талию и звонко чмокнул в подставленную щечку. – И такая же языкастая, как и прежде. Что ты здесь делаешь?

Между тем Тори уже завелась. Джекоб явно перестарался в проявлении своих чувств. Сидя по- прежнему в экипаже, Тори ощущала себя третьей лишней. По меньшей мере ему следовало бы ее представить. Или он теперь собрался игнорировать свою жену и мать будущего ребенка?

– Да мы же здесь живем, – весело трещала Сьюзен. – По крайней мере пока. Марка перевели сюда с филадельфийского монетного двора около шести месяцев назад, и он теперь возглавляет здешний. Как же приятно увидеть дружеское лицо, должна сказать! Мы, по правде говоря, еще не успели обзавестись знакомыми, за исключением нескольких сотрудников Марка. У тебя есть где остановиться? У нас много места, если тебе нужно где-то жить. Долго ты здесь пробудешь? О! Вот будет сюрприз для Марка!

С опозданием Джейк наконец вспомнил о Тори, которая к тому времени уже яростно сверлила взглядом его спину.

– Сьюзен, – прервал он женщину, беря ее за руку и подводя к экипажу. – Мне хочется представить тебе мою жену, Тори. Тори, это Сьюзен Армстронг. Они с мужем – мои друзья. – Увидев в глазах Тори опасный блеск, он подчеркнул слово «муж», осознав, что Тори явно не обрадована встречей.

Его стратегия сработала. Огонь в ее глазах слегка потух, и она смогла разглядеть, что эта женщина ничуть не напоминает ту, из Эль-Пасо. Сьюзен Армстронг была леди. Ее одежда, походка, весь вид и манеры говорили о хорошем воспитании. И, несмотря на то, что она была хорошенькой, угрозы для Тори не представляла. У Сьюзен Армстронг был свой собственный муж.

Протянув руку, Тори улыбнулась и кивком поздоровалась:

– Очень приятно с вами познакомиться, миссис Армстронг.

– Сьюзен, – поправила ее женщина, возвращая приветствие с почти ошеломленным видом. – И мне тоже очень приятно, уверяю вас. О, вы себе представить не можете, как долго ожидала я этого момента! – Обернувшись к Джейку, она воскликнула: – Силы небесные, Джейк! Ты женился наконец! Как замечательно! Когда это случилось? Как вы повстречались? Где вы теперь живете?

Сьюзен Армстронг напоминала Тори заведенную до отказа игрушку, она трещала не умолкая и жестикулировала с такой же скоростью, как говорила. Тори едва сдержалась, чтоб не захихикать, когда Джейк заторопился ответить, пока Сьюзен не затарахтит снова.

– Вообще-то, это наше свадебное путешествие. Мы с Тори остановились на пару недель во Французском квартале. Затем вернемся на наше ранчо под Санта-Фе, надо успеть к осеннему загону скота.

Солнечная улыбка Сьюзен растаяла.

– О нет! Я так надеялась, что ты теперь живешь здесь. Как было бы приятно иметь рядом друзей, – но тут же лицо ее прояснилось: – Понимаю, свадебное путешествие и все такое, вам хочется побыть одним, но пока вы здесь, хорошо бы найти время и для нас. Почему бы вам прямо сейчас не заглянуть к нам? Марк скоро будет дома.

– Сейчас, Сьюзен, нам придется отказаться от твоего любезного приглашения, но мы посетим вас в другой раз, до нашего отъезда из Нового Орлеана, – вежливо сказал Джейк. – Передай Марку, что мы с ним скоро поговорим и непременно как-нибудь все вместе пообедаем.

– О, какая жалость! – разочарованно воскликнула Сьюзен. – Ты меня знаешь, я умираю от любопытства, и Марку страшно не понравится, что он тебя не видел. – Ее задорный носик недовольно наморщился. – Если вам надо ехать сейчас, то почему бы не навестить нас попозже, скажем, около восьми? Вместе пообедаем. Мы живем чуть дальше по этой улице. Видите вон тот кирпичный дом с желтой отделкой? – Она указала пальцем на дом, едва не уронив свои свертки.

– Не знаю, право, – уклонился от ответа Джейк. – Сегодня вечером я обещал повести Тори танцевать.

– Прекрасно! – объявила Сьюзен. – Уговори Марка повести меня тоже, и мы к вам присоединимся. Мы целую вечность не ходили никуда просто для удовольствия. – Затем она мило покраснела от смущения, вспомнив, что у Джейка с Тори медовый месяц и, возможно, им вовсе не хочется, чтобы кто-то присоединился к ним. – То есть, если вам не помешает, что мы увяжемся за вами.

– Знаешь что, – добродушно предложил Джейк, – пожалуй, я отвезу Тори на нашу квартиру, а потом съезжу к Марку на монетный двор. Тогда, если ему понравится эта мысль, отправимся вечером в какое- нибудь интересное место пообедать и потанцевать.

Сьюзен засияла.

– Замечательная мысль, если вы действительно не против. – Ее извиняющийся взгляд встретился с глазами Тори.

– Звучит чудесно, – с улыбкой успокоила ее Тори. – Буду рада познакомиться с вашим мужем и вообще надеюсь, мы с вами подружимся.

– Мне тоже хотелось бы подружиться, – проговорила Сьюзен и, усмехнувшись, добавила: – Я страшно любопытная, но не надоедать же вам во время свадебного путешествия. Есть время для друзей, и есть время для любящих, и не всегда то и другое хорошо сочетается.

Джейк звучно расхохотался.

– Сьюзен, когда ты лучше узнаешь Тори, то поймешь, что, если она хочет есть или любить, ее ничто не остановит.

– Но, Джекоб, это абсолютная чепуха, что ты болтаешь, – запротестовала Тори, стараясь сдержать румянец, заливающий ей лицо и шею. – Вспомни, разве совсем недавно не предложила я от всей души свою тарелку и напиток той костлявой и плохо одетой женщине, которая остановилась у нашего столика и смотрела такими голодными глазами?

К удивлению Сьюзен, на Джейка напал такой приступ смеха, что согнул его почти пополам, а из глаз брызнули слезы. Он только махал рукой, глядя в ее растерянное лицо.

– Не спрашивай сейчас, Сьюзен, – наконец выдавил он из себя. – Может, позднее ты уговоришь Тори объяснить тебе, в чем дело, но, пожалуйста, не начинай расспрашивать сейчас. Моя дорогая жена хоть и монахиня, но характерец у нее будь здоров!

Вы читаете Падший ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату