на фронтоне которого красовалась строгая серо-стальная эмблема в виде щита со скрещёнными мечами и короной сверху. И лишь когда малость попривыкли к стоящей на улице обволакивающей духоте, выбрались на самое пекло. Увы, но проспект Утера очень уж широк и от палящего полуденного солнца в этом каменном жёлобе нигде не скрыться. И не сговариваясь, мы ускорили своё спешное путешествие к 'Селёдке'.
— Хоть бы уже дождик прошёл что ли… — пробормотал на ходу Роальд. — А то скоро камни начнут плавиться от жары…
— Дождя-то конечно надо, да только после такого пекла разве что тайфуна дождёмся, — заметил Тимир.
А я просто кивнул. Жара ещё полбеды, а каких бед может шторм в порту натворить… Да и не столько в жаре проблема, сколько в духоте. А всё из-за проклятой нелюди и хищных тварей, что укрываются во тьме… Из-за них водостоки нельзя сделать подземными. А каналы, пробитые посередине улиц и накрытые толстыми плашками из лиственницы с предписанными уложением тремя прорезями на каждый квадратный фут, совсем не дело. Испаряется ведь бегущая по ним морская вода, оттого и духота.
Впрочем, всё это не столь важно в данный момент. И без того проблем хватает… А самая главная из них это даже не грядущие разборки с Ночной гильдией, а мстительность одной молодой леди. Это ж надо до такого додуматься — ядовитую змеюку в подарок послать! Ну что я ей такого сделал, чтоб к таким жутким способам умерщвления прибегать?.. Стерва! Пусть и потрясающе-привлекательная.
Всё же очень быстро мы добрались до 'Селёдки'. И заскочив внутрь, в такую славную прохладу за которую следует поблагодарить тьера Ольма, который частенько заглядывая к Гарту постоянно обновляет наброшенный за зал 'Хладный покров', уселись за одним из свободных столов. Места хватало. Время хоть и обеденное, а посетителей почти нет. Люд позже потянется, когда жара спадёт.
А то ведь высунешься на улицу по такому пеклу и сразу аппетит пропадёт. Но само собой ко мне это не относится. Я сейчас чёрствыми хлебными корками не побрезгую — так кушать хочется.
Однако Гарт меня разочаровал — у него хватало приличной еды, а вот с сухими хлебными корками была проблема. Что впрочем не плохо, а очень даже хорошо. Двойная порция мясной запеканки с томатами и сыром оказалась умята мною вмиг. А вдобавок я ещё хороший кус медовой сласти с изюмом навернул. С холодненьким молоком самое то…
— Совсем ты, Тимир, молодёжь замордовал, — заметил Гарт, с ухмылочкой поглядывая на меня. — Уже и выпивку при тебе боятся заказать. Молочком вон обходятся…
— Надо будет — закажем, — не поддержал его шутливый тон сотник. И проводив взглядом отошедшего от стола Гарта, обратился к Роальду: — Надо бы Кэру охрану организовать… Как думаешь?
— Надо, — согласился с ним Роальд. — Ночники вряд ли так сразу успокоятся. Пока по рогам не получат — не уймутся.
— Тогда составь со своего десятка двойки и пусть поочерёдно с Кэром за компанию шатаются, — сказал сотник. — На первое время сойдёт, а дальше видно будет.
— Не стоит, — отодвигаясь от стола, сказал я. — Спасибо конечно за заботу, но не стоит никого в это впутывать.
— Это ещё почему? — изумился сотник. — Ты чего, сам хочешь с Крабом разобраться? — И нахмурившись, покачал головой. — Нет, Кэр, это не дело самосуд учинять и от помощи братства отказываться.
— Да ерунда все эти заморочки с Ночной гильдией, — сказал я и вздохнул. — После этого неудавшегося нападения не в интересах Краба вновь покушаться на меня — ведь не дурак же он и понимает, что вину сразу свалят на него. Да и я теперь настороже буду. — И чуть помолчав, добавил. — А от магов вы меня не прикроете. Только парни ни за что могут пострадать.
— А что, комендант наш ушел, да так и не воротился разобраться во всём по уму? — спросил нахмурившийся Роальд и потёр лоб. — Вот же беда ещё…
— А что такое? — недоумённо оглядел нас по очереди Тимир.
— Да Кэра с внучкой комендантовой угораздило связаться, — ответил ему Роальд. — И не понять теперь чем дело завершится — свадьбой или плахой…
— А я-то думаю, чего это Кэра на такие подвиги потянуло — на оборотней с голыми руками бросаться, — изумлённо хохотнул сотник. — А оно вон оно как… Понятно, что ему теперь те оборотни не страшней бродячих шавок. В такое дело встрять… Совсем сумасшедшим надо быть, чтоб с благородной девицей связаться, да ещё и из Одарённых. Это ж что за жена будет? Она ведь за скалку али сковороду не возьмётся, коли задержишься вечерком с друзьями в кабаке и вернёшься домой в подпитии. Сразу огнешаром приголубит… Или чем похуже. И на кой спрашивается такая жизнь в постоянной опаске?
— А ты внучку-то сэра Родерика видел? — решил видимо немного приободрить меня Роальд, поглядев на мою грустную-грустную рожу.
— Да, это-то да, — поскрёб подбородок кивнувший сотник. — Внучка его умопомрачительно красива.
И я кивнул, с уважением посмотрев на сотника. Мне ещё полста лет надо прожить, чтоб научиться так вот сразу, какой-то парой слов донести суть образа той или иной персоны. Кейтлин действительно красива до умопомрачения…
А Тимир, покосившись на меня, заметил. — Но всё равно овчинка выделки не стоит. Сгрызут Кэра. Родня этой благородной девицы и сгрызёт. Не примут они в семью простого стражника. И никакое выигранное Кэром поместье не изменит ничего. Аристократы, итить их за ногу…
— Разберёмся, — поднялся я, устав от неприятного разговора. — Даст Создатель всё образуется.
— А двойки ты всё-таки организуй Роальд, — сказал бросивший на стол два медяка Тимир. — Пусть неподалёку от Кэра повертятся, да за его домом приглядят. Чтоб у Ночников соблазна не возникло ещё что-нибудь отмочить.
— А что с моей службой-то? — озаботился я возникшей из-за помощи беса проблемкой. — Я ж вроде как здоров, а потому освобождение от службы мне не положено…
— Да пока гуляй, отдыхай, — потерев подбородок и поразмыслив, решил сотник. — На днях я время выкрою и озадачусь чем тебя занять. Из городского-то совета пришло подтверждение твоего повышения… А места у нас для нового десятника и нет…
Удивил меня сотник такой новостью, что и говорить. Неожиданное решение прямо скажем для городского совета. Одно плохо, даже не трепыхнулось ничего в душе. А ведь какой повод для радости… Повышение по службе о котором ранее можно было только мечтать. Теперь же мне от этого ни тепло, ни холодно. С такими-то заботами тяжким грузом лежащими на плечах.
— Куда ты сейчас думаешь податься, Кэр? — спросил у меня Роальд.
— Наверное, к тьеру Ковану зайду, — вырвавшись из плена размышлений, ответил я. — Обещался ведь нанести ему визит.
— Тогда на площади у управы и встретимся, — что-то быстренько прикинув, сказал Роальд. — Я заскочу с парнями переговорить на счёт приглядеть за тобой и освобожусь.
На этом и порешили. Без особой охоты выбрались на улицу и быстрым шагом отправились в управу. Только у площади мы разделились — мне пришлось обогнуть здание и зайти с улицы Звонарей. Чтоб хоть немного привести в порядок расстроенные чувства и подготовиться к могущей иметь очень неприятные последствия беседе с Кованом.
Заскочив в третью управу, я облегчённо вздохнул: — Уф-ф…
— Что жара? — весело вопросил пробегающий мимо паренёк с кипой бумаг в руках.
— Ещё какая, — кивнул я, посмотрев на молодого совсем парнишку в серых штанах и обычной полотняной рубашке с подвернутыми рукавами. Из вольнонаемных, наверное. Их в третьей управе чуть ли не больше чем служащих, коих и двух десятков не будет. Правда сколько точно служащих никто, пожалуй, и не знает… У них же всё никак у людей. Только один серомундирник примелькается, раз и нет его. Отправили на новое место службы. А вместо него прислали нового служаку. Или двух. Или вообще никого. Как так можно работать? Суета одна и никакого толку. Хотя, конечно, основную работу сотрудники Охранки выполняют. Добровольные так сказать помощники. Правда, денежки они всё же получают…
Чуть отдышавшись в прохладном холле управы, я собрался с духом и отправился прямиком в кабинет тьера Кована. Постучал, искренне надеясь, что никто не отзовётся и можно будет спокойно отправиться