фешенебельный ресторан или деревенская харчевня.

Хацуко вспомнила о своей идее женить Яманэ.

Возвращаясь обратно, она обратила внимание на вышедшего в коридор человека в кимоно. Его квадратное лицо, раскрасневшееся от вина, было ей знакомо. «Ну конечно же, это тренер команды 'Кондорс' Акаикэ — его часто показывают по телевизору», — вспомнила она.

Хацуко решила, что сейчас самый подходящий случай приступить к осуществлению её идеи. Она подошла к Акаикэ и поклонилась. Тренер вначале принял её за одну из местных гейш и, широко улыбаясь, сделал жест, пытаясь её обнять.

— Добрый вечер, господин тренер, — сказала Хацуко, отступив на шаг. — Я поклонница бейсбола и болею за команду «Кондорс».

Акаикэ понял, что ошибся, и, склонив голову, вежливо ответил:

— Благодарю вас.

— Извините, что я сразу вам не представляюсь, а Мне хотелось бы с вами переговорить в ближайшие дни по одному делу, — сказала Хацуко.

Акаикэ озадаченно взглянул на неё. Бывали случаи, когда поклонницы бейсбола приглашали его в ресторан, но Хацуко не походила на девиц такого рода.

— Речь идёт о женитьбе одного из спортсменов вашей команды, и мне хотелось бы попросить вашего содействия.

— Кого конкретно вы имеете в виду?

— Позвольте мне сообщить об этом при нашей встрече. Кажется, в понедельник и пятницу ваша команда в матчах не участвует?

— Да.

— В таком случае разрешите позвонить вам на той неделе в один из этих дней. — Хацуко вежливо поклонилась и, оставив несколько озадаченного тренера в коридоре, вернулась в свой кабинет.

Она была довольна тем, что сразу же приступила к осуществлению своего плана, и с особым удовольствием стала пробовать стоявшие на столе блюда. Теперь надо будет умело завести с Акаикэ разговор о женитьбе Яманэ. Безусловно, самой начинать его неудобно, да и Яманэ ей в пику ни за что не даст своё согласие на женитьбу, если узнает от тренера, что идея исходит от неё. Для этой цели нужно найти подходящего человека, а потом заставить Идохару выступить в качестве официального свата. Надо полагать, что Идохара не откажется. Напротив, это должно ему польстить: ведь Яманэ очень популярный спортсмен, в некотором роде «герой». Да и вообще, на свадьбах бейсболистов всегда присутствуют такие именитые гости, каких, казалось бы, на подобные церемонии не заманишь. Вот и Идохара, несмотря на свой мрачный характер, с удовольствием посещает иногда такие празднества.

Обед с супругами Синами прошёл весело и непринуждённо. Возвращаясь в машине, Идохара довольно сказал:

— Хорошо, что ты согласилась составить мне компанию. Кажется, Синами ты очень понравилась. Теперь наши отношения ещё более упрочатся. Что ни говори, а такие, можно сказать, семейные встречи очень сближают.

Хацуко поняла, что муж просто использовал её в интересах дела, но неудовольствия по этому поводу не высказала.

— А гейши на тебя глядели во все глаза. Одна из них мне даже шепнула на ухо, что не представляла, будто ты настолько красива.

Хацуко было приятно услышать такой комплимент, хотя в душе она презирала гейш.

Спустя несколько дней к Хацуко утром прибежала Таэко. Она была явно чем-то взволнована.

— Ужасное дело, ужасное дело, — повторяла она, запыхавшись.

— Что случилось?

— Я просто была поражена.

— Говори наконец, в чём дело?

— По вашему приказанию я стала выяснять, что из себя представляет актриса Такако Мидзухо. Ну и, конечно, есть ли у неё покровители.

— И что же?

— Боюсь, вас хватит удар…

— Ну это уже слишком!

— Нет, правда! Когда впервые об этом услышала, я не поверила своим ушам, но человек, которого я просила выяснить, сказал, что никаких сомнений быть не может… И я передаю вам лишь то, что сообщил этот мужчина… Честно говоря, я до сих пор не уверена, стоит ли вам об этом говорить…

— А ты наберись смелости.

— Как бы вы не лишились чувств, услышав то, что я вам сейчас скажу.

— Ты уж за меня не беспокойся — как-нибудь выдержу. Да говори же наконец, перестань ломаться.

— И скажу: покровитель Такако Мидзухо… ваш муж!

На мгновение Хацуко показалось, что она теряет сознание…

КУРАТА В РОЛИ ПОСРЕДНИКА

— Как ты узнала об этом? — Хацуко закусила губу.

— Чтобы получить официальные данные, я обратилась в справочно-детективное агентство и очень скоро получила ответ. — Таэко старалась говорить печальным голосом, но где-то в глубине её глаз затаилось злорадство.

— Ну и что же они выяснили?

— Вот. — Таэко протянула ей конверт.

Хацуко вытащила из конверта листок папиросной бумаги, на котором было отпечатано на машинке следующее:

«Такако Мидзухо проживает в однокомнатной квартире в кооперативном доме в Акасаке. Эту квартиру снял для неё Идохара, когда они вступили в близкие отношения. По сообщениям соседей, Идохара посещает Такако Мидзухо по вечерам один-два раза в неделю. Накануне детектив из нашего бюро видел, как они вышли из указанного дома и сели в машину».

— Я оставлю это у себя, — сказала Хацуко.

— Хотите воспользоваться на крайний случай?

— Не знаю, использую ли я это когда-нибудь, но лучше такое доказательство иметь при себе.

— Удивляюсь вашей выдержке. Я думала, что с вами случится удар, когда вы прочитаете эту информацию.

— Неужели? — Хацуко холодно улыбнулась, стараясь показать, что это её нисколько не трогает. — А вообще-то, Таэко, у меня такое чувство, будто все люди в этом мире связаны какими-то невидимыми ниточками. Вот и теперь: женщина, на которой мы хотели женить Яманэ, оказывается любовницей ни больше ни меньше как моего супруга. Ну и пусть — тем более я теперь постараюсь их женить.

— И вы при таких обстоятельствах будете просить вашего мужа взять на себя роль свата?

— А почему бы и нет? Это даже интересно.

— Представляю, как он воспримет вашу просьбу.

— Думаю, спокойно. Я и теперь затрудняюсь понять, что он затаил в душе, но скорее всего он согласится. Оставим это. Лучше скажи: наверно, квартира в кооперативном доме дорого стоит?

— Ваш муж ведь не купил её, а снял, хотя и это стоит недёшево: тысяч сто в месяц. А если ещё прибавить задаток и дополнительную плату за аренду, общая сумма, пожалуй, составит миллион иен.

— Вот как? Дорого же ему обходится эта женщина.

— Наверно, ему приходится тратиться — она ведь ещё не кинозвезда, а доход актрисы не так велик, чтобы удовлетворять все её потребности.

— Не по годам хитра эта актриса, — злобно пробормотала Хацуко. — Из одного деньги тянет, а с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату