Опубликовано Заболоцким в 1956 г.
377
Впервые опубликована в 1993 г. и перепечатана в Циммерлинг 1999.
378
Эпитет «иудейский» передает у Мандельштама устойчиво-негативные коннотации «пустой», «мелочный», «местечковый». Любопытно, что
379
Свириденко 1917.
380
Возможно, отзвуком этих экспериментов являются более поздние прозаические тексты Хармса с парадоксальной заменой имен.
381
Более того, в древнескандинавской культуре она считалась достоянием всех членов общества и поэтому не записывалась вплоть до конца XIII в.
382
См. Циммерлинг 2000а.
383
См. Циммерлинг 2000.
384
Петров, Стеблин-Каменский 1979.
385
Множественность толкования скальдов почти всегда является либо следствием порчи текста, либо отражением неполноты наших знаний.
386
Естественно предположить, что он имел в виду здесь и свои собственные стихи (у поэта, кстати сказать, есть немало произведений, в которых он говорит о самом себе в третьем лице) (Кожинов 1989:13).
387
Ср. хотя бы антитезу «
388
Нга doopravdy (= Spisy 3). Praha, 1998. S. 34.
389
Doslov (Hra doopravdy. Praha, 1967. S. 275–313).
390
Netecn^ divak a jine prozy. Utice, Skleb (= Spisy 1). Praha, 1996. S. 104–112.
391