– Пожалуйста, не называете меня так – «господин Дьяченко». Меня зовут Анатолий. Можно просто – Толя. Запомнили?

– То-ля… Да, запомнили. Зачем, То-ля, вы хотите встречать меня?

– Нам надо поговорить о наследстве дедушки. Я думаю, мы можем разделить его без всяких адвокатов и судов.

– Вы хотите давать мне деньги… как это? Доброжелательно?

– Добровольно. Да, я отдам вам пять миллионов без всяких судов. Зачем вам тратить деньги на суды? Вы согласны?

– Мне надо думать. Я считаю, это хороший вариант!

– Я тоже так считаю. Рашель, а давайте подумаем вместе? Я приду к вам в гостиницу… Кстати, ваш адвокат находится недалеко от вас?

– Нет, он пошел… как это? Собирать справки, документы… Он занимается мои дела.

– Не надо ему заниматься вашим делом, потому что я сам все отдам вам. Давайте я подъеду, и мы все обговорим.

– Хорошо. Я живу в номере четыреста двадцать три. Это – четвертый этаж. Я предупрежу внизу администрейшн, чтобы вас пропускать. Во сколько вы приедете?

– Часов в двенадцать вас устроит?

– Устроит. Я буду дожидать.

– Я тоже буду ожидать этого часа, Рашель!

Надо же, имя мое выучил! Ну, в двенадцать так в двенадцать. Я взяла лист бумаги и написала на нем печатными буквами: «Сегодня вечером на госпожу Букашкину будет совершено террористическое покушение, прямо в ее гостиничном номере. Его осуществит местный террорист-маньяк, психически ненормальный человек, он придет в костюме Деда Мороза. Доброжелатель». Я положила записку в сумочку и занялась подготовкой к своему вселению в гостиницу.

* * *

Сначала мне пришлось отправиться в наш горовский театр и найти там режиссера, добрейшего Коноплева Викентия Самуиловича. Он очень обрадовался моему появлению, спросил, как чувствует себя мой дедушка, Аристарх Владиленович.

– Спасибо, дедушка в порядке, – ответила я.

– Вы пришли по поводу нового спектакля? – спросил режиссер и, не дожидаясь моего ответа, принялся уверять меня, что нам с дедушкой надо обязательно побывать на премьере, которая состоится на днях, что постановка – просто супер, актеры – подарок судьбы, и если мы пропустим такое чудо, то не простим себе этого уже никогда.

Пришлось дать ему слово, что мы непременно придем посмотреть обещанное нам чудо. Викентий Самуилович опять начал расхваливать труппу, но я вынуждена была перебить его, сославшись на свою занятость.

– Я заехала к вам по делу. Понимаете, мне очень нужен костюм Деда Мороза… Не могли бы вы одолжить его мне на день-другой?

– Как?! Сейчас, в марте, новогодний костюм? – Викентий Самуилович крайне удивился.

– Видите ли, дедушке вдруг захотелось в следующем году, в праздник, в домашнем кругу предстать перед гостями в костюме Деда Мороза. Он попросил меня сшить ему этот наряд. Я хочу снять мерку… Шью я медленно, как раз к следующему Новому году и управлюсь.

Конечно, мое объяснение вышло не слишком-то убедительным, ведь такой костюм можно было купить в магазине и не мучиться самой со швейной машинкой, но Викентий Самуилович больше не расспрашивал меня. Мы отправились в гардеробную, нашли там костюм Деда Мороза, причем довольно-таки старый и потрепанный, с заплаткой на боку. Я сказала, что это не играет роли, так как мерку снять можно и с такого наряда. Мы с режиссером сложили реквизит в большую сумку, прихваченную мною из дома, и я отправилась в гостиницу.

Ровно в одиннадцать я вошла в свой номер.

Время тянулось неимоверно медленно. Часы на стене показывали уже без четверти двенадцать. Я ходила взад-вперед по номеру и машинально перекладывала вещи с места на место, в очередной, сто десятый, раз спрашивая себя – все ли я приготовила? Растолченное в порошок быстродействующее снотворное – в пакетике, в бюстгальтере. Две таблетки, не раз проверенная мною доза, способная в считаные минуты убаюкать любого взрослого человека. Далее: в шкафу висит костюм Деда Мороза – красная, расшитая узорами и отороченная мехом шуба и такая же шапка. Поднимаясь в свой номер, я заглянула по дороге на третий этаж и подложила записку под дверь номера, где остановилась московская бизнесвумен, госпожа Букашкина. Администратора я предупредила, что ко мне в двенадцать часов придет один человек. Кажется, все готово к встрече «дорогого» гостя: на столе – два тонких стакана и поднос, в шкафу – большая пустая сумка. Я снова посмотрела на часы: без пяти двенадцать… Я не волновалась, я просто не люблю ждать!..

В самом начале первого раздался стук в дверь.

– Да, входить!

В приоткрывшуюся дверь заглянул Анатолий. Увидев, что я одна и все в порядке, он протиснулся целиком. За спиной он прятал букет цветов, а в другой руке держал целлофановый пакет.

– Рахель, это я! – торжественно объявил он.

– Меня зовут Рашель, – с улыбкой поправила я его, незаметно для себя начиная кокетничать.

– О, пардон! – Анатолий смутился, но ненадолго. Быстро взяв себя в руки, он выдал мне комплимент: – Вы сегодня очаровательно выглядите! Вы так молоды! Сколько вам лет?

– Тридцать.

– О нет, не может быть! Паспорт обманывает вас! Двадцать пять – вот ваш возраст. Может быть, даже двадцать четыре…

– Вы мне делать… как это? Compliment? Как по-русски, я не узнавать.

– О, вы знаете французский? Рашель, вы полиглот!

– Что такое – по-ли… Как дальше?

– Да неважно, – отмахнулся Анатолий и вдруг спохватился, – а что это мы стоим? В ногах правды нет. Сядем?

– Как вы говорить? В ногах правды нет? Как это понимать? А где есть правда? – сказала я, опускаясь в низкое кресло и указывая Анатолию на другое такое же, стоявшее напротив моего.

Он плюхнулся в него и потянулся к своему пакету:

– А вот где есть правда – в вине! – С этими словами он извлек из пакета бутылку «Алиготе» и торжественно водрузил ее на стол. – Я куртку сниму, с вашего позволения?

– А, да, куртка – снимать, кепка – снимать. Снималка – при входе.

Анатолий рассмеялся и снисходительно объяснил:

– Это у нас называется ве-шал-ка!

– Как?! – изумилась я. – Ве-шал-ка – это страшно! Это вешать людей! Взять веревка и…

Я изобразила руками, как петля обвивается вокруг шеи. Дьяченко с плохо скрываемым желанием проделать это со мною, и немедленно, выразительно посмотрел на мою шею, но вновь взял себя в руки и с улыбкой разъяснил:

– Нет, это устройство называется ви-се-ли-ца. Виселица – для людей, а для одежды – вешалка.

– Я понимать, – закивала я головой, – но ваш язык такой трудный!

– Иврит легче?

– Да, иврит говорить легко, а писать справа налево еще больше легко.

– Вы пишете справа налево? – удивился Анатолий. – Никогда не пробовал. Это же руку можно вывернуть!.. Рахель, что это мы все о таких прозаичных вещах?

– Меня называть Рашель! – И я приняла гордую позу в своем кресле.

– Ах да, извините… Давайте выпьем по рюмочке, как у нас принято… О! У вас, я вижу, и стаканы имеются! Как это вы предусмотрительно все устроими…

Дьяченко откупорил бутылку, налил нам обоим по полстакана вина, потом достал из пакета коробку конфет и положил ее на стол.

– Это вам, Рахе… Рашель. Угощайтесь. Давайте выпьем за вас, за красивую женщину, за наше

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату