— Подожди! Я вспомнил! Как-то учительница Стелла рассказывала нам об этом на уроке. Забавная история про полицейского, который вздумал под видом посетителя проникнуть в какой-то притон. И для этого ему требовалось назвать охраннику пароль, которого он не знал. Тогда он притаился у входа и стал прислушиваться, о чём охранник говорил с посетителями. Одному он сказал: «десять» — и, услышав в ответ «шесть», пропустил посетителя. Другому сказал: «восемь» — и тоже услышал в ответ: «шесть».

— Наверное, эта шестёрка и есть пароль! — воскликнула Джулия.

— Думаю, здесь какая-то другая хитрость. Потому что, когда охранник, назвав полицейскому цифру «два», услышал в ответ «шесть», так осадил его, что тому пришлось убраться восвояси. И знаешь почему?

— Нет, не понимаю… — покачала головой Джулия.

— Я тоже не знаю, — с огорчением произнёс Рик. — Не помню почему! Всю историю помню, а конец забыл!

И он пересказал её Джейсону с Анитой в надежде, что друзья что-нибудь придумают.

— А ведь я тоже не первый раз слышу этот рассказ, — сказала Анита. — По-моему, эта история даже как-то называлась, то ли «Цифровой пароль», то ли «Слова и цифры», что-то в этом духе.

И вдруг Джулия встрепенулась.

— Ну да, конечно! — радостно сказала она и принялась быстро что-то считать на пальцах.

— Рик, скажи Джейсону, чтобы набрал «шесть», «шесть», а потом… «три»!

— А почему именно три? — удивился Рик.

— Потому что это не просто цифры. Это ещё и слова! — ответила Джулия, сияя от радости. — В слове «десять» шесть букв, в слове «восемь» тоже шесть, а в слове «два»… три буквы!

— Джейсон! — закричал Рик. — Кажется, мы нашли разгадку!

Опять послышались щелчки кодового замка, но уже громче.

И спустя несколько секунд бронированная дверь открылась.

Глава 18

ОН ЯВНО ЧТО-ТО ЗАДУМАЛ…

Четверо ребят осторожно покинули дом на Птичьей аллее, позаимствовав у госпожи Эдны пару её белых кожаных сапожек с меховой опушкой, которые пришлось надеть Рику.

— Твои туфли просто ужасны, — вполне серьёзно заметил Джейсон, раздавая всем ружья для подводной охоты.

Ребята решили отправиться в Черепаховый парк, где можно спокойно обсудить всё происходящее. Перебравшись через кирпичную ограду у самого крутого спуска, они оказались в укромном месте старого городского парка.

Усевшись на траву под развесистым деревом, юные друзья сразу же почувствовали себя в безопасности. Тишина, старые, увитые плющом деревья, шелест листвы и чудный зелёный ковёр лужайки успокоили их, как уже не одно тысячелетие происходит с людьми на лоне природы.

А потом заговорили, сначала один, затем другой, перебивая друг друга, все вместе сразу обо всём, что случилось, не в силах остановиться.

— Минутку! Так мы никогда не разберёмся! — наконец твёрдо сказала Джулия, намереваясь направить разговор в определённое русло. — С чего начнём?

— С доктора! — сразу же ответил Джейсон. — Это он виноват во всём случившемся! И насколько я понимаю, мы единственные, кто обнаружил это! Хотел бы я знать, каким образом Боуэн завладел ключами, — он указал на шкатулку, которую поставил возле себя, — и что он собирался с ними делать…

— Нужно предупредить Нестора, — заметил Рик.

— Это верно. Но где он, куда делся? — спросила Джулия.

— Это нужно узнать в первую очередь, — ответил Джейсон.

К сожалению, они не могли просто позвонить ему: телефонная связь была нарушена почти во всём городе.

— Я считаю, нужно вернуться на виллу «Арго», — сказала сестра Джейсона.

— Я не согласна, — возразила Анита. — Я хочу вернуться вниз, в город. Мы уже очень давно ничего не знаем об остальных. И потом, рюкзак Нестора почему-то оказался в аптеке Боуэна, возможно, садовник там, в Килморской бухте.

Они помолчали. И в самом деле, единственный человек, о котором они что-то знали, это мама Рика, которую Анита с Риком видели в клинике. Остальные же все словно испарились, в том числе поджигатели.

Джейсон подобрал три небольших прутика и разложил их перед собой, как бы составляя список для памяти.

— Найти остальных. Разоблачить Боуэна. А ещё?

Рик достал из рюкзака ворох записок, которые сорвал со стены в подвале. Он забрал их на всякий случай, положив в коробку с ключами, и присоединил к ним белую холодную раковину.

— Нужно вот ещё что… — заговорил он. — Мы с Джулией поняли, что доктор Боуэн одержим двумя проблемами. Он считает, что у Фреда Засони не могло быть Первого ключа, а кроме того, он, можно сказать, зациклен на Агарти, где надеется получить ответы на какие-то вопросы.

— Он написал слово «Агарти» и фразу «искать ответы» по меньшей мере на десяти листках, — прибавила Джулия, она выглядела очень бледной и встревоженной.

Все по очереди подержали раковину в руках.

— Холодная, — заметил Джейсон и обнаружил, что пальцы сделались влажными. Похоже, холодная раковина таяла.

— На одном из этих листков было написано… — Рик стал быстро перебирать записки. — Куда же он делся? А вот! Направляясь в Агарти, важно не забыть холодную раковину.

Ребята молча смотрели на него. Все знали, что Агарти — воображаемое место, куда можно попасть только с помощью Дверей времени, и никто из них там не бывал. В записках Улисса Мура почему-то не рекомендовалось отправляться туда. Скупые заметки по этому поводу сообщали об ужасном климате там, почти полном отсутствии кислорода из-за того, что местность находится очень высоко над уровнем моря.

Упоминались также унылое однообразие пейзажа — сплошной снег, острые хребты, ледники, на них трещины, — и путаные легенды или рассказы путешественников, страдавших от недостатка кислорода: будто бы по ночам им свистели какие-то гадкие снежные существа, а днём то появлялись в лучах солнца, то исчезали какие-то города.

— Он явно что-то задумал… — проговорил Джейсон, просматривая короткие записки доктора Боуэна.

— Это верно, — кивнула Джулия. — Но что?

Ответа на этот вопрос ребята не знали. Однако, обнаружив в доме Боуэна некоторые приметы того, что он знает о воображаемых местах, Дверях времени и Первом ключе, они поняли: теперь многое из того, что до сих пор казалось бесспорным, вызывает сомнение. Выходит, они ошибались, когда думали, будто о существовании Дверей времени знают только ребята, подружившиеся в то Удивительное лето.

— Ещё кто-нибудь в городе мог знать о Дверях времени? — спросил Джейсон. — И самое главное, возможно ли, что Боуэн знает о них больше нас?

Все посмотрели на него. В самом деле, трудно было представить, как доктор, он же аптекарь, этот рассудительный и рациональный человек, входит в Дверь времени.

Джейсон вспомнил о необычных снадобьях, которые они с Анитой нашли в банке с травами. Разве это не доказывало, что доктор Боуэн хотя бы однажды побывал… там?

— А может, кто-то доставил их для него, — предположил Рик.

Вы читаете Ледяная страна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату