Пушкин до такой степени верил в зловещее пророчество ворожеи, что когда впоследствии, готовясь к дуэли с графом Толстым, стрелял в цель, то не раз повторял: «Этот меня не убьет, а убьет белокурый — так колдунья пророчила».

«Немка сказала Пушкину, — вспоминал один из его приятелей Бартенев, — ты будешь два раза жить в изгнании, ты будешь кумиром своего народа, может быть, ты проживешь долго, но на тридцать седьмом году жизни берегись белого человека, белой лошади или белой головы. Вскоре Пушкин был отправлен на юг, а оттуда через четыре года — в псковскую деревню, что и было вторичною ссылкой. Как же ему, человеку крайне впечатлительному, было не ожидать и не бояться конца предсказания, которое дотоле исполнялось с такою буквальною точностию?»

В. А. Нащокина в своих воспоминаниях пишет: «С тех пор, как знаменитая гадальщица предсказала поэту, что он будет убит «от белой головы», он опасался белокурых. Поэт нам рассказывал, как, возвращаясь из Бессарабии в Петербург после ссылки, в каком-то городе он был приглашен на бал к местному губернатору. В числе гостей Пушкин заметил одного светлоглазого, белокурого офицера, который так пристально и внимательно осматривал его, что тот, вспомнив пророчество, поспешил удалиться от него из залы в другую комнату. Офицер последовал за ним, и так и проходили они из комнаты в комнату в продолжение большей части вечера. «Мне и совестно и неловко было, — однако я должен сознаться, что порядочно-таки струхнул».

В другой раз в Москве был такой случай. Пушкин приехал к княгине Зинаиде Александровне Волконской. У нее был на Тверской великолепный собственный дом, главным украшением которого были многочисленные статуи. У одной статуи отбили руку. Хозяйка была в горе. Кто-то из друзей поэта вызвался прикрепить отбитую руку, а Пушкина попросили подержать лестницу и свечу. Поэт сначала согласился, но, вспомнив, что друг был белокур, поспешно бросил и лестницу и свечу и отбежал в сторону. «Нет, нет! — закричал Пушкин. — Я держать лестницу не стану. Ты — белокурый, можешь упасть и пришибить меня на месте».

Сосницкий в своих воспоминаниях пишет, что однажды он спросил у Пушкина: «Неужели, Александр Сергеевич, это вас серьезно занимает?» Поэт ответил: «Как сказки старой няни: сознаешь, что пустяки, а занимательно и любопытно, не верю, но хотелось бы верить... Скажу, перестановив те же слова, те же нянины сказки: верю, но хотелось бы не верить». Когда Пушкин был в южной ссылке, в Одессе грек- предсказатель повторил предупреждение петербургской гадалки об опасности для него беловолосого человека.

Ему, быть может, и хотелось бы отреагировать на предсказание так, как это сделал А. С. Грибоедов, со смехом рассказывавший о своем визите к Кирхгоф в 1817 году: «На днях ездил я к Кирхгофше гадать о том, что со мною будет... да она такой вздор врет, хуже Загоскина комедий!» Неизвестно, что нагадала Шарлотта Грибоедову, но, возможно, и ему предрекла страшный его конец.

В 1827 году Пушкин написал очень злую эпиграмму на белокурого красавца А. Н. Муравьева, опубликованную в «Московском вестнике». После выхода в свет номера Пушкин сказал редактору М. П. Погодину: «А как бы нам не поплатиться за эпиграмму?» — «Почему?» — «Я имею предсказание, что должен умереть от белого человека».

Зловещее пророчество сбылось через 10 лет — от белого человека на тридцать седьмом году жизни Пушкина, как и предсказала Шарлотта Кирхгоф за семнадцать лет до этого.

ПРОРОЧЕСТВА НОНГКАВУСЕ, ИЛИ HAPOД, СОВЕРШИВШИЙ САМОУБИЙСТВО

С апреля 1856-го по февраль 1857 года народ коса, Южная Африка, выполняя пророчества Нонгкавусе, пятнадцатилетней сироты, жившей у реки Гксара в месте, которое теперь называется Транскей, убивал свой скот и прекратил засевать землю, веря, что это приведет к воскрешению предков и наступит эра благополучия.

Последствия были поистине ужасными: десятки тысяч коса умерли, а другие покинули свои дома. Тысячи голов скота были загублены. Но почему все это произошло? На самом ли деле коса поверили Нонгкавусе? Или это была тщательно спланированная безжалостной британской администрацией операция? А может быть, за всем за этим стоит еще что-нибудь?

Нонгкавусе была племянницей Млаказы, главы общины, в которой она жила. Номбанда была ее сводной сестрой. Как раз когда Нонгкавусе и Номбанда отпугивали птиц с полей у берега реки, первая сказала, что слышит, как ее зовут два чужака. Чужаки, которые заявили, что говорят от имени Напакаде, потомка бога Сифуба-сиканзи, попросили ее передать соплеменникам, что их предки поднимутся из мертвых, только когда весь скот будет перерезан. Скот должен погибнуть, объяснили они, потому что его вырастили нечистые люди, занимающиеся колдовством. Чужаки также сказали, что надо прекратить засевать землю, но следует выкопать новые ямы для урожая и построить новые хлевы и загоны для скота — подготовиться к великому дню воскресения предков.

По словам У. У. Гдоба, который собирал сведения о той бойне на основе устных преданий, Нонгкавусе рассказала обо всем Млаказе, и тот решил, что один из чужаков — его младший брат. Через несколько дней сам Млаказа отправился на встречу с незнакомцами, и хотя они так и не показались ему, но согласились говорить через Нонгкавусе. И снова они сказали, что являются посланцами Сифуба-сиканзи. Их задача, заявили они, — помочь народу коса избавиться от ига белого человека. Но это будет достигнуто, только если коса окажутся достойными и выполнят их указания.

Млаказа стал главным толкователем видений Нонгкавусе и, не теряя времени, принялся распространять послание о божественном спасении среди коса. На встречу с чужаками явилась депутация нескольких великих вождей коса. Они вернулись в свои краали убежденные, что предсказания верны, и начали резать скот.

То, что предсказания Нонгкавусе были столь охотно подхвачены большинством соплеменников, не удивительно, если вспомнить, что были и другие пророки, которые тоже говорили о забое скота, как средстве избавить народ коса от зла. (Ко времени этих предсказаний большая часть урожая полегла по неведомой причине, а среди животных разразилась легочная эпидемия, унесшая много тысяч голов.)

В начале июля 1856 года вождь Сархили, правитель коса, сам посетил «новых людей». Он был верховным вождем Гкалека Коса и правил обширной территорией, включавшей и британские владения в Южной Африке.

Чужаки побеседовали с Сархили, и тот, убежденный Нонгкавусе и Млаказой в том, что убийства скота не избежать, издал указ, повелевая своему народу начать забой. В знак решимости он, возвратившись в крааль, убил своего любимого быка, известного по всем землям коса.

Движение скотобоев начало набирать силу, и многие люди отправились в паломничество к берегам реки Гксара в надежде увидеть своими глазами «новых людей». Многие уверяли, что слышат, как рушатся скалы, а когда Нонгкавусе приказала им идти к морю, то некоторые «увидели» и огромное стадо скота, и толпу людей прямо под водной гладью, и даже «слышали» мычание быков. Хотя это гигантское скопище так и не покинуло моря, многие коса пришли к выводу, что предсказания подлинны. Один из чиновников Капской области заметил «большое количество коровьих костей в вельде» вдоль дороги к Ист-Лондону (порт на Индийском океане в современной ЮАР), и слухи о резне скота вскоре достигли ушей сэра Джорджа Грея, тогдашнего губернатора Капской колонии.

В конце августа 1856 года Грей отправился в месячный объезд подчиненных ему областей. В письме к Генри Лебучиру, государственному секретарю по делам колоний, он писал: «Пророчица (коса), человек, находящийся не совсем в своем уме... заявила, что ей оказали честь и посетили духи великих вождей и их последователей, которые на протяжении нескольких предшествующих поколений населяли Каффрарию, и что все они готовы вернуться на землю с новыми, лучшими породами скота, который не будет болеть, и другими вещами, которые своими достоинствами превосходят все, доселе виденное людьми... Но, прежде чем они вновь примут свое человеческое обличье, необходимо убить весь существующий скот и избавиться от прочих вещей...»

Некоторые предпочли продать скот, а не забивать его, но вскоре этого товара оказалось на рынке так много, что цены резко упали. Животные, которые обычно продавались за три-четыре фунта стерлингов, теперь стоили не более пятидесяти шиллингов (то есть их цена снизилась более чем вчетверо).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату