— Откуда этот бандит мог узнать о нашей встрече?

— Не знаю, но это не бандит.

— В каком смысле? — устало спросил Дронго. — Что значит не бандит? Я сегодня видел их в гараже вашего банка. Лучше бы вы поинтересовались, как они могли там оказаться. И чем занимаются ваши охранники.

— Они выполняют свои обязанности, — ответил Удзава. — Эти люди имели пропуск на вход в наш гараж. Один из них работает в управлении информационной безопасности уже шесть лет. А второй в прошлом году принят на работу в наш банк. В это же управление.

— Который из них?

— Второй. Тот, в кого я стрелял. А первый работает в управлении Мори шесть с лишним лет.

— Чем он занимается?

— Цифровые системы, кодировки. Защищает наши телефоны от прослушивания.

Лучше спросить У Мицуо Мори. Он знает более конкретно, чем занимался его сотрудник.

— Он имеет доступ к вашим телефонам?

— Скорее имел, — сказал Удзава, глядя, как убитого грузят на носилки.

— Тогда выходит, он имел возможность прослушивать ваши телефоны, — предположил Дронго. — Он мог прослушать телефоны руководителей банка? Например, Такахаси или Мориямы?

— Нет, — улыбнулся Удзава, — это исключено. У нас система дублированной проверки. Если даже кто-то и попытается подключиться к телефонам руководителей банка, это сразу будет замечено. Это абсолютно исключено. Все телефоны в банке защищены от прослушивания.

— А мобильные и домашние телефоны?

— Насколько я знаю, нет. Это не наше дело.

— Кажется, ваш сотрудник не только защищал безопасность ваших телефонов, но иногда и прослушивал некоторые из них. Сэцуко поговорила с Осакой и немедленно была убита. Тамакити позвонил Мори и тоже был убит. Мы поговорили с вами, и нас едва не убили. Какое странное совпадение.

— Может быть, — сказал Удзава, — нам нужно позвать Мори и проверить все данные по этим сотрудникам?

— Сейчас четыре часа утра, — взглянул Дронго на часы. — Пока мы разберемся с полицией, будет около шести. И насколько я знаю, Мори работает по ночам и приходит на работу гораздо позже обычного.

— Сегодня он придет вовремя, — возразил Удзава. — В десять часов утра должно состояться совещание совета директоров банка. Все руководители банка обязаны быть на этом совещании.

— В таком случае нам придется разбудить его пораньше, — сказал Дронго.

— Мне нужно получить всю информацию об этих типах. И посмотреть закрытые файлы.

— Я могу вам помочь, — кивнул Удзава, — у меня есть код и пароль. Но если возникнут технические трудности, то я не смогу ничего сделать. Для этого нужен будет Мори.

— Вы сумеете уговорить сотрудников полиции отпустить нас?

. — Не уверен, — пробормотал Удзава, — они ждут прокурора Хасэгаву.

Его уже разбудили. В Японии не каждый день убивают руководителей банка. И тем более не каждый день стреляют в сотрудников полиции. Для нашей страны это чрезвычайное происшествие. Только я могу вам сказать, что вы напрасно теряете время. Если эти двое и виноваты в чем-то, то их можно обвинить лишь в убийстве Сэцуко Нуматы и Сиро Тамакити. Ни один из них не был в отеле «Империал» во время приема. И они не могли оказаться в розовом зале. Это был не их уровень, охрана не пустила бы их дальше коридора.

— Они исполнители, — согласился Дронго. — Я точно знаю, что они убили Тамакити. Его застрелили из оружия с глушителем.

— Это легко проверить, — сказал Удзава, глядя, как забирают второе тело. — Если они стреляли из своих пистолетов, то экспертиза быстро все выяснит. И дело будет закрыто.

— Вот этого я и боюсь. Получается, эти двое самостоятельно решили убить Сиро Тамакити. Я убежден, что они подстроили и самоубийство Сэцуко.

— Может быть, — согласился Удзава. — Но тогда выходит, что за всеми этими убийствами стоит Мицуо Мори.

Дронго вспомнил длинные пальцы Мори и его лошадиные зубы. Этот интеллектуал играл в собственную игру? Для чего? Зачем ему нужны были все эти убийства? Нет, не похоже.

— Его не было в розовом зале, — напомнил Дронго.

— Да, — кивнул Удзава. — Но, может быть, кто-то ему помигал? Или его направлял?

— Мы не можем ждать, — сказал Дронго, — нужно немедленно отправляться к Мори. У нас мало времени…

— У нас его вообще нет, — возразил Удзава, показывая на подъехавшую машину. — Это прокурор Хасэгава. Боюсь, мы не попадем в банк до завтрашнего вечера.

Прокурор вышел из машины, сильно хлопнув дверцей. Он спал, его разбудили. Это уголовное дело становилось не просто громким, оно становилось скандальным. После убийства Сэцуко Нуматы выяснилось, что несколько месяцев назад была устроена автомобильная авария вице-президенту Вадати, затем эти выстрелы в «Империале», когда неизвестный стрелял в Симуру и Такахаси. И, наконец, убийство Тамакити и нападение на старшего инспектора Цубои. Прокурор был в ярости, уже зная, что напишут газеты. К тому же в момент покушения на жизнь Цубои рядом с ним находились этот подозрительный иностранный эксперт и дочь самого господина Одзаки. Два телевизионных канала, принадлежащих ему, уже вели прямой репортаж с места происшествия, и прокурор знал, что должен быть предельно дипломатичным, если хочет остаться на своем месте. Эти программы смотрит все правительство, и в новостях его могут размазать так, что он завтра вынужден будет подать в отставку.

Хасэгава подошел к полицейским, выдавливая из себя улыбку. Журналисты начали его снимать, камеры повернулись в его сторону.

— Что вы думаете о случившемся? Означает ли покушение на госпожу Одзаки, что происшествия в банке еще не закончились? Каких покушений вы ожидаете в будущем? Нападение на госпожу Одзаки и старшего инспектора Цубои может повториться?

— Господа журналисты, — сказал Хасэгава, дежурно улыбаясь, — мы держим ситуацию под контролем. К сожалению, после случившейся трагедии любое происшествие связывают с деятельностью банка. Я уполномочен заявить, что сегодняшний инцидент не имеет никакого отношения к работе банка. Обычное уличное нападение неизвестных лиц на госпожу Одзаки, случайно оказавшуюся в этом районе. Инспектор Цубои проявил личное мужество, защитив ее с риском для жизни. Мы благодарны господину Цубои. Надеюсь, вы не будете искажать факты.

Хасэгава прошел дальше, а журналистов сдерживали сотрудники полиции.

Прокурор подошел к Дронго и Удзаве. Он с ненавистью взглянул туда, где немного запыхавшаяся и растрепанная Фумико рассказывала о случившемся в объективы камер. Она чувствовала себя настоящей звездой.

— Опять вы попали в историю, — тихо сказал прокурор, с понятным раздражением глядя на Дронго.

— Вы хотели, чтобы меня увезли отсюда в качестве трупа? — поинтересовался Дронго.

— Что здесь произошло? — спросил прокурор, обращаясь к старшему из офицеров полиции.

— Перестрелка, — пояснил тот. — Двое преступников напали на инспектора Цубои и его спутников. Инспектор тяжело ранен, оба нападавших убиты. Господин Удзава успел защитить пресс-секретаря их банка.

— Ясно, — Хасэгава опять повернулся к Дронго и Удзаве. — Надеюсь, все так и было. Наверно, эти бандиты хотели забрать машину госпожи Одзаки. — Поэтому они ее изрешетили? — спросил Дронго.

— Хватит, — нахмурился прокурор, — мы разберемся с этим преступлением и опознаем бандитов.

— Это сотрудники банка, — сказал Дронго. — Они сегодня убили Сиро Тамакити.

Прокурор невольно взглянул на стоявших в стороне журналистов.

— Тихо, — вырвалось у него. — Как это сотрудники банка? Вы хотите сказать, что нападавшие

Вы читаете Путь воина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату