Снаряд был выключен.

Перед рубильником в угрожающей позе застыл оператор. Лицо его было красным и совершенно мокрым от пота.

Мертвая тишина стояла в отсеке. Отдаленный гул, похожий на морской прибой, лишь подчеркивал ее.

Соич вытер лицо и бросил платок на пол.

– Почему не работает подъемник? - резко выкрикнул кто-то.

– Я выключил, - спокойно ответил Соич.

Горячий воздух казался почти осязаемым.

Соич поднял руку - ропот утих. Слышно было, как в толстых стенах зажурчала система охлаждения, которую автоматы включили на максимальную мощность.

– Через час мы достигнем проектной глубины, - сказал Ив Соич, - и тогда ваша миссия закончена. Вы подниметесь отсюда богатыми людьми…

– Включите подъемник, шеф, - перебил чей-то голос. Из-за пота, заливавшего глаза, Соич не различал лиц.

– Я удваиваю премию, - сказал Соич.

– Жизнь дороже, - отрезал оператор.

Поддерживая старшего оператора, вновь раздались протестующие голоса.

– Дискуссия окончена. Все по местам! - закричал Соич. - Готовить включение бура.

Он шагнул к рубильнику, но дорогу заступил безмолвный оператор, скрестивший руки. Злобная волна захлестнула Соича. Теперь, когда цель так близка… Неужели дело его жизни пойдет насмарку? И из-за чего? Из-за нелепой заминки перед финишем, из-за трусости оператора?

Уже не отдавая отчета в своих действиях, Соич схватил оператора за руку и дернул так, что тот не удержался на ногах. Затем перешагнул через упавшего оператора, подошел к масляно поблескивающему щиту, источающему звездный жар, и включил рубильник. Там, глубоко внизу, под надежными плитами защиты, ожил и начал набирать вращательную скорость бур.

Неожиданно пол отсека дрогнул, затрясся. В тот же миг стены ярко засветились, будто вобрав в себя весь пыл развороченных земных недр. Дохнуло нестерпимым жаром.

Из десятков глоток вырвался крик. Этот крик - последнее, что зафиксировало сознание Ива Соича».

Ричард Кроули захлопнул тетрадь.

Я сидел напротив и старался рассмотреть в его лице черты «сверхчеловека» Соича.

– Почему же такой трагический финал? - сказал я, нарушив длительное молчание.

Кроули усмехнулся.

– Я не хочу делиться дивидендами ни с кем, даже с Ивом Соичем, - сказал он. - Вам не понравилось?

– Нет, не то… Я просто не согласен.

– Не согласны? С чем?

– С вашим героем, с его принципами, его жизненным путем.

– Неужели вы считаете, что человечество никогда не сможет добраться до мантии Земли и ее сокровищ? - удивленно спросил Кроули.

– Напротив, считаю, что люди непременно доберутся до мантии, только…

– Что только?

– Без Ивов Соичей и без Большого Бизнеса. Знаете, Кроули, а ведь Соич у вас погиб совсем не случайно…

– Как понимать вас?

– В гибели Соича, - сказал я, - по-моему, видна закономерность. Видите ли, Кроули, я убежден, что пробить мантию и покорить земные недра под силу только иному социальному строю, который…

– Ну, конечно, я знаю, что вы сейчас скажете, - не очень-то вежливо перебил меня Кроули. - Пропаганда, - со злостью добавил он и спрятал рукопись.

Я пожал плечами.

Назавтра Кроули перебрался в другую каюту.

ОБ АВТОРЕ

Михановский Владимир Наумович. Родился в 1931 году в Харькове. Окончил физическое отделение Харьковского государственного университета и Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького. Член Союза писателей СССР. Автор многих научных статей, сборников стихотворений, научно-фантастических повестей и рассказов, изданных на русском и украинском языках. В нашем сборнике публиковался дважды (в выпусках 1967 - 1968 и 1970 годов). В настоящее время работает над научно-фантастическим романом о людях, занимающихся науками о Земле.

 

РОБЕРТ ХАЙНЛАЙН КАК ЗДОРОВО ВЕРНУТЬСЯ!

Фантастический рассказ

– Скорей, Аллан! Домой, снова на Землю!

Сердце ее бешено заколотилось.

– Одну минутку!

Она стрелой выскочила из комнаты, а муж замешкался, в последний раз проверяя, не забыто ли что- нибудь важное в опустевшем помещении. Из-за высоких грузовых тарифов на линии Земля - Луна отправлять багаж ракетой было чистым безумием, и они распродали все, кроме того, что влезло в рюкзак. Убедившись, что ничего не забыто, он двинулся к лифту, где его уже поджидала жена. Они поднялись на административный этаж и подошли к двери с табличкой «Жилищный отдел. Управляющая Анна Стоун».

Мисс Стоун угрюмо приняла ключи от квартиры.

– Мистер и миссис Мак-Рей, вы в самом деле от нас уезжаете?

Джозефина разозлилась:

– А вы считали, что мы передумаем?

Управляющая пожала плечами:

– Да нет, я еще три года назад поняла, что вы уедете, по вашим жалобам.

– По моим жа… Мисс Стоун, я не меньше других терпела все дикие неудобства жизни в вашем… в вашем перенаселенном крольчатнике. Я не хотела бы обвинять лично вас, но ведь…

– Полегче, Джо! - одернул ее муж.

Джозефина вспыхнула:

– Извините, мисс Стоун.

– Пустяки. Мы просто по-разному смотрим на вещи. Я-то была здесь еще в те времена, когда весь Луна-Сити состоял из трех герметичных бараков, соединенных туннелями, по которым приходилось ползти на коленях. - Мисс Стоун протянула супругам крепкую руку. - Будьте счастливы, землеройки, от всей души желаю вам этого! Удачного старта, счастливого пути и благополучной посадки!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату