регулярен, назывались «аналогистами», а сторонники противоположного взгляда — «аномалистами».
Следует заметить, что термин «аналогия» используется нами и в другом, более специфическом, смысле, а именно в смысле математической пропорции; так, мы говорим, например, что 6 : 3 = 4 : 2 = 2 : 1 составляют пропорцию (термин «пропорция» происходит от латинского эквивалента греческого слова analogia). Обращение к аналогии широко использовалось Платоном, Аристотелем и их последователями в разных науках. На основе соотношения типа
Аналогисты направляли главные усилия на выявление различных моделей, посредством которых можно классифицировать слова (традиционный термин «парадигма» — это греческое слово со значением 'модель', 'образец', 'пример'). Аномалисты, не отрицая наличия определенных регулярностей в образовании слов, указывали на многочисленные примеры нерегулярных словоформ, для объяснения которых рассуждения по аналогии неприменимы (
То обстоятельство, что спор между аналогистами и аномалистами так и не был разрешен в Древней Греции, вполне закономерно. Во-первых, это объясняется тем, что греки не знали различия между
История спора аналогистов и аномалистов известна нам далеко не полностью. О его ранней стадии можно судить только по фрагментам, цитатам и комментариям более поздних авторов (в основном, римского грамматиста Варрона — I в. до н. э.), которые могли исказить или преувеличить разногласия между обеими сторонами. Каковы бы ни были теоретические расхождения между ними, те и другие признавали наличие в языке определенных регулярностей, те и другие внесли свой вклад в систематизацию грамматики. Несомненно, что основы традиционной грамматики были заложены этимологическими изысканиями аномалистов-стоиков, но и аналогисты-александрийцы сделали в этом отношении немало. Принципиальное различие между школами стоиков и александрийцев проистекает из различия их целей. Стоиков интересовали в основном философская проблема происхождения языка, логика и риторика, а александрийцев — литературные исследования. Как мы увидим ниже, в тех случаях, когда в сохранившихся литературных текстах прошлого отсутствовал тот или иной факт языка, александрийские ученые для восполнения соответствующего пробела прибегали к аналогии. Позднейшие грамматисты, систематизировавшие предшествующие грамматические учения и создавшие тем самым традиционную грамматику, признавали в языке как аналогию, так и аномалию. Проблема аналогии и аномалии так и не была разрешена, поскольку при попытках выявить регулярности в языке исследователь часто сталкивался с альтернативными способами выражения, и ему приходилось решать, какой из этих способов следует предпочесть. Как мы увидим, современная лингвистика достигла некоторых успехов в решении этого вопроса, однако окончательно его не решила. Спор аналогистов и аномалистов все еще актуален.
1.2.4. АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ ПЕРИОД
После основания знаменитой Александрийской библиотеки в начале III века до н. э. Александрия, бывшая в то время греческой колонией, становится центром интенсивных исследований литературы и языка. Тексты древнейших эпох, в особенности записи поэм Гомера, подверглись к тому времени сильным искажениям и стали недостоверными. Сравнивая разные рукописи одних и тех же произведений, александрийские ученые III и II веков до н. э. стремились восстановить оригинальный текст и отличать оригиналы от подделок. Поскольку язык классических произведений во многих отношениях отличался от греческого языка Александрии, появилось много комментариев к текстам и грамматических трактатов, объясняющих особенности языка более ранней эпохи. Восхищение великой литературой прошлого привело к тому, что и язык классической древности стал считаться более чистым и правильным, чем разговорная речь того времени в Александрии и других эллинских городах. Поэтому грамматические труды греческих ученых преследовали двоякую цель: объяснение явлений классического языка и предотвращение порчи языка неграмотными и невежественными людьми. Подобный подход к языку, сложившийся в эпоху александрийского классицизма, повлек за собой две пагубные ошибки. Первая из них касалась соотношения письменной и устной речи, а вторая — вопросов развития языка. Говоря об этих ошибках, мы будем называть их «классическими заблуждениями» в исследовании языка.
С самого начала учение греков о языке опиралось главным образом на письменные тексты. (Об этом свидетельствует и сам термин «грамматика», производный от слова со значением «искусство письма».) Последовательного различения между звуками и соответствующими им буквами не проводилось. Если различие между устной и письменной речью вообще осознавалось, то считалось, что устная речь зависима и производна от письменной. Интерес александрийских ученых к литературным памятникам укрепил это заблуждение.
Вторая ошибка александрийских ученых заключалась в том, что они считали язык греческих авторов V века до н. э. более правильным, чем современный им разговорный язык; и вообще они считали, что «чистоту» языка сохраняют образованные люди, а неграмотные «портят» язык. Это неверное представление о языке продержалось более двух тысячелетий. Еще труднее оказалось искоренить терминологическую ошибку, состоящую в том, что такие понятия, как «чистота» и «правильность» языка, часто рассматриваются как абсолютные. Следует уяснить себе, однако, что эти понятия имеют смысл только в соотнесении с каким-либо избранным языковым стандартом. Поэтому утверждение, что язык Платона чище языка неграмотного александрийского мастерового, не столько неправильно, сколько бессмысленно. К этому вопросу, а также к более подробному обсуждению соотношения между письменной и устной речью