Я взял листок в руки и уставился на него с почти суеверным ужасом: можете представить себе состояние верующего католика, который пришел в церковь и обнаружил на алтаре письмо на свое имя, подписанное Иисусом? Примерно так я себя и чувствовал.
Несколько минут я тупо перечитывал первую строчку: в общепринятом обращении «дорогой Макс» было что-то настолько нелепое, что я никак не мог заставить себя читать дальше. Но любопытство — страшная сила, особенно мое любопытство, а потому я дал себе хорошего пинка и пулей вылетел из состояния транса.
— Можно подумать, нашли самого великого клептомана всех времен и народов! — обиженно сказал я вслух.
Ответом мне было тихое русалочье хихиканье. Оно звучало отовсюду и показалось мне самым ужасным звуковым эффектом во Вселенной. Я испуганно заткнулся и снова принялся за письмо.
Ниже следовала неразборчивая подпись. Разумеется, я и без того понял, что письмо написал король Мёнин — кто же еще?! А еще ниже следовал постскриптум, явно нацарапанный в спешке, почти так же неразборчиво, как подпись. Я несколько минут вглядывался в маленькие неровные буквы и наконец прочитал, что там было написано.
Я аккуратно сложил листок бумаги, немного подумал и решил, что его следует сжечь: взять письмо с собой я не решался, а оставлять его здесь мне почему-то не хотелось. Наверное, я боялся, что, если адресованное мне письмо останется на этом столе, сюда ежедневно будет приходить какой-нибудь «дорогой Макс», пугающе похожий на меня самого. Эти ребята станут внимательно читать письмо, класть его на стол, уходить по своим делам, и так будет всегда… Господи, кажется, у меня окончательно поехала крыша!
Короче говоря, я старательно сжег письмо. Плотная бумага горела медленно и неохотно, но она все- таки сгорела. Я не удовлетворился этим фактом, а тщательно растер обугленные клочки и окончательно успокоился только в тот момент, когда застал себя за вдумчивым созерцанием собственных перепачканных пеплом ладоней.
— Выбирайся отсюда, дорогуша, — насмешливо сказал я себе. — Видеть уже не могу твою обезумевшую от чудес рожу, так что постарайся просто вернуться домой, ладно?
Я поспешно эвакуировал из библиотеки жалкие остатки себя: низенькая дверца, ведущая на антресоли, все еще была к моим услугам. Слов нет, чтобы описать, как меня это обрадовало!
— Ты быстро вернулся, — одобрительно сказал Лонли-Локли, оторвавшись от стопки пыльных книг. — Внизу еще тихо, как ни странно… Знаешь, а в этом месте водятся самые настоящие привидения. Двое только что побывали здесь. Честно говоря, я приготовился к драке, но они не обратили на меня никакого внимания. Прошли мимо меня и растворились в стене.
— Думаю, они не растворились, — улыбнулся я. — Я совершенно точно знаю, что где-то здесь есть невидимая для меня дверь, ведущая наверх, в башенку. Существа, населяющие это странное место, — ты назвал их «привидениями», а я всегда звал «жильцами» — могут пользоваться этой дверью, а мы с тобой — нет, почему-то… Но знаешь, Шурф, никакие они не привидения! Я почти уверен, что они-то как раз — самые обыкновенные живые люди. Может быть, даже мои соотечественники, очень уж это место похоже на мой Мир! А вот мы с тобой… Наверное, я теперь знаю, что такое эта ваша легендарная «изнанка Темной Стороны»! В отличие от самой Темной Стороны, это не какое-то загадочное место, не параллельный Мир, не соседняя Вселенная, а просто возможность стать чем-то иным — совсем другим существом, не человеком, а потом отправиться куда угодно… вернее, куда занесет. Поэтому обитающие здесь люди нас не видят, а мы принимаем их за призрачные видения. И наверное, именно поэтому ты сам чуть не исчез, когда мы с тобой сюда попали… Ох, я сам не знаю, как это все объяснить! Тут нужны какие-то специальные умные слова, а у меня их нет…
— Ты прекрасно все объяснил, — флегматично возразил Лонли-Локли. — И твоя версия — не самый худший способ исказить истину, до которой мы все равно вряд ли когда-нибудь доберемся… Давай не будем сводить себя с ума этими рассуждениями, ладно? Лучше посмотри, что я нашел. Все остальные книги на каких-то непонятных языках, даже алфавит мне незнаком, а эта здорово похожа на те, которые ты доставал для меня раньше. Тут еще написано, что она «очень страшная»…
— Где написано?
Он протянул мне толстенную книгу в гладком темно-коричневом переплете. Ни названия, ни имени автора — так выглядит книга, с которой сняли суперобложку. На корешке наклеена широкая полоска скотча с размашистой надписью черным маркером: «Очень страшная книга». Я открыл ее и сложился пополам от неудержимого хохота: «Стивен Кинг. Томминокеры» — вот уж повезло парню, ничего не скажешь!
— Макс, это действительно так смешно или у тебя просто сдали нервы? — озабоченно спросил мой друг.
— И то, и другое, наверное… Нет, это действительно очень смешно, но только для меня, пожалуй. По крайней мере, это самая настоящая книга, Шурф. Книга из моего Мира, написанная совершенно реальным человеком. Я сам ее читал когда-то, и ты можешь взять ее себе, если хочешь… Могу себе представить, какими глазами ты будешь смотреть на меня через пару дней!
— Разумеется, я хочу! А ты уверен, что это можно?
— Совершенно уверен. Мне как раз только что популярно объяснили, что здесь можно делать и чего