Более того, они трансформационно связаны с соответствующими прилагательными в целом ряде параллельных конструкций: ср. Магу is a beautiful dancer 'Мэри — прекрасный танцор': Mary dances beautifully 'Мэри прекрасно танцует'. Так как, скорее всего, между «наречием образа действия» и «прилагательным» нельзя усмотреть строгой парадигматической оппозиции, то их следует рассматривать как контекстно детерминированные варианты одной и той же «части речи». Присоединение наречного суффикса -ly (в английском языке) к «прилагательным» типа beautiful (и «подстановка» well вместо good) должно производиться посредством правил, превращающих глубинную структуру в поверхностную структуру предложений. Иначе говоря, «адвербиализация» означает модификацию одного глагола (в широком смысле этого термина) другим глаголом, причем модифицирующий глагол обычно, но не всегда (ср. smilingly 'улыбаясь' и т. д.) является «прилагательным». Не все «прилагательные» употребляются в «адвербиальных» позициях: ср. *The light shone greenly 'Свет светил зелено' и т. д. И наоборот, некоторые «прилагательные» употребляются как определения существительных только в конструкциях, трансформационно выводимых из структур, в которых «прилагательное» выполняет «адвербиальную» функцию: ср. a rapid movement 'быстрое движение' < move rapidly 'двигаться быстро'. Но большинство «прилагательных» в английском языке на уровне глубинной структуры может выступать в качестве определителей и существительных и глаголов.
7.6.6. «КАТЕГОРИАЛЬНАЯ» ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ *
При рассмотрении наречия мы упоминали теории частей речи, предложенные некоторое время назад Есперсеном и Ельмслевом. Эти теории в последнее время обычно игнорировались большинством лингвистов (ввиду общего понижения интереса к «понятийной» грамматике). С появлением возможности формализации разграничения между глубинной и поверхностной структурой в рамках трансформационного синтаксиса эти теории снова приобретают важное значение для общей синтаксической теории. Будучи основаны на фактах многочисленных языков, они уходят своими корнями в традиционную грамматику.
Мы непосредственно воспользуемся концепцией Есперсена, а не Ельмслева (хотя анализ частных проблем у Ельмслева несколько тоньше), однако терминологией Есперсена мы пользоваться не будем, ибо она расходится с тем смыслом, который придается некоторым терминам в других частях настоящей книги, что может привести к путанице понятий. Для Есперсена существительные — это категории
Стоит отметить, что эта теория «степеней» хорошо поддается формализации в терминах категориальной грамматики (ср. § 6.3.1); фактически она имелась в виду на раннем этапе развития понятийного аппарата категориальной грамматики Лесневского и Айдукевича. Существительное является фундаментальной категорией; все другие части речи суть производные, сложные категории. Категории второй степени сочетаются с категориями первой степени (в соответствии с принципами правильности, которые Айдукевич назвал «синтаксической связностью») и образуют предложения (или «пропозиции»). Категории третьей степени сочетаются друг с другом и образуют категории третьей степени.
Ради типографского удобства введем цифровую систему обозначений категориального представления понятий «степени». (Цифры можно считать эквивалентными «дробным» выражениям, которые использовались нами выше при ссылке на категориальную грамматику.) Мы будем использовать 0 (ноль) для обозначения «предложения», 1 — «существительного», 2 — «глагола» (включая «прилагательное») и 3 — «наречия»; для указания на рекурсию будем пользоваться «штрихами», например: 3' («три штрих»), 3' («три два штриха») и т. д. На рис. 18 приведена структура непосредственных составляющих, лежащая в основе предложения типа Магу dances extraordinarily well 'Мэри танцует чрезвычайно хорошо', с использованием этих цифровых обозначений. Другая, эквивалентная ей запись такова: 0 (1+2 (2+3 (3+3'))). Читатель заметит, что эта система, по предположению, является
В одном из предыдущих разделов мы указывали, что (двунаправленные) категориальные грамматики эквивалентны в слабом, но, вероятно, не в сильном смысле простым, контекстно-свободным грамматикам непосредственных составляющих (ср. § 6.3.7). Ни категориальные грамматики, ни простые грамматики непосредственных составляющих не обладают достаточной силой для всестороннего описания синтаксиса естественного языка. Это было доказано Хомским (и другими). Пока еще никто не построил трансформационную грамматику с базовым компонентом, который был бы описан не в терминах НС- структуры, а в категориальных терминах. (Более всего к этой концепции приближается аппликативная модель; но она обладает некоторыми чертами, которые затрудняют ее формальное сравнение с теорией трансформационного синтаксиса Хомского, и, кроме того, она пока еще не получила подробного фактического освещения.) Тем не менее понятие «степени» находит широкое подтверждение в традиционной теории частей речи и в практике применения этой теории к описанию многих языков мира. Примечательно, что многие современные работы целого ряда лингвистов (Лекова [60], Розенбаума, Филлмора и других), хотя и не самого Хомского, делают допущение о «категориальном» тождестве «глагола» и «прилагательного» в глубинной структуре английского языка. Вполне возможно, что дальнейшие исследования приведут к подтверждению точки зрения, согласно которой базовый компонент более адекватной (чем существующие) трансформационной грамматики английского языка будет включать «субкомпонент» с более «элегантной» формулировкой правил в терминах категориальной грамматики. Существуют, однако,другие свойства глубинной структуры, которые нельзя формализовать с помощью категориальных грамматик. Ниже мы и обратимся к рассмотрению этих свойств, используя наши наблюдения над вторичными грамматическими категориями и частями речи. Но сначала мы должны остановиться на мнимой неадекватности категориальных грамматик.
7.6.7. МНИМАЯ НЕАДЕКВАТНОСТЬ КАТЕГОРИАЛЬНЫХ ГРАММАТИК
Существует мнение, что для категориальных грамматик в отличие от грамматик непосредственных составляющих характерно одно серьезное нарушение принципа адекватности. Суть критики состоит в следующем. Категориальная грамматика признает «прилагательные» и «непереходные