Дыханием Пустоты (Дао.)
2. Люди не желают быть безродными, недостойными, бесполезными: хотя правители называют себя так. Потому прибыль дает убыток одним, и убыток дает прибыль другим.
3. Те другие поняли это; и я согласен с этим. Жестокие и сильные люди не умирают своей смертью. Этот факт лежит в основе моего закона.
1. Самая мягкая субстанция (Вода — Йони) ловит и обволакивает собой самую твердую (камень — Лингам); невещественное (Излучающий Свет эфир) проникает даже в самые скрытые места. Вот Качество Инерции.
2. Мало тех, кто достиг: их речь есть Молчание, их Работа есть Инерция.
1. В чем выгода человеку, если он заработает славу или богатство и потеряет свою жизнь?
2. Если человек стремится к славе или богатству, он рискует много большим.
3. Будь удовлетворенным и не бойся немилости. Не делай ничего, и не испытаешь критику. Живи так долго, без всякого беспокойства.
1. Презирай свои шедевры; так обновишь силу своего творчества. Считай свою наполненность пустотой; так твоя наполненность никогда не опустеет.
Пусть прямое кажется тебе искривленным, твое Ремесло топорным; твоя Музыка — шумом.
2. Действие смягчает холод; спокойствие — тепло. Быть чистым (Брахмачарья — Воздержание в тайне Парсифаля — в этом значение О.Т.О. Смотри также «Классику Чистоты») и хранить молчание — вот Истинный Закон всего, что существует под Небесами.
1. Когда Дао царит на Земле, люди запрягают быстрых лошадей в ассенизационные телеги. Когда Дао пренебрегают, люди выводят боевые породы лошадей для заграничных походов.
2. Нет хуже зла, чем амбиции; нет хуже бедствия, чем недовольство; нет большего преступления, чем жадность. Содержимое разума — это спокойствие и вечная удовлетворенность.
1. Никому не следует ни пересекать свой порог, пытаясь постичь все под Небесами, ни смотреть сквозь преграды, чтобы увидеть Дао Божественное. О нет!
Ибо чем дальше человек идет, тем меньше он понимает.
2. Мудрецы получают свои знания, не путешествуя; они называют все вещи своими именами, не видя их; и действуя без цели, исполняют свою Волю.
1. Ученый ежедневно ищет увеличения знаний; мудрец Дао — уменьшения действий.
2. Он уменьшает их количество, еще и еще, не совершая действий со страстью к результату. Он достигает этого, а дальше все остальное совершается по Инерции.
3. Тот, кто привлекает к себе все, что есть под Небесами, делает это без усилий. Тот, кто прилагает усилия, не способен привлечь ничего.
1. У мудреца нет жестких принципов; он приспосабливает свой разум к внешним условиям.
2. Я хорош и для добра, и для зла; так все становится хорошо. Я правдив с истинным, я правдив и с ложным; так все становится истинным.
3. Мудрец кажется миру колеблющимся, потому что его разум беспристрастен. Поэтому люди смотрят и слушают его, так же как и его детей; и так он может направлять их.
1. Человек рождается для жизни, и возвращается к смерти.
2. Три человека из десяти берегут жизнь; три человека из десяти ищут смерть.
3. Также три человека из десяти желают жить, но их действия ускоряют их путь в обитель смерти.
Почему происходит так? Из-за их стремления к продлению жизни.
4. Но вот что я слышал. Тот, кто действительно мудро бережет свою жизнь, тот, кто имеет над ней власть, путешествует, не избегая тигра или носорога, и следует без доспехов среди вооруженных людей, не боясь меча или копья. Носорог не найдет у него места, уязвимого для рога, тигр — для своих клыков, оружие не найдет свою цель. Почему? Потому что в теле этого человека нет обители смерти.
1. Все вещи происходят от Дао и поддерживаются его изобилием. Все сущности принимают форму в соответствии со своей природой, и каждая совершенна на своем определенном Пути. Поэтому все и каждые из них прославляют Дао, и поклоняются его неисчерпаемой Силе.
2. Это прославление Дао, это поклонение Дэ происходит постоянно само по себе, а не по указанию Закона.
3. Так Дао дает всему рост, питает, развивает, поддерживает, совершенствует, делает зрелым, поддерживает и поглощает снова.
4. Оно дает всему рост и не провозглашает свое владычество надо всем; оно предвидит их изменения и не гордится своим могуществом; совершенствует все и не влияет на их Путь; и это зовется Тайной его Силы.
1. Дао порождает все вещи под Небесами; оно есть Мать всего.
2. Зная Мать, мы можем узнать ее потомство. Тот, кто знает свою Мать и придерживается Ее природы, пребывает в уверенности всю свою жизнь.
3. С закрытым ртом, и, управляя Вратами Дыхания, он безмятежно живет всю свою жизнь. С открытым ртом и Дыханием, направленным на внешние дела, у него никогда не будет уверенности.
4. Воспринимать Мельчайшую Точку (Хадит) — вот Истинное Видение; поддерживать Мягкость и Спокойствие (Нюит) — вот Истинная Сила.
5. Гармонично применяя Внутренний Свет
(Ра-Хор-Кхуит. Пункты 3–5 относятся к некоторым практическим техникам, которые можно изучить в «Книге 4»), так, чтобы он вернулся к своему Источнику, человек предохраняет свое тело от зла и хранит Молчание перед всеми людьми.
1. Если обо мне узнают люди, или я буду обременен руководством, моей первой задачей будет не возгордиться.
2. Истинный путь ровен и гладок; но люди любят ходить в обход.
3. Они украшают свои дворы, но пренебрегают своими полями и держат пустыми свои амбары.
Они носят искусно сделанные и расшитые одежды; они прикрепляют к поясу острые мечи; они едят и пьют в роскоши; они накапливают имущество; они вороваты и хвастливы. Все это противоречит Пути Дао.
1. Если человек сажает растение в соответствии с Дао, оно никогда не будет вырвано с корнем; если же он собирает что-то, то никогда не понесет убытков.
Его сыновья и сыновья его сыновей, одни за другими, будут почитать могилу своего предка.
2. Дао, примененное к человеку, усиливает его Тело (Дэ); примененное к семье, дает богатство (Дэ); примененное к местности, дает процветание (Дэ); примененное к государству, дает великую удачу (Дэ). Пусть же станет оно Законом Царства, и у всех людей прибудет благо (Дэ — это всегда Магическая Сила; ее не требуется разъяснять столь разнообразным способом, как это делается в тексте).
3. Так мы наблюдаем его безусловное действие на человека и на семью, на местность, на государство и на царство.
4. Как я познал, что так все и устроено под Небесами? Посредством опыта.
Тот, кто обладает Магическими силами Дао (Дэ) подобен маленькому ребенку. Насекомые не жалят