ковер в коридоре был слишком пушистым и мягким. Ноги в нем утопали по щиколотку.
Глава 6
- Протего! …!
Колдунья в сиреневой остроконечной шляпе взорвалась и расползлась клочьями серого дыма.
Гарри крутнулся, отбил летящий в него огненный шар и проорал про себя ответное заклинание. Мужчина в черном плаще и маске Упивающегося издал тихое «пыффф», вслед за женщиной обращаясь в дым.
Слева послышался скрип; аврор пригнулся, отпрыгивая в сторону, молча послал «Explodo»…
- Протего! Поттер, своих не бей!
На пороге тренинг-комнаты стоял шатен в синей аврорской мантии - Ральф Рубестус из отдела по борьбе с темной магией.
Гарри резко опустил руку с палочкой, сделал несколько шагов, описывая маленький круг, и вновь развернулся к незваному гостю.
В помещении стало значительно светлей: открытие комнаты автоматически прервало тренировку, и дым понемногу расползался, открывая взгляду голые, выкрашенные синей краской стены. Исчезли дома с распахивающимися окнами, исчез фонарь в дальнем конце улицы, дававший бледный призрачный свет, исчезли тренинг-мороки, мужчины и женщины, оборотни и тролли, великаны и животные…
- Альфа-режим… - Рубестус оглядывал тренинг-комнату с интересом. - Поттер, ты крут.
- Знаю, - коротко отозвался Гарри, с досадой откидывая волосы со вспотевшего лба. - Хочешь заниматься?
- Ну да, извини, что прервал: ты здесь уже полтора часа торчишь…
- Все, я ухожу. Извини, что задержал. Время пролетело… слишком быстро, - аврор криво улыбнулся, подумав: как хорошо, что любой негатив в аврорской работе можно списать на специфику профессии. - Удачи, - пожелал он, проходя к выходу.
Рубестус поворачивался вслед за ним, как подсолнух за солнцем.
- Ты размажешь этого вампира по стенкам, - громко сказал он в спину Гарри.
Аврор замер на мгновение, затем развернулся к коллеге.
- В этом здании возможно сохранить что-то в секрете? - резко спросил он.
- Только не когда это касается Гарри Поттера. Герой Британии слишком… любопытная личность. Все тобой интересуются, Гарри. Ты не замечал?
Гарри смерил взглядом стоявшего перед ним аврора. С Рубестусом он сталкивался редко (если не считать случайных встреч в министерском лифте); только на общих аврорских собраниях, проходивших раз в месяц, да еще пару раз на Диагон-аллее, где коллега-мракоборец ходил по магазинам вместе с сестрой. Сестра занимала должность секретаря при Главном Авроре, Милтоне Фризе. Каждый раз, когда Гарри видел сестру и брата вместе, он удивлялся их вопиющей несхожести.
Они оба были кареглазыми шатенами; оба по-своему привлекательны, с первого взгляда было ясно, что они приходятся друг другу очень близкими родственниками, и в то же время назвать их похожими язык бы ни у кого не повернулся. Ральф с его круглыми, широко раскрытыми глазами и глубоко запавшими щеками был похож на зверя, быстрого и злого. Руфь казалась вечно сонной из-за постоянно приспущенных век, а рот у нее был отвратительно мягким, стекая вниз уголком губ в инфантильной гримасе полного безразличия.
- Да, Ральф, замечал, - сдержанно ответил Гарри, гадая, к чему клонит мракоборец. Тон у того был вызывающе-нахальным, словно аврор собирался с духом, прежде чем сказать что-то действительно важное. - Трудно было не заметить.
Рубестус вздохнул, обошел Гарри и, закрыв дверь, оперся об нее рукой.
- Эпсилон-режим, - небрежно сказал он.
Тренинг-комната включилась в простом режиме тренировки для начинающих: неподвижные мишени у дальней стены, много времени на прицелку, громко и четко произносимые мороками заклятия, в отличие от невербальной магии режима «альфа» - Рубестус легко отбивал заклинания, не произнося «Протего» вслух.
- Меня удивляет, - начал он, - сильно удивляет, как такого мага, как ты, могут посылать на «местность». Ты опытней всех нас, и уж конечно, на три палочки опытнее Крэйзи Джобса.
Гарри в замешательстве потер переносицу. Джобса в Министерстве все называли «Крэйзи», так же, как Хмури за глаза все величали «Шизоглаз». Но сейчас эта кличка из уст Ральфа Рубестуса Гарри слегка покоробила.
- Меня это не удивляет, - сухо ответил он, - и уж тем более не должно удивлять остальных. Я пойду, Ральф. Хорошо позаниматься.
- Постой, - заспешил Рубестус, прислоняясь к двери спиной и закрывая выход. - Ты знаешь, что сегодня в «Разном» на собрании будут статью в «Пророке» обсуждать?
- Спасибо, я в курсе, - кивнул Гарри. - Дай пройти.
- Я вот что хочу сказать… - мракоборец облизал губы и, наконец, решился. Собрался с духом и нырнул в пропасть, раскрывая намерения. - По-моему, тебя не ценят. Ты - лучший аврор Британии, Мастер Боевой Магии, первый на островах по Защите от Темных Искусств, а тебя гоняет на операции какой-то старый перец Крэйзи Джобс. Ты давно должен бы сидеть на его месте… а может быть, и на месте Главного Аврора…
Гарри молча смотрел на Рубестуса. Вон оно что.
Молодой, честолюбивый, подающий надежды аврор, ищущий себе перспективного покровителя, с которым можно сделать головокружительную карьеру.
Ральф между тем понизил голос почти до шепота, хотя никто, кроме тренинг-мороков, не мог их здесь услышать:
- Если вы возьмете сейчас вампира-убийцу, можно требовать повышения… Кстати, вампиру же вовсе необязательно добираться до Снэйка живым. Засвидетельствуете с Мэдривером, что он на месте под «империусом» сознался. Одной нежитью больше, одной меньше… Ты, Гарри, очень честный и прямой, я тебя сильно за это уважаю, но дела вот так делаю… ой!
Одно из мороковых заклятий достало увлеченного плетением интриг Рубестуса, и тот свалился на пол, держась руками за живот. Гарри ухмыльнулся. Ступефай по своему действию напоминал хороший удар кулаком.
- Ну вот, - с укором в голосе сказал Гарри, - с простейшими заклинаниями не можем справиться, а туда же… В политику...
Он осуждающе покачал головой, откатил Рубестуса от двери и вышел из комнаты с чувством огромного облегчения.
Не то чтобы Рубестус был во всем неправ. Крэйзи Джобс был не лучшим начальником и не лучшим аврором, и, возможно, он действительно был непригоден к выполнению обязанностей главы Секретного отдела. Но Гарри считал себя верным человеком, и действовать против Крэйзи Джобса ради получения должности не хотел.
Лифт, как всегда, был заполнен народом: камины внутри здания работали только в переговорном режиме, да и установлены они были далеко не во всех отделах, так что единственным общедоступным средством коммуникации (помимо записок) оставались личные визиты с этажа на этаж. Люди здоровались с Гарри Поттером, дружески (или нейтрально) кивали, аврор Блэйзек из Криминального хлопнул Гарри по плечу.
- Конкурирующая организация! - личные отношения в среде молодых авроров, несмотря на негласное соперничество между их отделами, были довольно теплыми. - Сегодня собрание, знаешь?
Гарри кивнул, не отрывая взгляда от крупного человека, отвернувшегося от «синих мантий» и напрасно старавшегося казаться мельче и незаметней.
Аврор протиснулся между работниками Министерства, встав как раз так, чтобы отрезать застенчивого клерка от выхода.
- Мистер Пратт? - тихо и вежливо окликнул он.
Человек увлеченно разглядывал надпись на стене лифта, гласившую: «Панси Паркинсон - стерва в чулках!»
- Безобразие, - пробормотал мужчина в толстых роговых очках, стоящий рядом, - явно работник