панцире Господа Черепахи, воплощения Бога.
дханвантарам двадашамам
трайодашамам эва ча
апайайат суран анйан
мохинйа мохайан стрийа
ВдвенадцатомвоплощенииГосподьявилсявобразеДханвантари, автринадцатом — пленилатеистовчарующейженскойкрасотойиотдалнектарполубогам.
чатурдашам нарасимхам
бибхрад даитйендрам урджитам
дадара караджаир урав
эракам ката-крид йатха
ВчетырнадцатомвоплощенииГосподьявилсявобразеНрисимхи и, какплотник, расщепляющийтростник, Своиминогтяминадвое разорвалмогучеетелобезбожникаХиранйакашипу.
панчадашам ваманакам
критвагад адхварам балех
пада-трайам йачаманах
пратйадитсус три-пиштапам
ВпятнадцатомвоплощенииГосподьпринялобразкарлика-брахмана [Ваманы] ипосетиларенужертвоприношения, устроенного МахараджейБали. ХотяОнзадумалвернутьвластьнадтремя планетнымисистемами, ОнпопросилподаритьЕмуклочокземливеличинойвтриЕгошага.
КОММЕНТАРИЙ: Всемогущий Бог может подарить царство вселенной даже тому, у кого вначале были крохи, и может отобрать всю вселенную, попросив маленький клочок земли.
аватаре шодашаме
пашйан брахма-друхо нрипан
трих-сапта-критвах купито
них-кшатрам акарон махим
ВшестнадцатомвоплощенииБогаГосподь [вобразеБхригупати] двадцатьодинразуничтожилправителей [кшатриев], разгневавшисьнанихзанеповиновениебрахманам [интеллектуальномусословию].
КОММЕНТАРИЙ: Предполагается, что кшатрии, то есть административное сословие, правят планетой под руководством представителей интеллектуального сословия, которые дают им наставления в соответствии с шастрами — священными книгами. При исполнении своих обязанностей правители должны руководствоваться советами брахманов. Кшатриев (правителей) не подчиняющихся указаниям ученых и разумных брахманов, смещают силой, ставя на их место более достойных.
татах саптадаше джатах
сатйаватйам парашарат
чакре веда-тарох шакха
дриштва пумсо 'лпа-медхасах
ШриВйасадева — следующее, семнадцатоевоплощениеБога — появилсяизчреваСатйаватиотПарашарыМуни. Видя, чтолюдивбольшинствесвоемнеобладаютбольшимразумом, онподелилединуюВедунанесколькоразделовиподразделов.
КОММЕНТАРИЙ: Изначально существовала единая Веда, но Шрила Вйасадева разделил ее на четыре: «Сама-веду», «Йаджур-веду», «Риг-веду» и «Атхарва-веду». Позже они были разъяснены в Пуранах и «Махабхарате». Обыкновенному человеку очень трудно понять язык Вед и их содержание. Это доступно только осознавшим себя брахманам, обладающим высоким интеллектом. Но в этот век Кали люди в большинстве своем невежественны. Сейчас даже сыновья брахманов ничуть не лучше шудр или женщин. Предполагается, что дваждырожденные, то есть брахманы, кшатрии и вайшьи, проходят в цивилизованном обществе через очистительные церемонии — самскары, но из-за отрицательного влияния этого века так называемые члены семей брахманов и других высших каст утратили свою высокую культуру. Их называют двиджа-бандху, то есть друзьями и членами семей дваждырожденных. Но эти двиджа-бандху находятся на уровне шудр и женщин. Шрила Вйасадева поделил Веды на много разделов и подразделов специально для людей, не обладающих большим разумом — двиджа-бандху, шудр и женщин.