в костёр ещё немного хвороста и тоже отправился спать. Никто из отважных путешественников не заметил, что из чёрных зарослей джунглей за ними внимательно наблюдали несколько десятков внимательных глаз.

Все уснули. Наступила тёплая тропическая ночь. На небе вспыхнули тысячи золотых звёздочек, а на самую середину чёрно-синего неба выплыла красавица Луна, где ещё совсем недавно были наши маленькие, но всё же очень смелые путешественники.

ГЛАВА 21 Похищение. В плену у маленьких дикарей. Воздушная деревня. Заговор пиратов.

Широкие листья финиковой пальмы тихо зашелестели и раздвинулись в разные стороны. На землю бесшумно, словно спелые плоды, посыпались чёрные тени. Это были маленькие дикари, коренные жители австралийских джунглей. В руках они держали луки и стрелы с отравленными наконечниками. Тёмные лица были разукрашены в красные и белые цвета. Это были настоящие охотники, а Карандаш с друзьями стали для них добычей.

Они похватали спящих путешественников и поволокли их в свою деревню. Друзья вырывались, как могли, но дикари накинули им на головы плотные мешки, в которые подсыпали какую-то душистую травку. От её сильного запаха путешественники заснули крепким сном, и ничто не могло их разбудить, даже глухие удары барабанов, в которые лупили эти люди, радуясь удачной охоте и полной Луне, которая выплыла на самую середину неба.

— Эй! — тихо позвал Карандаш через некоторое время. — Меня кто-нибудь слышит?

— Я тебя слышу, только ничего не вижу, — отозвался Самоделкин.

— Интересно, что с нами произошло? — раздался рядом голос профессора Пыхтелкина. — Я ничего не помню.

— Зато я все помню, — недовольно проворчал Самоделкин. — Кто-то схватил нас среди ночи и приволок сюда.

— А почему мы ничего не видим? — спросил Карандаш.

— Потому что у нас мешки на головах надеты, — пояснил Самоделкин.

— А где наши малыши? — взволнованно спросил Карандаш.

— Мы тут, — ответил Прутик. — С нами всё в порядке.

Чижику удалось развязать себе руки и стащить с головы мешок. Затем мальчик помог освободиться всем остальным путешественникам.

— Куда мы попали? — с испугом спросил шпион Дверка. — Что это за хижина? Я не хочу здесь находиться, выпустите меня отсюда.

— Мы в плену, — почёсывая рыжую бороду, сказал пират Буль-Буль.

— У кого в плену? — испугался шпион Дырка.

— У дикарей, — проворчал толстый пират. — Я видел их ночью.

— А кто это такие? — спросила Настенька.

— Это такие маленькие дикие люди, которые стреляют отравленными стрелами и кричат ужасными голосами, — выпалил Чижик.

— А куда они нас засунули? — подходя к стенке, домика, спросил Карандаш.

— Мы висим на дереве, — заглядывая в щель, сказал Самоделкин. — Эти ужасные дикари живут на деревьях. Посмотрите, какие они маленькие! Они, словно белки, прыгают с ветки на ветку и не боятся упасть с такой огромной высоты!

— А почему они живут на деревьях? — спросил Прутик. — Им что, на земле мало места?

— Им так легче прятаться от хищных зверей и от других диких племён, — пояснил профессор Пыхтелкин. — Видишь, как легко они бегают и прыгают по толстым веткам. Другие дикари так не умеют. Они выслеживают своих жертв с деревьев, а затем все вместе нападают на них сверху.

— Но ведь многие хищники прекрасно лазают по деревьям, — вспомнил Чижик. — Да и змеи, кстати, тоже. Помните, мы видели, как анаконда висела на ветке дерева.

— Маленькие дикари не боятся змей, — ответил географ. — У них есть очень страшное оружие, такие маленькие бамбуковые трубочки. Дикари стреляют из них крошечными стрелами. Одной такой стрелы достаточно, чтобы свалить любое животное. А все потому, что эти стрелы отравлены смертельным ядом, который называется «кураре».

— Значит, мы тоже висим на дереве? — испуганно спросила Настенька.

— Да, здесь все домики находятся на деревьях, — ответил профессор Пыхтелкин. — Посмотрите, они делают их как птицы, из толстых веток и соломы. Зато на деревьях растут вкусные фрукты. Им за едой далеко ходить не нужно: высунул руку из окна и срывай с ветки любой самый вкусный и спелый фрукт. Я же вам рассказывал, сколько здесь разных плодов растёт, просто объедение.

— А зачем они нас схватили и сюда приволокли? — захныкал шпион Дырка. — Я не хочу здесь, как макака, на дереве сидеть. Выпустите меня отсюда. Я хочу на землю спуститься.

— Смотрите, они к нашей хижине по веткам скачут, — сказал Карандаш. — У них отравленные стрелы в руках.

Дверь крошечного домика отворилась, и в неё вошли маленькие, но страшные дикари. Лица у австралийских лилипутов были ужасные. Впереди всех шёл самый маленький и толстенький дикарь. Видимо, это был вождь племени. Дикарь зыркал по сторонам.

— Дура-мура-быра-пыр! — грозно прорычал главный пигмей. — Быраку-какыра-пыра-мыра-дурила!

— Чегой-то он? — испуганно попятился шпион Дырка.

— Он говорит, что мы его пленники — перевёл профессор Пыхтелкин. — Мы случайно забрели в его владения и теперь должны понести наказание.

— Какое такое наказание? — удивился Карандаш.

— Кыра-быра-дыры-быра! — ответил ужасный лилипут и, скорчив ужасную рожу, вышел из хижины и, словно кошка, поскакал по веткам деревьев.

— Он сказал, что одного из нас они кинут в страшное озеро, которое называется у них «Озером зубастых чудовищ», — с ужасом выпалил профессор Пыхтелкин. — В этом озере живут какие-то жуткие рыбы, которые поедают всех, кто оказывается в воде.

— Это, наверное, пираньи, — сказал Карандаш. — Зубастые рыбы, которые своими мощными клыками хватают и рвут на мелкие части всё, что только возможно съесть и разорвать.

— Как, вы сказали, называется озеро? — неожиданно спросил Прутик.

— «Озеро ужасных чудовищ», — повторил географ.

— Так это же то, что нам нужно, — весело воскликнул мальчик.

— Что нам нужно? — не поняли Карандаш и Самоделкин.

— Мальчик абсолютно прав, — радостно закивал профессор Пыхтелкин. — Именно в этом озере и лежит сундук с драгоценностями. Помните, что было написано на железной табличке? Древние жители Антарктиды, перед тем как улететь на другую планету, спрятали свой сундук именно в этом ужасном озере. Видимо, ещё в те далёкие времена здесь, в Австралии, жили предки этих диких людей, а у них в озере водились эти зубастые чудовища.

— Профессор, идите сюда! — тихо подозвал учёного Самоделкин. — Давайте сверим с нашей картой. Правильно мы нашли то место или нет?

Географ достал железную коробочку и вынул металлическую карту. Несколько минут учёный что-то бормотал себе под нос и водил пальцем по старинной карте. Он достал из саквояжа какой-то прибор и определил с его помощью, место, где они сейчас находились. Затем профессор достал железную пластинку с древней картой и сверил её со своими измерениями.

— Все точно! — сказал географ Самоделкину. — Мы находимся возле того озера, о котором написали древние люди.

— Но почему они спрятали свой сундук в этом страшном озере? — удивился Карандаш. — Они что, другого места не могли найти?

— Древние жители Антарктиды хотели, чтобы их сундук пролежал без движения много миллионов лет. Они хотели, чтобы его нашли учёные, а не какие-нибудь дикари. Местные жители знают, какие ужасные рыбы живут в этом озере, вот они и боятся там плавать.

— Мы обязательно должны достать со дна озера этот сундук, — твёрдым голосом заявил Карандаш.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату