>Теория судебных доказательств в советском праве. – 2 е изд. – М., 1946, с. 206. И здесь же: «Переоценка значения признаний подсудимого или обвиняемого доходила до такой степени, что признание обвиняемым себя виновным считалось за непреложную, не подлежащую сомнению истину, хотя бы это признание было вырвано у него пыткой» (с. 205) .
** Не доедим, а вывезем.
Вышнеградский форсировал хлебный экспорт путем увеличения налогового бремени; в этом усматривали одну из причин голода 1891 г. >Советская историческая энциклопедия. – М., 1963, т. 3, стб. 917 .
Мы все изгнанники и на родине.
Вяземский 1963, с. 125
Дело это было делом всей России, ибо вся Россия страданиями, ропотом участвовала делом или помышлениями (...) в заговоре, который был ничто иное, как вспышка общего неудовольствия.
Вяземский 1963, с. 129
В Манифесте Николая I от 13 июля 1826 г. заявлялось: «...Дело, которое мы всегда считали делом всей России, окончено; преступники восприняли достойную их казнь; отечество очищено от следствий заразы, столько лет среди его таившейся». >Шильдер Н. К. Император Николай I... – М., 1997, с. 659-660.
Многие признают за патриотизм безусловную похвалу всему, что свое. Тюрго называет это лакейским патриотизмом du patriotisme d’antichambre. У нас его можно бы назвать квасным патриотизмом .
«Московский телеграф», 1827, № 11, за подписью «Г. Р. К.»; Вяземский П. А. Полн. собр. соч. в 12 т. – СПб., 1878, т. 1, с. 244
Выражение «квасные патриоты» введено В. Г. Белинским в полемике со славянофилами: «наши квасные патриоты» («Россия до Петра Великого», II) (1841); «...У нас так много
Позднейшее замечание Вяземского в «Старой записной книжке»: «Выражение
См. «Квасного патриотизма я точно не терплю...» П-137).
Честному человеку не следует входить ни в какое тайное общество, хотя бы для того, чтобы не очутиться в дурном обществе.
Вяземский 1963, с. 155
Вторая часть фразы (со слов: «хотя бы для того...») в оригинале по французски.
...Надоели эти географические фанфаронады наши: От Перми до Тавриды и проч. Что же тут хорошего, (...) что у нас от мысли до мысли пять тысяч верст.
Вяземский 1963, с. 214
«...От Перми до Тавриды, / От финских хладных скал до пламенной Колхиды», и т. д. – из стихотворения А. Пушкина «Клеветникам России» (1831).
В нашу поэзию стреляют удачнее, чем в Лудвига Филиппа: вот второй раз, что не дают промаха.
Вяземский 1963, с. 274
Обычно цитируется: «...чем в Луи Филиппа» – по публикации в «Полном собрании сочинений» (СПб., 1884, т. 9).
У нас самодержавие значит, что в России все само собою держится.
Вяземский 1963, с. 281
Чиновник огромного размера.
Вяземский 2003, с. 193
Г
Спешите делать добро!
Надпись на памятнике Гаазу в Москве (1909); видоизмененная цитата из его посмертно опубликованной