Из люка снова появилась башка радиста:
- Вот поэтому я и разведусь.
- А ты женись не на шлюхе из 'Союза немецких девушек', - не поворачиваясь, сказал Мюллер.
- А что, другие есть в этом нашем рейхе? - от удивления Зингер аж рот раскрыл.
Брандт сплюнул и походкой вразвалочку удалился в сторону ротного командования. Принимать пехтуру.
- Чего это он? - тихонечко, почти шепотом спросил Штайнер.
- Бой сегодня будет, - ответил Мюллер, глядя в небо. По щеке его полз муравей.
- Как он знает?
- Чует...
Командир вернулся быстро.
За ним тащилось отделение пехотинцев.
- По местам!
Мюллер зло сплюнул и полез на свое место. Макс полез было на свое место, через боковой люк башни, уже закинул ногу на полку, как получил ощутимый удар по заднице.
- Какого! - мгновенно обернулся заряжающий. - Вальтер?
Вальтер Бирхофф тихо улыбался, глядя на школьного друга:
- Вот, прикомандировали...
- Вот здорово!
- Штайнер, не тормози! - заорал Брандт. - По местам!
- Я одноклассника встретил, командир! - повернулся Штайнер.
- Панцершютце! Займите место!
- Яволь, герр унтерфельдфебель! - когда командир переходил на официальный тон, лучше было не спорить.
Макс нырнул на свое место, успев подмигнуть Вальтеру. Тот, улыбнувшись, кивнул в ответ: 'Мол, потом поговорим...' .
Брандт забрался на башню:
- Так, пехтура, слушаем меня внимательно. Это вам не спальный вагон. Тряска будет будь здоров. Держитесь крепко за любые выступающие места как девки за хрен. Кто свалится - останавливаться не будем. Догоняйте как сможете, если под гусеницы не попадете. Смотреть по сторонам во все глаза. Любое шевеление в кустах - стреляйте сразу. Если начнется бой или, не дай Бог, бомбежка, сразу прыгайте и подальше от меня. Во время боя отсекать пехоту. Понятно?
- Слышь, фельдфебель...
- Унтерфельдфебель Брандт, ты кто какой, унтер-офицер?
- Слышь, фельдфебель, ты на своих парней ори. А на своих я, обершютце Ковальски, орать буду.
Брандт помолчал, смерив презрительным взглядом младшего по званию, но равного по должности пехотинца:
- Не зли меня, Ковальски. По местам!
- Давайте, парни, оседлайте эту каракатицу.
Штайнер высунулся из бокового люка:
- Вальтер, давай сюда!
Загрохотали кованые сапоги по броне:
- Как ты, Макс?
- Да нормально, а ты...
Договорить Бирхофф не успел. Танк взревел мотором, чихнув черным дымом, дернулся и пополз вперед. Разговаривать стало совершенно невозможно.
Штайнер подмигнул другу и посмотрел вперед: колонна двинулась. Впереди шла такая же 'четверочка', но она еще тащила на буксире пушку противотанкистов, а на броне расчет.
'Мюллеру придется внимательно следить за дистанцией...' - подумал заряжающий.
А Вальтер ничего не думал. Он просто старался держаться и глазел по сторонам. Красиво...
Правда, красиво.
Боже, как это было давно... Год назад...
- Валли, а ты меня нарисуешь?
- Нарисую, Урс. Обязательно нарисую. Но чуть позже.
- А почему не сейчас?
- У меня плохо получаются лица. А твое так прекрасно, что я не могу его испортить своими кривыми руками.
- Перестань, Вальтер! Ты еще долго здесь?
- Хочу закончить пейзаж.
- Меня ждет Макс...
- У вас свидание?
- Нет, мы просто пойдем в кафе-мороженое, а потом...
- А потом?
- Он обещал мне показать тайный ход в летний кинотеатр! Сегодня будут показывать 'Девушку моей мечты'! Представляешь?
- Я ее вижу перед собой. Зачем мне представлять ее?
- Вальтер! Я же просила! А почему ты рисуешь углем, а не красками?
- Урс, понимаешь... Краски это имитация мира. Уголь это аллюзия мира.
- Я не понимаю... Пойдем с нами?
- Нет. Я не люблю кино, ты же знаешь.
- Почему?
- Потому что кино это краска. А настоящее оно из угля...
Танк тряхнуло и Вальтер едва не слетел с полки.
- Спишь, что ли? - заорал, перекрывая грохот мотора, Ковальски. Его назначили новым командиром отделения вместо погибшего фельдфебеля. Назначению Ковальски особо рад не был, а потому отрывался на камрадах.
Вальтер глянул под ноги: сочно-черные куски земли тряслись, словно желе на жующих их гусеницах танка. Бирхофф густо плюнул на гусеницу. Плевок повис на дергающейся травинке и медленно пополз вперед.
Стрелок посмотрел вперед. Танки, один за другим, сползали в овражек с пологими берегами, перемешивали грязь ручейка на дне, выползали на другой берег и один за другим скрывались в густом, солнечно-золотом поле пшеницы.
- Держаться крепче!
Танк слегка наклонился, медленно пополз вниз...
Вальтер еще раз плюнул, попав, на этот раз в ручеек. Потянулся было за флягой... И тут танк взревел, дернулся, поднимаясь по склону. Бирхов обеими руками вцепился в какой-то выступ на башне. Из люка опять высунулся Макс и показал ему большой палец.
От пыли и жары пересохло в горле. Потому, как только танк выполз на пшеничное поле, Вальтер, поправив карабин за плечом, снова схватился за фляжку. Снял черный колпачок... Танк опять дернулся и колпачок вылетел из руки, пропав под гусеницами.
Вот тебе и порча военного имущества.
Бирхофф опасливо посмотрел на командира отделения. В учебке за такое отсношали бы весь взвод, если не роту. Ковальски же просто не заметил, вглядываясь в безбрежную золотую даль.
Вальтер открутил пробку и обхватил губами горлышко. Вот оно, счастье-то...
Ну и жара. Можно и в обморок упасть. Хорошо, что хоть каски не заставили одеть. Хлоп! И в обморок.
И впрямь, хлопнуло! Это у кого-то бутылка в ранце перегрелась?
- Алярм!