В то время как граф громко читает, графиня, точно в бреду, произносит бессвязные слова.

Графиня (молитвенно сложив руки). Боже милосердный! Значит, ты не можешь допустить, чтобы даже сокровеннейшее из всех преступлений осталось безнаказанным!

Граф. А затем рукою соблазнителя (читает): «Все это, когда меня уже не станет, Вам передаст мой испытанный друг».

Графиня (молитвенно). Порази меня, господи! Я это заслужила.

Граф (читает). «Если смерть обездоленного возбудит в Вас хоть каплю жалости…»

Графиня (молится). Прими этот страшный для меня час во искупление моего греха!

Граф (читает), «… то я надеюсь, что имя Леона…» И этого сына зовут Леоном!

Графиня (в самозабвении, закрыв глаза). Господи! Велико же было мое преступление, если оно равно наказанию! Да будет воля твоя!

Граф (кричит). И, покрыв себя таким позором, вы еще осмеливаетесь допрашивать меня, почему я испытываю к нему неприязнь!

Графиня (молится). Как могу я не покориться, когда на мне отяготела десница твоя?

Граф. И в то самое время, когда вы заступались за сына этого презренного человека, на руке у вас был мой портрет!

Графиня (снимает браслет и смотрит на него). Граф, граф, я возвращу вам его. Я знаю, что я его недостойна. (В полном самозабвении.) Господи! Что же это со мной! Ах, я теряю рассудок! Помраченное мое сознание рождает призраки! Я еще при жизни осуждена на вечную муку! Я вижу то, чего нет… Это уже не вы, это он: он делает знак, чтобы я следовала за ним, чтобы я сошла к нему в могилу!

Граф (в испуге). Что с вами? Да нет же, это не..

Графиня (бредит). Зловещая тень! Удались!

Граф (болезненно вскрикивает). Это вам чудится!

Графиня (бросает на пол браслет). Сейчас!. Да, я повинуюсь тебе…

Граф (в сильном волнении). Графиня, выслушайте меня…

Графиня. Я иду… Я повинуюсь тебе… Я умираю. (Теряет сознание.)

Граф (испуганный, поднимает браслет). Я вышел из границ… Ей дурно… О боже! Скорее позвать на помощь! (Убегает.)

Графиня в конвульсиях соскальзывает с кресла на пол.

Явление четырнадцатое

Леон вбегает, графиня без сознания.

Леон (кричит). О матушка!.. Матушка! Это я убил тебя! (Поднимает ее и сажает в кресло; она все еще в беспамятстве.) Мне надо было покориться своей участи и уехать! Тогда бы не произошло этой ужасной сцены!

Явление пятнадцатое

Граф, Сюзанна, Леон, графиня без сознания.

Граф (войдя, восклицает). Ее сын!

Леон (не помня себя). Она умерла! О, я этого не переживу! (С воплем отчаяния обнимает ее.)

Граф (в испуге). Принесите сюда соли! Соли! Сюзанна! Миллион за ее спасение!

Леон. О несчастная мать!

Сюзанна. Сударыня! Понюхайте. Поддержите ее, сударь, я попытаюсь распустить шнуровку.

Граф (не помня себя). Рви все! Срывай все! Ах, зачем я не пощадил ее!

Леон (в исступлении). Она умерла! Она умерла!

Вбегает Фигаро.

Явление шестнадцатое

Графиня без сознания, граф, Сюзанна, Леон, Фигаро.

Фигаро. Кто умер? Графиня? Да не кричите! Так она скорее умрет. (Берет ее руку.) Нет, она жива, это только удушье, от сильного прилива крови. Ей необходимо сейчас же оказать помощь. Пойду принесу все, что нужно.

Граф (вне себя). Лети, Фигаро! Получишь все мое состояние.

Фигаро (живо). Мне не до ваших обещаний — графиня в опасности! (Убегает.)

Явление семнадцатое

Граф, Леон, Сюзанна. Графиня без сознания.

Леон (подносит к лицу графини флакон.). Если бы вернуть ей дыхание! О боже! Возврати мне мою несчастную мать!.. Вот, вот она приходит в себя…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату