был очень большим: хоть у нас и был второй этаж, где находилась моя комната, он совсем не увеличивал размер дома во впечатлении, оставшемся, когда уходишь из него. Кухонный угол дома все так же закрывало дерево, которое я люблю рассматривать из своего окна. На нем сейчас совсем не было листьев, прикрытием служил лишь небольшой слой снега. Оно не выглядело уставшим или уродливым, как это бывает с остальными деревьями в нашей округе или в соседнем лесу.
Меня захватило ощущение безграничной свободы, когда я осознал, что каникулы - это когда