сказал:

— Недавно у меня пропали ваши верблюды, и один прорицатель нашел их.

Послали за ним и тотчас же привели во дворец. В большой палате сидело множество прорицателей, и этого нового прорицателя посадили в сторонке, самым последним. Книгу он спрятал.

Слуга обходил их с золотым ларчиком в руках и говорил:

— Тот, кто угадает, что в этом ларце, найдет и драгоценный камень.

Все пытались угадать. Один говорил, что в ларце — драгоценный камень, другой — что жемчужина, третий предполагал еще что-нибудь. Когда слуга подошел к новому прорицателю, несчастный, не зная, какой предмет назвать, вздохнул и сказал:

— О, горе мне, ни за что ты, невестка, меня погубила. Он сказал это от чистого сердца, но царь рассмеялся.

— Он угадал, это иносказание!

В ларце, оказывается, был кузнечик, и сказанное прорицателем поняли как иносказание.[1]

Вывели его, одели в царскую одежду, уложили спать в царской опочивальне, дали ему царскую постель, поставили вокруг сыновей знатнейших вельмож. Вот какие почести ему оказали. Но прорицатель надумал бежать, как только уснут его знатные телохранители.

Оказывается, драгоценный камень украл у царя один из слуг. Когда все люди уснули, вор с мольбой припал к его ногам:

— Это я украл, не выдавай меня. Прорицатель очень обрадовался и сказал ему.

— Я знал это уже утром, но ради юности твоей пожалел тебя и ничего не сказал. Теперь ступай в царский птичник, дай гусю проглотить этот камень, перебей ему крыло и ложись спать.

Едва рассвело, новый прорицатель весело вышел на середину площади. Прибыл царь со своим войском. Спросили прорицателя о драгоценном камне. Он вынул книгу, заглянул в нее и сказал:

— Пригоните сюда всех царских гусей.

Взглянул на гусей, но меченого среди них не было, его оставили в птичнике.

Тогда он сказал людям, которые пригнали гусей:

— Нет еще одного гуся, с перебитым крылом.

Все удивились и стали восхвалять его.

Пригнали и того гуся. Прорицатель сказал:

— Вспорите ему желудок, он проглотил драгоценный камень.

Вспороли гуся и вынули драгоценный камень. Обрадовался царь, щедро наградил его и подарил собственного своего верхового коня с золотой сбруей. Тот человек ни разу в жизни не садился на коня. А этот конь был приучен к тому, что царь, доехав до края площади, поворачивал обратно, Прорицатель сел на коня, но едва он доехал до другого конца площади, как копь повернул и поскакал назад. Тот человек не мог его сдержать, испугался и стал кричать:

— Помогите! Помогите!

Конь прискакал к конюшие и остановился, но в это самое время конюшня обрушилась, и все царские кони погибли.

Тут новый прорицатель сказал:

— Когда я был на том краю площади, я уже знал, что это случится, и стал звать на помощь, но никто из вас не пришел.

Он возвратил царю того коня, а царь подарил ему несметные сокровища.

Возвратясь домой, он поспешно собрался и бежал неизвестно куда. Он знал, что рано или поздно его обман откроется, и таким образом спасся.

— Точно так же, о царевич, было бы лучше и для твоего Леона, если бы он спасся бегством теперь же, не то раскроется его обман и придется ему от этого худо.

Рассказал Джумбер притчу:

60 ЛЖЕЦ И НЕВЖДА

Жили два брата. Один состоял при царе, другой трудился дома. Тот, что состоял при царе, был лжец и царь щедро платил ему за выдумки. Тот, что оставалс дома, был человек невежественный. Он сказал брату:

— Не хочу я больше кормиться твоим враньем! Если, царь награждает тебя за это, неужели же и я не могу придумать небылицу и рассказать царю, чтобы он и мне оказал милость?

Лжец сказал:

— Ему нравится то, что я рассказываю. И тебе я много всего приношу. Благодаря мне у тебя пет никаких забот, ведь я же ничем не попрекаю, сиди себе дома.

Однако тот не послушался, пошел к царю и сказал: А я слышал, как в небе лают собаки. Царь хотел казнить его: «как посмел он мне так солгать!»

Пришел лжец, его брат, и сказал царю:

— Это мой брат — пастух, невежда, но, возможно, сказанное им вовсе не ложь: орел, должно быть, подхватил щенка, унес ввысь, и брат услышал его визг; по глупости своей он не уразумел, в чем тут дело, и донес тебе, будто слышал в небе собачий лай.

Поправилось это царю, он помиловал глупца и подарил ему одежду.

Возвратясь домой, лжец сказал брату:

— Я спас тебя от смерти, теперь сиди дома, ты не умеешь как подобает разговаривать с царем.

Но когда брат лжеца нарядился в подаренную одежду, ему захотелось соврать еще раз да почище. Он пошел к царю и сказал:

Я кинул стрелу в оленя и отсек ему сразу ухо и ногу; он упал, сам собою изжарился в кислой подливе, и я съел его.

Царь снова приказал казнить глупца, — весьма обидела его такая ложь.

Лжецу стало жалко брата, он явился к царю и сказал:

— Уже в прошлый раз я осмелился доложить вашему величеству, что он грубый невежда и не умеет сказать как надо. Он метко кидает стрелы. Олень, оказывается, чесал ногою ухо. Он кинул стрелу и отсек ему разом и ухо и ногу. Олень упал. У стрелы же был стальной наконечник. Невдалеке от того места лежал кремень. Стрела ударилась о кремень и высекла искру. От искры загорелась сухая трава и опалила оленя. Тут же рос куст смородины, весь осыпанный ягодами. Падая, олень раздавил ягоды. Брат мой отведал его мяса, и ему показалось, что оно па кислой подливе.

Так он спас брата и отослал его.

— Даже если Леон лжет, царю приятны его речи. Какое тебе до этого дело? Пословица гласит: «Если твой господин любит змею — носи ее за пазухой».

Тот, кто состоит при царе, должен обладать тремя качествами:

Первое — не доносить на человека, которого любит царь. Любя его, царь не поверит доносу, и ты пострадаешь.

Второе — хвалить того, чьи слова нравятся царю. Если ты станешь его порицать, царь все равно будет милостив к нему, и ты потерпишь поражение.

Третье — попытаться привлечь к себе того, кто пользуется любовью царя, иначе дни твои сочтены.

Рассказал Рукха притчу:

51 ТРИ ТОВАРИЩА

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату