– Право же, Джекоб! Признайся! Ты ведь считаешь его самым замечательным созданием за всю историю со дня изобретения колеса!
– Ну разумеется! Он же мой сын! Но у меня язык не повернется назвать его прекрасным. Ну разве что чертовски симпатичным!
– Мы должны написать Блейку и Мегэн и рассказать о нем, – напомнила ему Тори. – Я так рада, что на этот раз у них родился сын.
– Конечно, но я уверен, что Бретт красивее, – заявил Джейк, которого наконец обуяла отцовская гордость.
Ребенок кончил сосать, и Тори нежно положила его рядом с собой на постель. Когда она сделала движение, чтобы подняться, Джейк взмахом руки приказал ей лежать.
– Скажи мне, чего ты хочешь, я тебе все принесу. Ты проделала сегодня большую работу, принесла в мир нашего сына.
Она благодарно улыбнулась ему:
– В верхнем ящике моего бюро ты найдешь амулет, который дала мне Мари Лаво. Принеси его мне, пожалуйста.
Джейк нахмурился.
– Зачем, дорогая? Разве ты беспокоишься, что случится что-нибудь еще?
– О нет! Мне просто любопытно. Хочу на него поглядеть и проверить одну мысль.
Пожав плечами, он выполнил ее просьбу. Взяв в руки амулет, она пробормотала с загадочной улыбкой:
– Как я и предполагала…
– В чем дело?
Тори показала ему амулет.
– Одно из зерен исчезло, и ручаюсь, если ты обыщешь ящик и весь дом, все равно никогда не найдешь его.
Действительно, сколько Джейк ни вглядывался, одного из центральных зерен не было.
– И как ты думаешь, что это означает?
– Это означает, – ответила она с многозначительной улыбкой, – что у тебя не будет шестерых детей, о которых мы говорили. – Она на мгновенье замолчала. – Их будет у нас только трое, если мадам Лаво права. Столько же, сколько зерен в амулете. Одного нет, потому что Бретт уже родился.
– Трое тоже неплохо, дорогая, – покладисто сказал Джейк. Теперь он больше не собирался спорить о странной силе Мари Лаво и ее амулета.
Всерьез заинтересовавшись, он стал изучать фигурку пристально.
– Эти два зерна не похожи друг на друга, – заметил он. – Как ты думаешь, вдруг это означает, что у нас будет по крайней мере одна девочка?
– Возможно. По-моему, это будет замечательно. А как ты считаешь?
Джейк наклонился, чтобы поцеловать ее.
– По-моему, это будет замечательно, – ласково повторил он за нею, и его губы дразняще скользнули по ее губам. – Я буду обожать дочку, крохотное подобие моей любимой женщины, моего собственного падшего ангела.
Примечания
1
С моим мужем, дети (исп)
2
Очень приятно, сеньор (исп.).
3
Мне очень приятно (исп.).