– Он соглашается. Особенно когда я указываю ему, как выигрывает он от моих покупок. – Она вынула из пакета полупрозрачную ночную рубашку.
Дина рассмеялась:
– Знаете, Риджар очень похож на вас. Поистине ваш сын.
– Он тоже носит просвечивающие ночные рубашки? – пошутила Сулейла.
– Нет. Полагаю, что скорее он склонен их снимать.
– Тогда он сын своего отца. – Она подмигнула. – Нет, серьезно, Адианн, почему ты ничего не купила?
Дина пожала плечами:
– У меня нет денег.
Сулейла рассмеялась, прикрывшись расписанным вручную веером-экранчиком, потом лукаво выглянула из-за него:
– Ты очень смешная, Адианн. Торговцы узнали ленты Лорджина в твоих волосах, а он будет рад оплатить все, что ты купишь.
Да, вероятно, так и будет. Лорджин был щедрым человеком. Однако она не собиралась засыпать его счетами за покупки, словно он был ее... ну, в общем, она не собиралась обсуждать это со своей бойкой почти свекровью и быстро придумала веский предлог:
– Ну-у, я пока не видела ничего, на чем бы остановился мой взгляд.
– Что ж, может быть, что-то найдется в другой лавке. – Получалось, что Сулейла, делая покупки, сметала все на своем пути.
Дина нашла то, что ей понравилось, в следующей же лавке. Ее внимание привлекли несколько мотков роскошной пряжи. Шелковистая и вместе с тем в меру толстая, эта пряжа захватила ее воображение.
Сулейла заметила ее интерес:
– Тебе нравится?
– О да, – выдохнула Дина.
– Тогда тебе стоит купить ткань из этой пряжи.
– Нет, вы не поняли. Я хочу саму пряжу. Нитки.
Сулейла свела вместе брови:
– Чего ради?
Дина обратила горящие страстью глаза на свою спутницу:
– Чтобы вязать крючком.
Вот занятие, которое займет все ее свободное время. Правда, его было не так уж много на Авиаре. А раз она не собиралась оставаться здесь надолго, то всерьез включаться в какие-то дела ей не хотелось.
– Вязать крючком? А что это такое? Дина обняла Сулейлу за плечи:
– Разрешите мне рассказать вам об этом несносном увлечении – вязании крючком...
Сулейла вскоре заразилась ее энтузиазмом. Они накупили пряжи и поспешили в дом Сулейлы, где уговорили Крю сделать им крючки. Когда Дина продемонстрировала свое умение, связав несколько рядов двойным столбиком, Сулейла была разочарована.
– Это некрасиво, – прямо заявила она.
– Верно, однако по какой-то непонятной причине это занятие вскоре завладевает вами. И прежде чем вы успеваете сообразить, ваш дом заполняется кружевными вещами... какими-то ненужными салфетками, жуткими накидками на стулья, неудобными домашними туфлями, даже грелками на чайник.
Сулейла расхохоталась.
Любовно попрощавшись с Крю и Сулейлой (они не подозревали, что она прощалась насовсем), Дина поспешила в дом-дерево Лорджина.
Это не было похоже на ту историю с лепкой! Это было увлечение, достойное так называться.
Она начала вязать: крючок так и летал в ее умелых пальцах.
Дина не знала, сколько прошло времени, но когда подняла глаза, Лорджин стоял в дверях и наблюдал за ней с непонятной серьезностью.
– Что это ты такое делаешь с нитками? Она улыбнулась в ответ:
– Это называется вязание. Я не могла устоять, когда увидела эту изумительную пряжу. Надеюсь, она не очень дорогая, – рассеянно проговорила она. – Крю сделал мне крючок. Сулейла очень заинтересовалась... ну, немного заинтересовалась. Лорджин с сомнением посмотрел на Дину:
– А что ты сейчас делаешь с этими нитками?
– Это называется «бабушкин квадрат». Вяжешь миллиарды этих квадратиков, затем сшиваешь их вместе и получаешь покрывало. Вот сшивать я терпеть не могу. Все мои друзья потешались надо мной, но я считала... Что случилось?
Он смотрел на нее как-то странно: