исправл. из:  но и без школьных стен тоска.

90

исправл. из: и с улицы где ноч течот.

91

исправл. из: тот отблеск рос в сиянье в свет.

92

исправл. из: герой глядится в светлый лик.

93

В машинописи Бема: призрачные.

94

снято заглавие: глава восьмая.

95

Это четверостишие вычеркнуто.

96

Кусок перечеркнут, но перечеркивание отменено.

97

В машинописи Бема: стоит затерян он но вот.

98

Далее снято четверостишие.

99

исправл. из: но исполняется тревога.

100

зачеркнуто: коней – молитву.

101

Весь этот кусок был зачеркнут пером, а затем зачеркивание отменено. Страница начинается с рукописной вставки, заменившей собой вычеркнутые и изъятые строки. Вставка непосредственно продолжает вычеркнутый было, но возвращенный кусок машинописи о Философове.

102

Дальше продолжается машинописный текст, прерванный рукописной вставкой. Таким образом, Гомолицкий первоначально считал необходимым убрать весь кусок, потом пришел к выводу о целесообразности его сохранения, но в середине, говоря о Философове, убрал из машинописи не известный нам кусок и заменил его новым рукописным, по-видимому, заново сочиненным.

103

Отсылка к псалму ХС (в русской Библии – псалом 89). Ср. : Леон Гомолицкий, «Воспоминания о Дмитрии Философове» (1981). Перевод Натальи Горбаневской. Публикация Петра Мицнера.Новая Польша, 2006, № 9, стр. 34.

104

Исправл. из: под низким северным крестом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату